Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Выйти замуж за Лича
Шрифт:

Оно прижало меня к себе еще сильнее, и я тихо вскрикнула. Было не больно, но на краткий миг мне показалось, что он проникает под мою кожу.

Проникая глубже в мое тело. Внутри меня.

Две точки слабого голубого света зажглись всего в нескольких шагах от меня, и я нервно выдохнула.

Его глаза сияют светом.

— Ты прекрасна, Мэй. — сказал он своим спокойным, невыразительным голосом.

Я не была удивлена, но хотела сделать комплимент в ответ. Еще больше мне хотелось встать и подойти к нему. Дотронуться до него пальцами или попытаться найти выключатель.

Я жаждала увидеть его.

— Спасибо. — сказала я через мгновение и не встала, моя застенчивость удержала меня. — Ты… Ты похож на бурю.

Послышался шорох ткани и шарканье, и когда темное, гудящее присутствие вокруг меня сгустилось еще больше, наполняя мое тело теплом и силой, сияющие глаза придвинулись ближе.

Теперь он был так близко. Если бы я протянула руку, то коснулась бы его. Вместо этого я вдохнула, пытаясь уловить его запах. И это было странно. От него пахло как…

Я сосредоточилась, закрыла глаза и сделала еще один вдох. Как огонь, поняла я. Не как дым, а как что-то горящее. Чистое и теплое. И… и как ночной осенний воздух. Наэлектризованное и наполненное воспоминаниями о лете, готовящееся к долгому зимнему сну.

— На бурю. — он повторил мои слова, его голос звучал так близко. — Почему ты не боишься, Мэй? Ты настолько больна, что не чувствуешь страха?

Это застало меня врасплох. Я несколько раз моргнула, желая, чтобы его фигура стала ярче на фоне мрака, но он оставался неясным.

Я чувствовала себя лучше, чем когда-либо за последние месяцы, но это было обманчиво. Мои глаза все еще не работали. Мое тело все еще было на грани истощения.

— Должна ли я бояться? — обеспокоенно спросила я.

Раздался сухой звук, похожий на перезвон бамбуковых колокольчиков, которые висели вокруг маленького алтаря возле приюта, и слабый голубой свет погас.

Я догадалась, что он присел передо мной на корточки. Теплая темнота вокруг меня скользнула по моей коже, и я тихо застонала, ощущение было удивительно приятным.

Неприлично приятным.

— Нет. — ответил он, его голос был так близко, что я должна была почувствовать его дыхание на своем лице.

Но не чувствовала.

— Я никогда не причиню тебе вреда, Мэй. Не бойся меня.

В этот момент дверь открылась, и комнату внезапно залил свет. Кто-то повернул выключатель. Я увидела его прямо перед собой, так близко, что вздрогнула.

Мой жених.

Мой жених, который ощущается как гроза и пахнет огнем.

Мой жених, у которого глаза сияют светом, но нет дыхания.

Он внушает ужас. Он был сделан из кости, его глаза были похожи на два тусклых огонька в глазницах. И все же его голова не была черепом. У него было лицо.

Я ничего не сделала. Я не кричала, не двигалась, не дышала. А потом, краем глаза я увидела, как роскошная, мерцающая тьма окутала меня. Это было похоже на полупрозрачную мантию, и теперь я ясно видела, что она была его продолжением. Она исходила из его груди темными мерцающими щупальцами живой тени.

Темные щупальца обхватили меня, и все мое тело поглотила тьма.

— Отойди от нее! — раздался панический, пронзительный голос из дверного проема.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Вирджил

Я заставил свою тень отпустить Мэй. Мало-помалу она отделилась от нее и вернулась ко мне, дрожащая и голодная, когда я медленно встал и посмотрела на жрицу.

Когда я посмотрела на нее, она пискнула и закрыла лицо черной книгой, которую держала в руках.

— Я познакомился со своей невестой. — сказал я без упрека.

Честно говоря, я подозревал, как это должно было выглядеть. Те, кто хоть что-то знал о личах, знали и о наших тенях. О том, как мы питаемся. Но у тени были и другие функции.

Это было то, что мы чувствовали. Как мы соединились. Как мы передавали энергию. Несмотря на мой жесткий контроль, отросток выскользнул наружу, теперь он был голоден, потому что я отдал Мэй все тепло и жизнь, которые хранил внутри себя.

Я отбросил его в сторону, решив не пугать жрицу. Но я знал, что мои инстинкты нельзя долго сдерживать. Мне нужно было подкрепиться.

Скоро.

Мой взгляд упал на металлическое блюдо с вечным огнем в центре комнаты. Этот огонь был холодным, но его энергия была безгранична. На вкус оно было острым и неприятным, а поскольку не давало тепла, я не мог использовать его, чтобы согреть Мэй.

Есть его было бесполезно. Тогда я подожду. Пока мы не выйдем на улицу, и я смогу поглотить факелы. Мэй понадобится моя поддержка во время путешествия.

Я должен был поесть не только чтобы успокоить свою тень, но и чтобы согреть ее, пока мы не доберемся до моего дома.

— Дитя, тебе больно? — дрожащим голосом позвала Мэй жрица, не решаясь подойти ближе.

Она застыла в дверном проеме, дрожа от липкой энергии страха.

— Я в порядке. — сказала Мэй тихим, но ясным голосом.

Через мгновение она посмотрела на меня широко раскрытыми глазами, приоткрыв рот. Ее щеки были неестественно красными, а глаза блестели, словно стеклянные.

Ее черты казались такими резкими и крупными на фоне нежного личика с выступающими скулами. Тонкие волосы обрамляли ее худое личико, бледное, как и ее кожа, за исключением красных щек и губ.

Она не отвела взгляда, и я не заметил отвращения на ее лице. Она казалась удивленной и любопытной, немного по-детски открытой. Но я не был уверен.

Впервые за долгое время я пожалел, что не умею читать выражения человеческих лиц. Я хотел знать, что думает моя невеста. Что она чувствует, когда смотрит на меня.

— Спасибо. — внезапно сказала она, не отводя взгляда от моего лица. — Ты согрел меня.

Я кивнула и повернулась к жрице, нетерпение подгоняло меня поторопиться. В мае скоро похолодает. Нам нужно было завершить церемонию и уйти, чтобы я могла накормить и согреть ее.

— Прочитай обряды. — сказала я жрице, придав своему голосу силу.

Она вздрогнула, в ее глазах мелькнул ужас, и она подошла ближе, словно подталкиваемая невидимой силой. Приказ, который я ей отдал, был мягким, просто принуждением, потому что она должна была оставаться в здравом уме, чтобы брак был действительным.

Но она была достаточно сильной, чтобы сдвинуть дело с мертвой точки, несмотря на ее страх.

— Пойдем. — сказал я, поворачиваясь к Мэй. — Я помогу тебе подняться.

Поделиться с друзьями: