Забери мою судьбу
Шрифт:
Сьюзен замолчала, все еще находясь в плену грез, а Стивен не мог отвести взгляда от девушки, озвучившей его сокровенную мечту.
Сьюзен с замиранием сердца смотрела на великолепное строение, а Стивен боялся пошевельнуться и разрушить красоту момента, спугнуть невидимого ангела, указавшего ему на ту, с кем мечта может воплотиться в реальность.
— Вы строили этот дом сами или приобретали через агентство?
— Покупал. Увидел — и влюбился.
— Да, в него нельзя не влюбиться. Давайте посмотрим его изнутри, а то так можно любоваться бесконечно. Я даже забыла, что замерзла, — неожиданно весело рассмеялась Сьюзен.
— Идите к дому, я догоню, — сказал Стивен и вернулся к машине. Там остались предусмотрительно взятый им термос с кофе и булочки. Погода действительно не из приятных, и согреться горячим напитком будет в самый раз.
Внутри дом понравился Сьюзен не меньше, чем снаружи. С наслаждением отпивая кофе из бумажного стаканчика и одновременно согревая руки о его теплые стенки, она медленно переходила из комнаты в комнату, рассматривала потолочные балки, стены и лестницы, изучая свет, падающий из окон, представляя, как заиграют комнаты в цвете и как впишутся в них мебель и прочие предметы интерьера. Допив кофе, она вновь обошла весь дом, но уже с блокнотом, записывая свои мысли и уточняя пожелания хозяина.
— Я готова, — сказала она, спустя полтора часа. Через пару-тройку дней я смогу представить наброски дизайн-проекта, а еще через пару дней — смету.
— Отлично. Вы очень оперативно работаете.
— Мне кажется, от этой работы я получу максимальное удовольствие, — призналась Сьюзен, немного смущаясь.
8
— Рассказывай, как съездили. Я с самого утра сгораю от нетерпения. — Мелоди выскочила из-за стола и бросилась навстречу Сьюзен.
— Привет, Мелоди. На улице ужасно холодно. У нас есть кофе?
— Есть. Ну, не томи! Я всю ночь не спала. Этот красавчик завладел всеми моими мыслями, — сложив руки на груди в области сердца, мечтательно произнесла Мелоди. — Ну так как съездили? — повторила она свой вопрос.
— Тише, Мелоди, умерь свой пыл. Стивен Филдинг здесь.
— Здесь? И ты молчала? Ой, ой, он же может зайти! — воскликнула девушка и стала торопливо вынимать из сумочки на стол расческу, пудру, помаду и прочие атрибуты женской привлекательности.
— Не думаю. Мы с ним уже простились, и он пошел к мистеру Джордану. Если только зайдет что-нибудь уточнить или дать дополнительные указания.
— Как жаль! — воскликнула расстроенная Мелоди, но все же нанесла еще один слой помады на и так безупречные губки. — Как ты находишь его дом?
— Ох, Мелоди, такой красоты я раньше еще не видела! — честно призналась Сьюзен. — Мне так хочется поскорее приступить к проекту.
— Подожди! Сначала расскажи, о чем вы говорили. А как он себя вел? Он к тебе не приставал?
— Мелоди! Ты в своем уме? Мы говорили о работе и более ни о чем.
— Ну, Сью, не будь букой. Не обижайся. Он мне так понравился, а ты теперь у нас девушка свободная, так что я уже ревную его к тебе.
— Вот и напрасно, — серьезно ответила Сьюзен. — Я хоть, как ты говоришь, девушка свободная, но все же с ребенком на руках. Не забывай. Это во-первых. А во-вторых, закончив одни отношения, я не стремлюсь тут же завязать другие. Это ты у нас без комплексов и без малейшего сожаления можешь без перерыва влюбляться и менять возлюбленных. Сомневаюсь, что ты вообще можешь любить.
Сьюзен не на шутку рассердилась. Ветреность Мелоди иногда переходит всякие границы.
— Вот ты и обиделась. Прости меня. Я несу всякую чушь. — Мелоди подошла вплотную к столу Сьюзен и с виноватым видом посмотрела на подругу. — Хочешь, я принесу тебе кофе?
— Я и сама могу сходить. — Обида стала уже проходить, но Сьюзен не собиралась так быстро прощать Мелоди. Слишком часто с ее губ слетают обидные слова, а сама Мелоди словно вовсе их и не замечает. Впрочем, подумала Сьюзен, сегодня я тоже отличилась — наговорила подруге лишнего.
— Ты тоже прости меня, Мелоди, и я не хотела быть грубой с тобой.
— Вот и отлично. Значит, мы квиты! — радостно воскликнула Мелоди. — Так я принесу кофе?
Сьюзен с головой ушла в подготовку дизайн-проекта для загородного дома Стивена Филдинга. Как она и прогнозировала, работа доставляла ей истинное удовольствие. Очень часто Сьюзен ловила себя на мысли, что думает о доме и его обустройстве так, словно собирается сама там жить, словно делает его «под себя». Уж очень вкусы и пожелания Стивена были сродни ее собственным.
Все чаше, независимо от собственного желания, ее мысли переносились и к самому обладателю сказочного дома. Да тут еще и Мелоди без умолку болтала о предмете своих воздыханий, постоянно призывая и Сьюзен поучаствовать в разговоре. Сьюзен категорически отказывалась поддерживать болтовню Мелоди, чем вызывала у нее явное неудовольствие и раздражение. Подруга на некоторое время замолкала, а потом опять находила тему для очередного разговора.
— Ты что-то совсем ничего не рассказываешь о малышке. Что, уже наигралась? — язвительно спросила она.
— Что за глупости ты говоришь? — возмутилась Сьюзен, оторвав взгляд от монитора. — Твой язычок бывает не в меру острым. Ты не находишь?
— Ой, прости. Что-то я действительно сморозила не то. Знаешь, Сьюзен, мне кажется, я не на шутку влюбилась в Стивена Филдинга. Ни о чем больше думать не могу, и меня ужасно злит, что он не появляется у нас уже два дня.
— Он и не должен здесь появиться раньше завтрашнего утра. Спросила бы меня, я сразу прояснила бы ситуацию и тебе не пришлось бы нервничать.
— Твоя правда. Я просто извелась…
— Мелоди, — примирительно и с ноткой сочувствия в голосе сказала Сьюзен, — я почти уверена, что ты напридумывала себе невесть что и сама страдаешь. Как можно влюбиться в человека, с которым не обмолвилась и парой слов. Очнись, подруга!
— Ты права, но я ничего не могу с собой поделать. Сьюзен, любовь с первого взгляда ведь существует. Может, это и есть она.
— Может быть, но мне с трудом в это верится.
— Дождемся завтрашнего дня, — рассудительно заметила Мелоди. — Уверена, что как только завтра я его увижу, то сразу все пойму — любовь это или просто наваждение.