Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Я пришел за тобой
Шрифт:

— Успокойся, Тина, — в голосе Грегори появился металл. — Я связался с ними, сообщил, где ты и что произошло.

«Интересно когда успел… И он, что знает, кого-то из них?».

— Сядь, пожалуйста, в машину, — строго добавил он.

— Нет, я не могу… Я … не поеду, пока не пообещаете, что не увезете меня куда-нибудь против моей воли! — я выскользнула из-под его руки.

— У нас сделка! — почти рявкнул он. — Сядь в машину, Тина! И … да, я обещаю, что не увезу тебя в свое логово против твоей воли, — усмехнулся. — Упрямая девочка.

Интересно, можно ли верить его обещаниям, подумала я, но спокойствия как-то прибавилось. Я выдохнула. А, может, Грегори Дарту все же можно доверять?

Он снова приобнял меня за плечи и направил к сидению. На этот раз я села в машину, и как-то сразу растеклась, ощутив внезапное тепло. Глаза сами собой закрылись на пару мгновений. За эти мгновения я услышала, как хлопнула дверь с моей стороны, потом открылась дверь с другой, и Грегори оказался слева от меня.

В опасной для меня близости. Да, разумеется, его невероятная аура мужественности тут же заполнила салон…

В следующее мгновение Эрми сел за руль, и машина медленно, плавно тронулась. В салоне было темно, лишь фары освещали кусты и проселочную дорогу перед нами. Мне казалось, что я оказалась в ковчеге, который, покачиваясь, движется … неведомо куда.

Меня снова потянуло в сон.

Раствориться в невозможной пленяющей ауре Грегори, отдаться ей, расслабиться… Представилось, как мое тело растекается по сидению, глаза смыкаются, а Дарт властно обнимает меня, притягивает к себе, устраивает мою голову где-то у себя на груди.

На груди у самого сногсшибательного мужчины на свете.

И увозит куда-то… И пути назад больше не будет. Ни оборотень Ник, ни я сама, ни мои мама и папа не смогут вернуть меня обратно в мою жизнь.

Я судорожно распахнула глаза, заставляя себя вынырнуть из накатывающей истомы. Бросила быстрый взгляд на Грегори.

В отличие от меня, он выглядел расслабленным и непринужденным. Красиво раскинулся на сидении, протянул левую руку вдоль спинки сидения, положил ее не мне на плечо, но сверху от него.

Ощутив эту опасную близость, я вздрогнула. Это слишком… слишком рискованно все.

Не могла молчать.

— Сэр Грегори, пожалуйста, отвезите меня домой, — вполголоса произнесла я. — Я очень благодарна вам, но я так устала…

Это была правда. В фантастической истоме явно был привкус смертельной усталости. А что? Сколько можно-то? Появление Ника у меня на кухне утром, потом «война» с Грегори на собеседовании, весьма утомительные примерки в магазине, и похищение вечером…

Пожалуй, прежде у меня еще никогда не было такого насыщенного событиями дня.

— Хочешь домой, Тина? — внимательно посмотрел на меня Грегори. Я кивнула, глядя ему в лицо почти с мольбой. Может, если не воевать с ним и не мучить его вопросами, то он пойдет навстречу?

Несколько мгновений он молчал, словно боролся с собой, изучая мою измученную физиономию. А я надеялась, что макияж не размазался, и я не похожа на жертву похищения из триллера. Выглядеть плохо при нем совершенно не хотелось.

Покатал языком во рту, раздумывая, потом медленно произнес, продолжая буравить меня своими фиолетовыми прожекторами.

— Хорошо. Я отвезу тебя домой. Хоть я считаю, что ты пережила большой шок, и тебе следовало бы поехать ко мне и …я знаю, как позаботиться о напуганной девушке. Уверен, у меня тебе и спалось бы лучше. Но… — мне показалось что его у него заходили по щекам желваки от какой-то внутренней борьбы.

— Спасибо, сэр Грегори! — чуть ли не крикнула я, опасаясь, что он может передумать.

— Подожди, — усмехнулся он. — Я еще не все сказал. Но перед этим, предлагаю тебе поужинать со мной. Не волнуйся, не у меня, а в ресторане. Знаешь, Тина… у меня сегодня хороший день, — он еще сильнее откинулся на сидении и бросил на меня лукавый взгляд. — Сегодня я взял на работу очаровательную девушку и умудрился вытащить ее из пасти волка. Я хочу выпить пару бокалов шампанского… Даже в наше время в некоторых местах можно найти хорошее из старых запасов. А ты, Тина, хочешь шампанского?

Если честно, я хотела не шампанского, а коньяка. Или даже рюмку водки. Совсем немного алкоголя, одну стопку, но обязательно крепкого. Чтобы окончательно рассеять напряжение и страхи. Но… шампанское с Грегори Дартом — увы, сколько бы я не убеждала себя, что он может быть опасен — звучало очень привлекательно.

Представилось, как я в красивом платье вхожу в блестящий ресторан под руку с высоким и статным английским лордом в изысканном костюме. Головокружительное зрелище…

Только вот самая красивая моя одежда осталась в проклятых пакетах в подъезде моего дома. Наверняка, ее уже кто-нибудь украл, вещи-то очень дорогие.

— Но… — начала я. Хотела сказать, что одета не по случаю. Что я собираюсь работать с Грегори, а не ходить по ресторанам. Что вообще … как-то неудобно.

Но не успела.

— Согласие на ужин будет хорошей наградой твоему спасителю, — прервал меня он. — Мы поужинаем вместе, побеседуем и узнаем друг друга лучше. Нам ведь вместе работать, Тина. А потом я отвезу тебя домой. Это прекрасное соглашение.

Я вздохнула. В конечном счете, мы было стыдно. Стыдно, что он спас меня от страшной, жестокой смерти, а я все время его подозреваю… неизвестно в чем. Боюсь его, хоть следовало бы бояться сумасшедших вроде Павла. Ник, кстати, того же вида, тоже оборотень, не исключено, что и он куда опаснее для меня, чем Грегори.

С чего я вообще взяла, что Грегори Дарт — самая большая опасность в моей изменившейся жизни?

Он спас меня, а просит всего лишь ужина. Он имеет власть сделать со мной все, что угодно, но готов пойти мне навстречу и отвезти домой… Он терпит мое упрямство, недоверие и прочее…

— Вы бизнесмен до мозга костей, сэр Грегори, — с трудом скрывая улыбку, ответила я. — У вас везде соглашения, договоры… Я согласна — не потому что боюсь, что иначе вы нарушите обещание и увезете меня на край света. А потому что…

— Отказать в бокале шампанского мужчине, который оказался рядом в нужное время — вопиющая неблагодарность. Это не в твоем характере, — серьезно закончил за меня Грегори. — Эрми, едем к Островскому, распорядись, чтобы все приготовили, — сказал он по-английски.

Неожиданно его рука скользнула ниже, и оказалась на моем плече. Меня обожгло, я дернулась, но жар тут же превратился в приятное тепло и растекся по телу. Словно водой, с меня смыло усталость, в руках и ногах забегали легкие искорки бодрости.

Поделиться с друзьями: