ЖАНРЫ

Вынужденный альянс. Советско-балтийские отношения и международный кризис 1939–1940. Сборник документов
Шрифт:

Недовольство Балтийской Антантой, высказанное В.М. Молотовым по случаю бегства из Таллина интернированной польской подводной лодки, как оказалось, имело более глубокие корни. Так, сохранение и некоторая активизация Балтийской Антанты после подписания пактов о взаимопомощи с Советским Союзом были интерпретированы в Заявлении Советского правительства правительству Латвии от 16 июня 1940 г. следующим образом:

«До подписания советско-латвийского Пакта о взаимопомощи осенью 1939 года Советское правительство могло еще смотреть сквозь пальцы на существование такого военного союза, хотя он по существу и противоречил заключенному ранее советско-латвийскому Пакту ненападения. Но после заключения советско-латвийского Пакта взаимопомощи существование военного союза между Латвией, Эстонией и Литвой, направленного против СССР, Советское правительство считает не только недопустимым и нетерпимым, но и глубоко опасным, угрожающим безопасности границ СССР».

12 Подчеркнуто зеленым карандашом.

13 Подпись черными чернилами.

№ 14

1939 г., сентября 21, Москва. – Отчет Ф. Коциньша В. Мунтерсу о встрече с А.П. Васюковым

МИССИЯ ЛАТВИИ

LEGATION DE LETTONIE

Москва, 21 сентября 1939 г.

Секретно.

*)109/sl*)1

Высокочтимому

Господину В. Мунтерсу,

Министру иностранных дел,

Рига.

*)О*)2

*)П. Д.)*)3

*)Поступило

2.10.39

№ О/848/ОО.M.sl *)4

*)1 экз. ГС

1 экз. Б.*)5

*Я. Ф. *)6

Высокочтимый господин министр,

В связи с Вашим указанием 21 сентября посетил руководителя отдела Балтийских государств директора Васюкова и от имени правительства сообщил следующее:

Наше правительство допускает, что войска Советского Союза оккупируют территорию Польши у нашей границы, хотя у нас до вчерашнего вечера не было соприкосновения с ними. В связи с этим мы более не видим угрозы гражданскому населению, не ожидаем военных действий, могущих принудить польские войска бежать через нашу границу. При этом мы решили данную границу закрыть до дальнейшего [развития ситуации], пока не свяжемся с правительством Советского Союза.

Директор Васюков обещал о нашем сообщении поставить в известность свое начальство.

Директор как обычно был закрытым и на все, даже сравнительно неважные, вопросы не отвечал, отговариваясь незнанием. Единственно добавил, что в ближайшие дни выяснится будущая судьба Польши. Также заметил, что по имеющимся в его распоряжении сведениям, у армейских частей Советского Союза, действующих вдоль нашей границы, никаких недоразумений не было.

Посланник в СССР.

*)Ф. Коциньш*)7

ГИАЛ. Ф. 2574. Оп. 2. Д. 7390. Л. 291.

Машинопись. Оригинал. Лат. яз.

1 Номер вписан черными чернилами.

2 Вписано на полях слева черными чернилами.

3 Вписано на полях слева красными чернилами.

4 Вписано на полях справа черными чернилами.

5 Вписано и подчеркнуто на полях слева зеленым карандашом.

6 Вписано на полях слева зеленым карандашом.

7 Подпись черными чернилами.

№ 15

1939 г., сентября 22, Москва. – Политическое письмо Ф.Коциньша В. Мунтерсу об изменениях во внешней политике СССР и реакции на них в дипломатическом корпусе

МИССИЯ ЛАТВИИ

LEGATION DE LETTONIE

Москва, 22 сентября 1939 г.

Секретно.

*)104/sl*)1

Высокочтимому Господину В. Мунтерсу,

Министру иностранных дел,

Рига.

*)О

Коп [нрзб,]

Посланникам*)2

1) ГС

2) пол, отд.

3) посланникам курьерами*)3

Посланникам:

1) В Берлине, *)27830*)4

2) В Париже, 27831

3) В Риме, 27832

4) В Брюсселе, 27833

5) В Лондоне, 27834,

6) В Стокгольме, 27835

7) В Хельсинки, 27836

8) В Таллине, 27837

9) В Каунасе, 27838

*)10) В Женеве*)5

11) В Вашингтоне, 27839

12) В Буэнос-Айр. 27840

*)Рига, 3 окт. 1939 г.

(Ю.Финхолдс)

Рук. Вост. отдела*)6

*)Получено

14.10.39

№ О/848/ОО.M.sl *)7

Высокочтимый господин министр,

Хотя и прошел уже целый месяц с [о дня] заключения Советским Союзом и Германией договора о ненападении, что вызвало в Советском Союзе события и активность Красной Армии, которые даже наилучшие знатоки местного положения не могли предсказать, разъяснения этим событиям еще до сих пор полностью дать невозможно. Остается пока констатировать только факты и из полученных наблюдений делать различные выводы и заключения.

До сих пор остается открытым вопрос, была ли у Советского Союза, заключившего договор о ненападении с Германией, какая-то секретная оговорка в отношении возвращения его бывшей территории в Румынии, Польше, Балтийских государствах и Бессарабии. Молотов, как уже сообщал, в отношении Балтийских государств отговорился ненужностью принесения клятвы8. Не более убедительный ответ получил посланник Эстонии Рей, попытавшись выяснить цели Советского Союза, призывавшего резервистов в Ленинградском и Калининском военном округах. Он, Молотов, все ясно сказал в своих речах, и дальнейшие шаги правительства Советского Союза полностью разъяснены прессой Советского Союза.

В дипломатическом корпусе царят два противоположных взгляда: одни были убеждены, что официальный текст договора о ненападении есть только «приложение» к некоему тайному договору, *)который в первую очередь содержит соглашение о разделе Польши.*)9 Представители Англии и Франции, которым хорошо известны требования трех государств во время переговоров, *)предупреждали, что в отношении Балтийских государств у Советского Союза есть далеко идущие замыслы.*)10 В последние дни некоторые из них однако свои мнения несколько изменили и допускают, что нынешняя ситуация для Балтийских государств лучше, чем пакт Советский Союз-Англия-Франция в случае войны с Германией.

Поделиться с друзьями: