ЖАНРЫ

Япония в III-VII вв. Этнос, общество, культура и окружающий мир
Шрифт:

магатама — коммаобразная буса

мацури — празднество

миагата— царское рисовое поле

никосиро — потомственные царские кормильцы

микотомоти — начальник деревни

мимакаси — наименование должностного лица

миманакара — наименование должностного лица

миману — наименование должностного лица

мимаючжи см. мимакаси

мимашэн см. миману

мимбу-сё — палата народных дел

минасиро — именные царские кормильцы

мита — царское поле

мити-но си — клановое звание

митэй-но дзосё — кланы неизвестного происхождения

мицуги — дань

мицуда-со — вид росписи лаком

мия — дворец-храм

миякэ — царский амбар, царское владение

миякэ-си — управляющий миякэ

мияцуко — клановое звание (букв, «управляющий»)

монко — семья

моно-но-бэ — корпорация оружейников

мура — село, сельская община

мурадзи — клановое звание

На — имя

нага-ута — «длинная песня», стихотворение

нагон — советник

найдайдзин — министр двора

Накатоми-бэ — корпорация жрецов (Накатоми — греческая фамилия)

накацукаса-сё — палата императорских дел

насиро — именные кормильцы

норито — моления

нотатара — плавка металла с подачей воздуха

нукатэ — наименование должностного лица

нухи — раб

нуцзяти см. нукатэ

нэнго — годы правления

Обито — клановое звание, глава корпорации

окими — клановое звание владетеля, царя (букв, «великий повелитель»)

окура — третья из трех сокровищниц

окура-сё — палата казны

дми — клановое звание

О мире — кодекс

омурадзи — клановое звание (букв, «великий мурадзи»)

ооми — клановое звание (букв, «великий оми»)

оса — клановое звание

Отомо-бэ — корпорация Отомо

охараи — «великое очищение»

пилдэнчук — «золотой жук»

пукок (кор.) см, каки-бэ

рёко — дворы-стражи мавзолеев

рёмин — свободный (букв, «добрый народ»)

ринтоку ржи — календарь годов правления линьдэ (664–665)

рщурё — законы и установления (уголовные и гражданские)

«рицурё кокка» — «правовое государство»

року — куски ткани

рюгакусэй — странствующие школяры-студенты

садайдзин — левый министр

сакухо— инвеститура

сандзо — три сокровищницы

сантэнрэки— календарь «трех небес»

саэки-бэ — корпорация оружейников

сё — палата, министерство

сёбан — иноземные кланы

сёгунат — военное правление

сёкокка рэнго — союз малых государств

Сёсоин — сокровищница

сикибудэн — должностные земли

сикибу-сё — палата придворных церемоний и гражданских чинов

симбэцу — кланы «божественного происхождения»

син — родовое имя (китайское)

сина-бэ — корпорация из иммигрантов

синью — 58-й год 60-годичного китайского цикла

сиро — провиант, мера земельной площади

ситидо — система семи «дорог» (областей)

со — земельный налог

Сога-бэ — корпорация Сога

содзоку — род с боковыми ответвлениями, сородичи

сотайтэки дорэй — система всеобщего рабства

сугури — клановое звание

сукунэ — клановое звание (букв, «высокородный»)

сумэраги — титул царя Ямато

сумэра-но микото — титул царя Ямато

суэ, суэки — парадная керамика раннего железного века

сэйко — пленные-несвободные

сэммин — несвободные, простонародье (букв, «подлый народ»)

сэнсэй кунсю сэй — деспотическая монархическая система

сяку — фут

Та-бэ — земледельческая корпорация

тадокоро — частное поле

тайка — девиз годов правления (букв, «великие перёмены>) {645–649)

Тайхорё— кодекс

Поделиться с друзьями: