Взмах крыльев
Шрифт:
Когда Хэзер вошла в гостиную, Симона, сидящая в мягком кресле, подняла взгляд от книги на коленях. Джордан все еще лежал, растянувшись на диване с приоткрытым ртом, одна его рука свисала на пол.
— Спасибо, что приглядели за ним, — сказала Хэзер.
Симона закрыла книгу, затем поднялась.
— Я искала время почитать, — ответила она, пожав плечами. — Как Данте?
Хэзер покачала головой.
— Он без сознания, но хотя бы кровотечение из носа прекратилось. ДеНуар, кажется, думает, что все, что ему нужно, это отдых.
— А... — вздохнула Симона.— Ему нужен не отдых,— пробормотала она, двинувшись в сторону зала.
— Сколько вы знаете Данте? — спросила Хэзер.
— Три, четыре года.
— Его головные боли стали хуже?
Симона застыла на пороге.
— O"ui. Почему вы спрашиваете? — Она бросила взгляд через плечо с настороженным выражением лица.
— Ему нужна помощь.
— Мы поможем ему, — сказала Симона, — вы не сможете. Он говорил вам правду, m’selle. Он создание ночи.
Симона вышла из комнаты.
Вздохнув, Хэзер опустилась в кресло напротив дивана и спрятала лицо в руках. Они все безумны. Помешанные.
Или они все были вампирами. Как она напишет об этом в отчете?
Объект не прислушался к предупреждению, потому что он вампир. Когда я проинформировала объекта, что серийный убийца способен прострелить его сердце, он рассмеялся.
«Расставь сети», — сказал он.
Отведя руки от лица, Хэзер уставилась в пол, ее пульс участился. Поставить ловушку. Вампир он или нет — а она еще не была готова признать это, но если есть такая возможность — может ли план сработать? После трех лет, могла ли она выманить ублюдка? Реально ли выманить его и накинуть сети? Если это сработает...
А если нет? Если ее преступник будет извиваться в сетях с зажатым в челюстях Данте? Она встала и направилась на кухню, открыла дверь и замерла, остановив взгляд на полу, забрызганном кровью и бренди. Напряженный голос Данте всплыл в памяти: «Позволь ему меня взять».
Что если ее плохой парень верит, что Данте вампир?
Большинство фан-сайтов «Преисподней», казалось, верят в это. Журналисты спрашивали, и Данте ушел от ответа.
Просыпайся. Просыпайся С.
Что если он хотел, чтобы Данте проснулся? И что если С в первом послании — это настоящая фамилия Данте? Он все время думал, что Данте соответствует своей вампирской репутации? Хотел ответ, который никогда не получали журналисты?
По привычке обойдя пятно крови, Хэзер поспешила к столу и сумочке. Вытащила свой мобильный и, вернувшись в гостиную, открыла телефон. Нет заряда. А ее зарядное устройство осталось в отеле. Может быть, здесь у кого-нибудь есть такое же.
Ее взгляд упал на телефон дремавшего Джордана, лежащий на полу около бумажника. Подойдя, она нагнулась и подняла сотовый. Четыре деления. Хэзер плюхнулась назад в кресло и набрала номер Коллинза.
Он ответил после второго гудка.
— Коллинз, — отрывисто сказал он, — кто это?
Хэзер поняла, что его телефон показывает входящий номер Элроя Джордана.
— Коллинз, это Уоллес. Я одолжила телефон.
— Проклятье, Уоллес, — в его голосе явно чувствовалось облегчение, — я пытался найти тебя…
— Слушай, — Хэзер прервала детектива на полуслове, стараясь скорее поделиться своим открытием, — я нашла Данте Прейжона и останусь с ним, если наш преступник появится.
— Но…
— Нет, послушай, ты можешь поехать в Лафайетт и поговорить с семьей Прейжон — разузнать что-нибудь о Данте? Контактировали когда-нибудь друг с другом Прейжоны и Спарреллы?
— В этом нет необходимости, — сказал Коллинз, — наш преступник больше никогда ни на кого не нападет.
— Что? — Хэзер резко выпрямилась.
— Как я понимаю, ты не говорила со своим куратором, — продолжил Коллинз, — ублюдка прихлопнули в Пенсаколе.
— Пенсакола? — повторила Хэзер.— Это невозможно. Он здесь. Самое меньшее, он был здесь утром, когда убил…
— Путешествующий мужчина. Уоллес, — прервал Коллинз, — ведь поэтому его назвали Странствующим Киллером?
— Верно, верно. Ты сказал, его прихлопнули. Ты имеешь в виду, убили?
— Ага. Другой агент сделал это, когда поймал его на месте преступления, — Коллинз замолчал, на заднем плане зашелестела бумага. — Жертву все же не спасли.
— Было ли другое сообщение?
Еще шелестение бумаги.
— Нет, но он так и не закончил, понимаешь?
Мертв. Во Флориде. Как она могла так сильно ошибиться? Мысли закрутились — Лафайетт, знак анархии, клуб «Преисподняя», Данте — все эти зацепки были верны.
— Они получили положительный ответ, что это он? Я имею в виду, они еще не получили все лабораторные анализы…
— Я улетаю в Пенсаколу утром, — сказал Коллинз, — полагаю, ты хочешь присоединиться, так что я зарезервировал тебе место.
Хэзер улыбнулась.
— Хороший мальчик,— пробормотала она,— встретимся в аэропорту. Во сколько?
— Восемь утра, солнышко, — ответил Коллинз,— увидимся.
И положил трубку.
Хэзер выключила телефон, затем снова включила. Набрав номер, она позвонила Стёрнсу. Ответа не было. Только голосовая почта. Возможно, проклятый идентификатор абонента сыграл с ней злую шутку.
— Это Уоллес, сэр, — сказала она после сигнала, — я направляюсь в Пенсаколу утром, проверить мертвого подозреваемого и улики. После этого я буду на связи.
Хэзер опустилась в кресло, положив телефон на подлокотник. Провела рукой по волосам. Она хотела рассказать Данте о повороте событий. И немного поговорить с мистером Джорданом о том, как опасно заглядывать в окна ради лучшей журнальной статьи.
Она закрыла глаза. Пенсакола. Усталость утягивала ее, словно бетонные ботинки. После убийства Джины перед самым рассветом убить другую женщину в этот же день?
Джек Потрошитель убивал двух за одну ночь — двойное происшествие — и даже меньше чем за один час. Джека так никогда и не поймали — по крайней мере, официально.