За чертой
Шрифт:
– Бернард Кассиди! У нас есть неопровержимые доказательства твоего обращения, выходи по-хорошему, и…
– Индира, это не чайник! – крикнул Уолт, рассмотрев торчавший из бойницы предмет. – Убери голову!
–… ни один невиновный не пострадает!
«Нет, – думал я, – мне, наверное, почудилось. Просто бывают у людей похожие голоса!»
– Убери голову, дура! – повторил Уолт.
Раздался хлопок, реактивная граната разорвалась далеко позади наездников, не нанеся им никакого урона. Гулкий взрыв снаряда испугал лошадей, и чистильщикам потребовалось время, чтобы привести их в чувство. Опасаясь, что Кас будет стрелять снова, люди в черном поскакали в сторону леса. Я схватил за талию Инди и буквально затащил ее на заднее сидение внедорожника, Макс и Сэт тоже были на своих местах. Уолт уже переключил рычаг скрипучей коробки передач, когда перед машиной появился обвешанный гранатами и патронташами старик Кассиди. Сжимая в каждой руке по обрезу, он, смотря на нас бешеными глазами, закричал:
– Не хочу подыхать! Жить хочу!
– Так полезай в машину, чёрт! – закричал Макс.
Где-то среди деревьев раздались выстрелы, эхо унесло в каньон их грохот, а стена сарая, справа и слева от нашей машины, вспыхнула красным пламенем.
– Ханниган, безбожник! Чем ты снарядил их? – вопил Кас.
Индира, почуяв его вонь совсем рядом, как будто успокоилась, а машина, наконец, неслась прочь из лагеря оборванцев. Уолт ехал зигзагами, чтобы разрывная дробь не снесла башку кому-нибудь из пассажиров, но как он ни старался, в битком набитой машине без крыши и дверей мы оставались отличной мишенью. Один чистильщик промахнулся, а второй своим выстрелом снес подчистую лобовое стекло, превратив капот автомобиля в искрящееся решето. Я почему-то обернулся на застроенный шалашами, древний дуб. «Если уж суждено провести век в забвении на задворках чистилища, то я рад, что вспомнил тебя напоследок, голос этой чистильщицы так похож на твой! – думал я. – Я не виню тебя, я все равно собирался сдохнуть тем вечером в Эхо». В этот момент я как будто растворился в пространстве, в лесном воздухе, запахе пороха и костра, а затем увидел двух человек в одной из дощатых хижин, облепивших древний дуб, словно гигантские грибы-паразиты. Из окна мужчины наблюдали, как наша колымага прорывалась к лесной дороге. Взгляд одного из них застыл на том месте, где была последняя вспышка, он даже разглядел движение в зарослях ореха, прижал к плечу деревянный, пахший свежей оружейной смазкой, лаком и деревом приклад винтовки, прицелился и задержал дыхание.
– Не надо! – сказал второй мужчина, положив руку на плечо стрелку. – Кас бежит, поджав хвост, с чокнутой девкой и чужаками. Сам видишь, мы ему не нужны!
Стрелок колебался. Запас воздуха в его легких иссяк, и ему пришлось сделать новый вдох и прицелиться заново. В зарослях ореха, именно там, где стрелок приметил движение, снова вспыхнул огонек выстрела.
– Не стреляй! – повторил голос рядом.
Чистильщики нещадно громили наш автомобиль. От смерти всю команду отделяла пара метких попаданий разрывной дроби. На мое лицо брызнула чья-то кровь. «Стреляй!» – сказал я, глядя на сказочный дуб. В ту же секунду меткий выстрел со стороны гигантского дерева срубил с седла скрывавшегося в лесу чистильщика, послышался женский стон, а из зарослей показалась лошадь, тащившая по земле оставшуюся без шляпы всадницу с распустившимися темными волосами. «Этого не может быть!» – подумал я. Кас кричал от боли, а Уолт перестал крутить руль и, опустив голову, прыгал на сиденье, словно бездушный манекен-испытатель.
– Ах вы, грязные бродяги! Не хотите по-хорошему?!
Затрещали ветки, чистильщик-мужчина выехал из леса галопом и поскакал по направлению к дубу, готовясь стрелять прямо на ходу. Но все это было уже позади нас, Макс перехватил управление у убитого Уолта, столкнув его ногой с машины. Громыхнул выстрел, я оглянулся на дуб, одна из хижин в его ветвях зажглась красным пламенем, в тот же момент, после глухого удара, фигура чистильщика обмякла в седле, ружье его упало на землю. Вскоре за ним должен был последовать и всадник, но дуб, лачуги, каньон и сброшенный с автомобиля рядовой Уолт остались за поворотом.
– Уолту уже ничем не поможешь! – сказал Макс, словно предвидя реакцию своего бывшего товарища по барной стойке.
– Возвращайся! – приказал Сэт.
Грохотал мотор, но я ручаюсь, что все пассажиры его услышали.
Слышал и Макс, продолжавший давить на педаль газа.
– Возвращайся! – повторил Сэт, на этот раз громче. – Если бы не Уолт, мы бы все давно сгинули!
– Ты издеваешься? – спросил его Макс, не оборачиваясь. – Мы и так сгинули.
– Он не должен валяться на дороге, как дохлая крыса! – напирал Сэт. – Пусть мы даже трижды мертвы.
– Напомню, – сказал Макс. – Уолт спас нас, но это была просто случайность. Его заслуги в этом почти нет. Зато вот Индиру он хотел отодрать вполне осознанно!
– У парня крышу снесло.
– А у тебя она на месте? Хочешь, чтобы нас пристрелили бродяги, раз чистильщикам не удалось? – почти крича говорил Макс, продолжая давить на газ.
– Поворачивай, или я спрыгну и сам похороню его!
– Господи, да за что мне все это?!
Макс развернул машину. Мы возвращались к дубу. Индира прилагала все усилия, чтобы облегчить мучения раненого Каса, болезненные стоны которого при смолкших выстрелах выворачивали наизнанку душу. Она обнаружила под задним сидением армейскую аптечку и старалась обработать раны на плече и груди друга, чтобы потом перевязать их, но хрипящий Кассиди сопротивлялся, то и дело осторожно, но непреклонно убирая прочь вооруженные бинтами и ватой руки Индиры.
– Сними с меня гранаты и патроны! – сказал он, превозмогая кашель. – Это скоро случится! Мне пора оставить вас.
– Подожди, обойдется! – говорила ему Индира, освобождая друга от ремней, патронташей и кожаных сумок, под завязку набитых гранатами.
Фары резали кромешный мрак желтым светом, пока на дороге не показался пропитанный черной кровью, изорванный китель Уолта. Самого рядового и след простыл.
– Вот это лес, так лес! – сказал Макс, нажав на тормоз. – Сколько прошло времени? Минуты две? А его уже сожрали. Ещё хочешь постоять Сэт? Может, молитву прочитаешь?
– Никто его не сожрал, – сказала Индира, оставив медицинские принадлежности и взявшись за обрез. – Мы сбросили Уолта в окрестностях лагеря, а тут еще густой лес. Едем! Он где-то совсем рядом. Давай же, ходу, тут опасно!
– Может, его сюда притащили какие-то звери? – сказал Сэт.
– Куда ехать-то? – усмехнулся Макс. – Может, обратно в каньон спустимся? Мне теперь слабо верится в нашу революцию.
– Пока надо держаться подальше от дуба. Поедем в центр, – сказала Инди. – Чистильщики пришлют карательный отряд. На сегодня хватит и одного трупа.
– Двоих! – прохрипел старик Кас. – Постойте, буквально секунду!
Индира передала мне обрез, второй был у Сэта. Его лицо, как в храме, лишилось человеческих эмоций, обретя первобытную настороженность, а взгляд ни на чем не задерживался больше чем на секунду. Все сложнее и сложнее было выдерживать давление пропитавшей воздух угрозы. Сначала было оцепенение, а потом накатил порыв: «Бежать, бежать хоть куда-нибудь! Стоп! Это самоубийство!» Появление чистильщиков случилось внезапно. А теперь с нами было два «трупа», один отмучился, второй на подходе. И это я заварил кашу со штурмом тарелки, с моей пьяной речи началась игра с «жизнями» и свинцом. «Надо было проспаться в фургоне Риты, – думал я, пока, подражая Сэту, старался рассмотреть что-то за пределами освещенного фарами пятна, – а ведь Индира права, мы сбросили Уолта намного раньше!»
– Постойте, а как же Рита? – спросил я. – Она не угодит к чистильщикам, когда погонит фургон вверх?
– Рита не глупая, Айро, она уже давно услышала выстрелы и без разведки из каньона не выедет.
Вдруг Инди молча спрыгнула на землю и помогла сойти Касу. Тот уже не мог стоять на ногах и просто улегся на дороге, выругался на прощание, уставился вертикально вверх, и только медленно поднимавшаяся и опускавшаяся грудь выдавала в нем живого. Индира быстро запрыгнула обратно в машину.
– Что это было? – спросил я у всех сразу.
– Революция в преисподней только началась, а мы уже потеряли двоих! – усмехнулся Макс. – Вот что это было.
Индира так и не объяснилась. Выпитый виски больше не будил во мне готовность к решительным действиям, а только мутил взгляд и мысли. Макс дернул рычаг коробки передач, чтобы дать задний ход и развернуться в сторону центра Тауна, двигатель взревел чересчур громко, машина рванула назад, потом вперед и остановилась, погасли фары, оставив в глазах светлый мираж, медленно растворявшийся посреди тьмы.