Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Я не хочу назад. Книга 2
Шрифт:

– Прошу, дорогая.

Рита уже знала, что на людях герцог предпочитает официальное обращение и строго следует этикету.

Небрежно стукнув в дверь, герцог распахнул ее и прислушался - было тихо; войдя, Вран и Маргарита увидели обычную не слишком большую кухню, на плите побулькивал горшок с варевом, в углу вылизывалась мелкая пушистая кошка, тихо, тепло, уютно. Рита откинула с головы капюшон и берет, смотала с шеи пушистый шарф. Герцог раздеваться не спешил и потянул свою половинку к выходу в другие помещения. Короткий широкий коридор привел их в большую красивую столовую комнату. Темный полированный стол, вычищенный камин и стоящие в подсвечниках свечи указывали на готовность поместья принять незваных гостей в любое время. Из столовой выходили еще три двери: две были изящно задрапированы, а третья украшена вставками цветного стекла. Из левой двери вышла высокая женщина в красивом платье в голубую полоску и широком белом фартуке. Увидев гостей, вздрогнула, и присев в книксене спросила:

– Вы к господину Квикеллу?

– Да, - коротко кивнул герцог.

– Прошу вас сюда.

Женщина указала на проем, через который вошла. Любопытствующая Маргарита хотела было первая пойти за ней, но герцог удержал ее за полу плаща и указал место у себя за спиной. Признавать его правоту не хотелось, и девушка слегка надула губы, но все же подчинилась. Дверной проем вел в короткий коридорчик с несколькими дверями. В одну из них женщина постучала и громко крикнула:

– Господин Квикелл, к вам гости.

Из-за двери донеслось что-то неразборчивое, и кухарка или скорее домоправительница отворила простую деревянную дверь, завешенную изнутри портьерой.

Герцог шагнул вперед, раздвигая малиновые складки, и огляделся. Перед ним был рабочий кабинет, небольшой, но весь заваленный бумагами, папками, свитками, толстыми амбарными книгами из телячьей кожи и тонкими тетрадями из десятка сшитых вручную листов. Широкий стол, однако, был на диво опрятен: кроме письменного прибора, масляной лампы и пары тетрадей на нем ничего не было. За столом сидел полноватый мужчина в темной одежде и внимательно смотрел на входящих. Увидев герцога, он начал вставать, а, увидев Риту, склонился в изящном поклоне.

– Приветствую вас, Ваши Светлости.

Герцог кивнул приветственно:

– Добрый день, господин Квикелл, мы поживем в поместье несколько дней и хотели бы узнать в каком оно состоянии, что у герцогини с деньгами на расходы и прочее.

Господин Квикелл спокойно поклонился и потянулся за одной из тонких тетрадок:

– Я готов прямо сейчас ввести вас в курс дела, Ваша Светлость, но возможно вы захотите пообедать и освежиться с дороги?

Управляющий попал в десятку - действительно, короткий зимний день был в разгаре, и есть уже хотелось, да и духота натопленного кабинета утомляла. Даже если нарушения есть, а они, скорее всего, есть, час-полтора ничего не изменят, сбежать Квикелл конечно может, но куда и зачем?

Хорошо, - сказал герцог, - покажите нам хозяйские покои, через полчаса мы спустимся к обеду.

Квикелл позвонил в колокольчик, и вскоре в двери постучала милая деревенская девушка в простой блузке и юбке, но зато в белом чепчике и белом же фартучке.

– Гримилли, проводи господина герцога и его супругу в хозяйские покои и принеси туда горячей воды.

Девушка присела в книксене и поспешила по коридору через столовую в центральную часть дома. На втором этаже была расположена большая хозяйская спальня с примыкающей гардеробной и маленькой комнатой с камином, как оказалось, ванной. В этом закутке, кроме умывальника, стояла на высоких ножках изысканная фарфоровая ванна в виде раковины. Снаружи она была расписана нежными розанами, а изнутри отливала чистым перламутровым блеском. Тут же была мягкая скамеечка для сушки волос, крючки для одежды и сундучок с притираниями, которые, впрочем, Рита проигнорировала, у нее с собой были собственные снадобья. Умывшись и пригладив волосы, девушка вышла в спальню, герцог смотрел в окно, чуть сдвинув темно-синюю портьеру.

– Что там?

– Ничего, возчики привезли дрова и ругаются с кухаркой, куда их лучше сложить.

– Идем обедать? Я уже есть хочу.

– Идем, на яды проверишь?

– Конечно, заодно и управляющего на честность.

Молодожены спустились в столовую - комната успела преобразиться. В подсвечниках горели свечи, стол укрывала скатерть из дорогой золотистой ткани с прорезями, в которых виднелась нижняя алая ткань. На столе уже стояла супница, лежали небольшие булочки, разрезанные и смазанные маслом, тут же были графины с чем-то темным и ароматным, нарезанные копченое мясо и сыр, сладкий пирог с яблоками, нарезанный большими кусками. Приборы, кроме тарелок, отсутствовали - по обычаю благородные люди носили ложки и ножи с собой в специальном футляре, вилок не было вообще, но на краю тарелки с сыром и мясом лежали деревянные палочки, с помощью которых можно было утащить кусочек себе на тарелку.

Обедали с удовольствием, горячий наваристый суп с овощами заедали булочками с сыром и копченостями, потом перешли к графинам, в которых было легкое вино, компот и морс. Рита выбрала морс, герцог компот, а управляющий выпил бокальчик вина под рассыпчатый сладкий пирог.

После обеда вновь прошли в кабинет. Рита внимательно слушала рассказ управляющего, обращенный к герцогу:

– Поместье занимает не очень большую площадь всего тридцать верст из конца в конец, но расположение довольно удобное: есть две небольшие речушки, одна из которых достаточно бурная, чтобы содержать на ней мельницу, а вторая обильна рыбой. Кроме того, около трети земель - пахотные. Выращивается и зерно, и овощи, и лен, хотя и немного. Основной доход поместье получает от продажи шерсти, зерна и овощей, еще немного дает животноводство, благодаря заливным лугам у реки. Лес у нас свой, но свободной вырубки нет. Только по разрешению и там, где лес решено заменить. Далее, - управляющий раскрыл тетрадь, - всего в поместье входят три деревни, и пять крупных хуторов. Самая крупная деревня - Сосновка, в ней занимаются бондарным делом, огородничеством, мочат и солят овощи, грибы, ягоды. Налогов осенью было собрано столько-то, - управляющий назвал вполне крупную сумму.
– Из них выплачено в королевскую казну столько-то, вложено в укрепление общего тына столько-то и оплату приглашенного охотника столько-то.

– Укрепление тына? Охотник?

– Волки шалили, Ваша Светлость, - поклонился управляющий, и герцог благосклонно кивнул. Управляющий продолжил перечисления и пояснения, дополняя свои слова показами карты, счетов и расписок.

– Таким образом, за текущий год ваша прибыль составила столько-то за вычетом всех налогов и оплаты моего труда в размере десяти процентов от чистой прибыли. Деньги переведены на ваш личный счет за исключением десяти процентов на экстренные расходы и содержание поместья.
– Управляющий поклонился герцогине.

– Отлично, господин Квикелл, - склонила голову Маргарита.
– Мне бы хотелось обсудить с вами перспективы кое-каких изменений в поместье, кроме того, мне понадобиться ваша помощь в расчете финансовой выгоды планируемых мероприятий.

Рита гордилась собой: давненько она не выговаривала так много умных слов сразу. Видимо управляющий это оценил, как и то, что герцог не вмешивался в беседу жены, но внимательно проглядывал отчет.

– Господин Квикелл, - вдруг сказал герцог.
– Это поместье полностью принадлежит моей жене, с правом передачи титула любому из детей, поэтому все нововведения я оставляю на ее усмотрение, но контролирую общее состояние, вам ясно?

– Да, Ваша Светлость, - склонил голову управляющий.

– Поэтому я сейчас отправлюсь на верховую прогулку, до ужина, а вы с моей супругой обсудите нововведения и предполагаемые расходы, за ужином жду подробный отчет о том, что вы сочли выгодным.

Управляющий склонил голову еще раз. Герцог, улыбнувшись, поцеловал жене руку и вышел из кабинета. Оглядевшись, Рита предложила господину Квикеллу перейти в гостиную:

– Извините, господин Квикелл, но здесь очень душно.

Управляющий понимающе заулыбался и, прихватив пару тетрадок и грифельных палочек, они перешли в небольшую комнату рядом со столовой, отделанную в теплых зеленых и коричневых тонах.

– Итак, господин управляющий, я бы хотела уточнить, как в поместье развито птицеводство?

– Слабо, госпожа герцогиня, конечно крестьяне держат кур и кое-кто уток, но это считается скорее добавкой к любому хозяйству.

– Дело в том, господин Квикелл, что, будучи в столице, я обратила внимание, как сложно там купить лакомства из яиц и просто копченую курицу - постоянных привозов нет, а мелкие партии, которые привозят сами крестьяне, быстро раскупаются. Вы говорите: есть заливные луга, значит, можно держать гусей, а куры при наличии мельницы и отрубей превращаются в очень доходное дело. Только нужно все правильно организовать.

Поделиться с друзьями: