Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заброшенный сад Персефоны
Шрифт:

Однако поиски так ничего и не дали. Спуска не было. А высота приличная: с километр, а то и боле. Кир подумал, что про сейсмоскан — не такая уж и шутка. Да, опасно, но если качнуть во-о-он ту скалу, то…

Кир уже прикидывал, что сказать на эту тему Кэй, но его размышления прервал Захар.

— Пошли-ка по ручью.

— Это зачем еще?

— Ручей завсегда куда-то течет. Озера тут нет. Куда вода девается? Небось вон в ту реку, что внизу течет, и стекает. Найдем, где он в землю уходит, — может, и спустимся.

— Ты молодец, Захар! — хлопнула в ладоши Кэй и тут же умолкла: ее неприятно поразило, что она восхищается этим доисторическим убийцей.

— Да ладно, чего уж… — смутился польщенный Захар.

— Да, ты прав, — Киру тоже понравилась идея. — Надо было и мне догадаться.

— Надо, — не стал спорить Захар.

Они пошли вдоль ручья и вскоре обнаружили пещеру.

— Во! И тот, кто до нас проходил, был здесь!

— Что?

— Человек тот. Вот след его, — Захар ткнул пальцем в отпечаток подошвы.

Глина прекрасно сохранила след. Кир сделал рядом свой отпечаток. Все уставились на следы, которые выглядели практически идентично.

— Это наш человек был, — прервала молчание Кэй. — Из нашей реальности.

— И кто это мог быть, по-твоему? — задумчиво поинтересовался Кир.

— Наверное кто-то из ОЗ проходил.

— Думаешь?

— Мне так кажется. Мало кто в повседневной жизни носит столь серьезную обувь. В общем, наш кто-то, — она вздохнула и добавила. — Жаль его.

— Что? — не понял Кир.

— Оказаться далеко от дома, неведомо где… — в глазах блеснули слезинки.

Кир тронул ее за плечо.

— Мы вернемся, обещаю, — сказал он тихо.

Она кивнула и отвернулась. Захар хмыкнул.

Спуск вдоль потока оказался не из легких. Вдобавок еще и сейсмоскан пришлось тащить. Даже в транспортировочном футляре это штука очень неудобная, а уж на ремешке своем и подавно.

У запасливого Захара нашелся моток веревки. Если бы не она, поход мог закончиться плачевно. Пару раз они едва не погибли.

Летающий гном бесстрастно наблюдал за экспедицией. Ближе к концу спуска всех стало раздражать навязчивое присутствие соглядатая.

— Лучше бы помог, сволочь, — досадливо пробормотал Кир вполголоса, с ненавистью глядя на робота.

Кое-где стали попадаться места открытые. Там людей нещадно палило солнце. Временами хлестала вода, стараясь утащить с собой.

Кэй почти выбилась из сил. Мужчины по мере сил старались помогать девушке, но из этого выходило мало толку. А когда, вымотанные до предела, они пошли по траве, растущей вдоль русла, то никак не могли поверить, что спуск закончен. Было тепло, тихо журчала вода, а солнце уже спряталось за скалой. Люди не сговариваясь опустились на землю. Хотелось лежать и не двигаться долго-долго. Мысли текли лениво, тянуло подремать, но все понимали, что делать этого не стоит.

Кир отчаянным усилием сумел освободиться от плена лени и скомандовал:

— Вставайте, надо идти.

— Куда? — Кэй с трудом разлепила глаза.

— На пресловутый Завод. Встретиться с владельцами.

— Кир, там никого нет. Одни машины. Давай еще отдохнем.

— Нет и нет. Но пойти стоит.

Захар кряхтя поднялся, исподлобья взглянул на Кира и буркнул:

— Давай лучше поищем укрытие какое-никакое.

— Да, — поддержала Захара Кэй. — Найдем убежище и сперва поспим, прежде чем двинемся куда-нибудь.

— Можно я напомню, что нам нечего есть? — осторожно проговорил Кир. — На Заводе хоть какой-то шанс есть съестное отыскать, а здесь — пустыня.

— Кир, там, похоже, нет никого. И еды наверняка тоже нет.

— И все же надо туда идти. Потом вернемся и отдохнем, — он поглядел на Кэй и предложил: — Хочешь, я тебя понесу?

— Я сама могу, — сердито глядя на Кира, сказала Кэй, с трудом поднимаясь с земли. — Не беспокойся.

Захар тяжело вздохнул, зачем-то вынул тесак, полюбовался отблеском солнца на лезвии и убрал в ножны.

— Ладно, пошли. Только сперва воды надо набрать из ручья.

До Завода идти оказалось не близко, хотя и не очень тяжело: почва под ногами казалась плотно утрамбованной. Однако из-за того, что долгий спуск отнял практически все силы, люди шли медленно. Они часто останавливались, чтобы попить. И даже не потому, что хотелось: просто когда пьешь, не надо двигаться.

К корпусам Завода они подошли уже ближе к вечеру. Вокруг царила тишина. По дорогам около корпусов не было заметно никакого движения.

Захар шумно втянул носом воздух и констатировал:

— Тянет тухлым мясом.

Кир и Кэй тоже принюхались, но не ощутили ничего подобного.

— Показалось, может?

— Не-е. Зверь какой падет, так его за версту слышно на следующих день. Ну, не чуете и не надо. Я это к чему: где тухлятина, там и свежатине местечко найдется. Пойду-ка, погляжу…

— Захар, вместе идем. Вдруг что случится?

Словно в подтверждение слов Кира из ворот здания выбрался краб и довольно шустро двинулся по своим делам. За ним с интервалом секунд в пять побежали еще трое таких же.

— Вот, например, такая тварь нападет.

— А! — Захар пренебрежительно махнул рукой. — Машины это, отсюда вижу.

Он вынул нож, придирчиво его осмотрел, сунул в ножны, помялся и спросил:

— А дай пистоль этот. Коль уж один иду, дык…

Кир чуть помедлил, испытующе посмотрел на Захара, кивнул и протянул ракетницу и заряды.

— Захар, ты вот что. Стреляй лучше вверх. Ракета яркая: мы увидим и придем на помощь. У нас тут, — Кир похлопал рукой по корпусу сейсмоскана, — есть грозное оружие. Зови.

— Странные вы, ей богу. Я… А, с разговорами до свету не управимся, — Захар махнул рукой, сунул ракетницу за пояс и двинулся в путь.

— Кир, нехорошо это, — тихо произнесла Кэй. — Один идет. У нас в заповеднике-то так не принято было, а здесь…

— Знаю. Но что мы можем сделать? Он привык так жить. И потом, он убил…

— Да, я помню. Но он — человек! И мы обязаны защитить его. Ты же помнишь устав ОЗ.

— Да, Кэй. Прости.

Девушка погладила парня по плечу.

— Ты просто устал и…

Поделиться с друзьями: