Юные умельцы дома
Шрифт:
Стал утром Липпо домой собираться, да не нашел своих лыж. Спрашивает он у Тапио, где лыжи, а хозяин ему отвечает:
— Есть у меня единственная дочь, не хочешь ли остаться у нас зятем?
Говорит Липпо:
— Я бы остался, да больно беден жених.
— Ну это не беда, — говорит Тапио, — бедность не помеха, у нас ты все, что надо получишь.
Женил он охотника на своей дочери, и остался Липпо, лихой охотник, зятем. у хозяина леса. Три года прожил Липпо в доме у Тапио, и родила ему жена сына. Просится Липпо домой съездить. Отвечает ему Тапио:
— Если сделаешь лыжи мне по нраву, отпущу.
Отправился Липпо в лес и стал лыжи делать. Села над ним синичка на ветку и поет:
Пи-пи-пи — поет синичка, Воробей — чирик-чирик. В желобе сучок приделай, Выгни кончик на подножку!Липпо бросил в синицу палочкой и сказал:
— Чего рассвистелась, негодная?!
Сделал он лыжи на совесть, украсил, как умел, и отнес Тапио. Тот посмотрел лыжи, попробовал и сказал:
— Не годятся мне такие лыжи.
Липпо на другой день снова в лес отправился лыжи делать. Опять на ветке синичка сидит, песенку свою насвистывает:
Пи-пи-пи — поет синичка, Воробей — чирик-чирик. В желобе сучок приделай, Выгни кончик на подножку!— Опять ты мне под руку чирикаешь! — сказал сердито Липпо и запустил в птичку щепкой. Не догадался он сделать, как синица велела, а сделал лыжи по-своему и отнес их Тапио.
— Не по мне эти лыжи, — снова говорит хозяин леса.
На третий день опять Липпо в лес идет. Увидел он синицу и прислушался к ее песенке:
Пи-пи-пи — поет синичка, Воробей — чирик-чирик. В желобе сучок приделай, Выгни кончик на подножку!Задумался Липпо: «Сделаю-ка я, как птичка советует, не зря же она каждый день свистит!» Оставил он в желобе под лыжей большой сучок, конец его к подножке загнул и отнес лыжи Тапио.
— Вот это мои лыжи! — обрадовался Тапио. — Теперь можешь домой ехать.
Пошел хозяин дочку с зятем провожать и говорит:
— Я вперед пойду, вы же по моей лыжне следуйте и, где увидите кружок от лыжной палки, там и ночуйте, но шалаш делайте плотный, чтобы звезды небесные сквозь него не просвечивали.
Отправился Тапио на лыжах вперед, а Липпо с женой и сыном по его следу. К вечеру увидели они первый след от лыжной палки, и тут же лось был на ужин изжарен. Сделал Липпо шалаш из лапника, крышу плотную из веток сплел и затащил внутрь ахкиво [7] с ребенком. Переночевали благополучно, утром снова на лыжи встали и прихватили с собой лосиного мяса в дорогу. К вечеру снова увидали путники след от палки, а рядом олень зажаренный лежал. Снова Липпо сделал хвойный шалаш, настелил плотную крышу и ахкиво с сыном внутрь затащил. Отдохнув ночь, отправились Липпо с семьей наутро дальше. К вечеру они третий след от палки нашли, и тут же лежал хорошо пропеченный глухарь.
7
Ахкиво — кережка, санки с одним полозом в виде лодочки.
— Теперь, видно, недалеко до дома, раз на ужин всего лишь глухарь приготовлен, — сказал Липпо.
Сделал охотник на скорую руку худой шалаш, втащил ахкиво с сыном под лапник и лег с женой спать. Ночью небо очистилось, и звезды стали сквозь дыры в шалаше прямо на путников светить. Проснулся утром Липпо, а жены нигде нету, вышел наружу поглядеть — и лыжни никакой не видно. Не знает теперь Липпо, куда идти, — нет никаких следов. Сидит он с сыном перед шалашом, вокруг поглядывает, видит — бежит мимо лось и ухмыляется. Больше ничего охотник не увидел, так до вечера и просидел, и пришлось снова на ночь оставаться. Наутро снова запеченный глухарь появился, и лось опять мимо бежит, ухмыляется. Много лет прожил Липпо с сыном в лесу, и каждое утро появлялся жареный глухарь, и каждый день пробегал мимо лось.
Подрос сын охотника, стал парнем умным и сообразительным. Попросил он однажды отца сделать ему трубочку, чтобы посмотреть через нее, далеко ли дом. У Липпо других дел не было, смастерил он сыну замечательную дудку. Посмотрел сквозь нее парень и говорит отцу:
— Да мы совсем рядом с домом сидим, до изгороди рукой подать.
Отправились отец с сыном в путь и вскоре были дома. С этого парня и начался лопарский род.
Вот и вся сказка.
МИККО МЕТСОЛАЙНЕН [8]
Жил в старину один мужчина. Провинился он однажды и попал под суд. Решил от суда в лес убежать. Было это лютой зимой, и плохо бы пришлось беглецу, если бы не нашла его лесная дева. Взяла она мужчину к себе в дом, что стоял далеко в лесу. Стали они жить вместе, как мужчине и женщине положено, в любви да согласии. Вскоре забеременела лесная дева, и с приходом лета родился у них сын, которого назвали они Микко Метсолайнен.
8
Метсолайнен — лесной житель, лесовик.
Вернулся муж в родную деревню и взял с собой сына, стал его кормить-поить, работником растить. Сын вырос и стал храбрым и сильным парнем, таким, что лучше и не надо. Задумался отец, какую бы сыну работу дать, и послал его поле огораживать. Принялся парень за работу и наворочал огромных деревьев с корнями, сделав из них такую ограду, что отец, придя на поле, испугался сыновней силы. На шесть недель хватило отцу работы, чтобы в той ограде калитку прорубить. Задумался тут отец: «Надо избавиться от такого сына». Решил он отправить парня из дому, чтобы он чего похуже не натворил, и говорит ему:
— Сходи-ка, сынок, к королю, забери у него должок — решето золота и решето серебра.
Послушался сын отцовского слова и сразу же отправился в путь. Пришел он к королю и говорит:
— Плати-ка отцовский долг!
— Нет у меня никаких долгов, — отвечает король.
Стал Микко Метсолайнен спорить с королем, долг требовать:
— Плати то, что с тебя причитается!
Разгневался король на должника и послал на него три сотни солдат. Вышли солдаты на бранное поле, а Микко только раз своим железным посохом махнул, и все на землю полегли. Снова он у короля спрашивает: