Забвение
Шрифт:
Черт, и что я должен был на это ответить?
Я повернулся обратно к телу, встал на колени и застегнул изолированный белый пуховик. Зловоние сгоревшей плоти наполнило воздух, заставляя Кэт отойти подальше.
Я посмотрел через плечо и увидел, как она прижимает свой сжатый кулак ко рту.
Я повернулся обратно к мужчине. Дыра была прожена в его груди. Обычно Источник просто испепелял человека.
— И куда ты целился, братишка? — Я отпустил куртку. Напряжение стянуло мои мышцы. — В окно?
— Я давно не практиковался, — ответил Доусон.
Не практиковался?
— Моя мама убьет меня, — пробормотала Кэт. — Вот теперь она точно меня убьет.
Встав на ноги, я повернулся к своему брату. Впервые, я не его. Беспокойство разедало меня, словно гангрена. Доусон не просто остановил человека.
Он убил его, и в безучастном выражении его лица не было ни капли раскаяния. Он на самом деле… он напомнил мне меня самого, и это был не Доусон.
Доусон не убивал.
***
Глубоко в лесу я стоял рядом с Мэтью, мы оба смотрели на угосающий интенсивный белый свет. Весь снег растаял, обнажив выжженную землю, где мы бросили тело офицера МО. Ничего кроме мокрых комков пепла не осталось.
Я медленно выдохнул, поднимая взгляд на покрытые снегом ветви.
— Доусон… он изменился, Мэтт.
Мэтью немного помолчал.
— Ты действительно ожидал, что он не изменится? МО держало его в заточении слишком долго. — Он поднял руку, проведя пальцами по светло-каштановым волосам. — Но это? Доусон никогда бы не…
— Убил. — Я сделал шаг назад, наблюдая как ветер развевает прах. — Министерство обороны наблюдает за нами — они по-прежнему могут наблюдать за нами, а теперь он еще и убил одного из них.
— Ты убил троих агентов, — указал Мэтью.
— Да. — И это отстойно, прерывать их жизни. Это все меня очень беспокоило, но если бы мне пришлось сделать это снова, я бы сделал. Я посмотрел на Мэтью. — Нет ни единого шанса, что они не знают, что Доусон свободен и с нами. Даже если он им больше не нужен, как они могут просто смириться с этим? Наверняка они в курсе, что мы знаем о похищении Лаксенов. Почему они не стучат в наши двери и не приходят за нами? Это не имеет смысла.
— Все не так просто. — Он повернулся лицом ко мне. — Мы должны быть осторожны. Больше, чем когда-либо прежде.
— Они больше не одержат верх, — сказал я, прищурившись, когда ветер снова бросил снег в глаза. — Мы знаем, что они задумали.
— Да.
Мы направились обратно к дому Кэт. Все были взборе — Ди вместе с Эндрю и Эш. Им должно быть было тяжело находится в ее доме. Когда я вошел, они оба стояли, уставившись на то место, где умер Адам.
Доусон был у окна, где раньше стояла елка, и смотрел в него. Он засунул руки в карманы и уперся лбом в стекло. Он выглядел потерянным, и, черт возьми, меня убивало то, что я не мог ничего сделать, чтобы изменить это. Ди присела на подлокотник кресла, ее взгляд не сходил с Доусона.
Мы позаботились о разбитом окне наверху. Мэтью принес все необходимое — брезент, молоток, и гвозди. Это был не лучший способ починки, но единственный на данный момент.
Спустившись вниз, я прошел туда, где сидела Кэт. Она придвинулась ближе ко мне, когда я сел рядом и обнял ее за плечи. Она вздрогнула, хотя не мерзла. Другой рукой я затянул шнурки ее толстовки.
— Мы все сделали.
— Спасибо, — прошептала она, положив голову мне на плечо.
Мой взгляд скользнул к Доусону.
— Никто не заметил рядом какой-нибудь машины?
— У подъездной дороги стоял «Экспедишн», — сказал Эндрю. — Я его сжег.
Мэтью сидел на краю кресла, и выглядел так, словно нуждался в крепкой выпивке.
— Наверное, это правильно, хотя…
— Никаких «хотя», — воскликнула Эш. Я посмотрел на нее. Ее волосы были грязными и безвольно свисали у ее бледного лица. Она была в спортивном костюме, до этого Эш всегда выглядела идеальной. Я никогда не видел, чтобы она надевала что-то кроме коротких юбок или облегающих джинсов. — Убит еще один служащий Министерства Обороны! Уже который по счету? Второй?
Видимо она еще не слышала про двоих других.
Эш заправила прядь волос за ухо.
— Вы что, не понимаете? Начнется расследование. Люди не исчезают просто так.
— Люди все время исчезают, — тихо сказал Доусон, не оборачиваясь, его слова, словно выкачали кислород из комнаты, потому что он был прав.
Светлые сапфировые глаза Эш скользнули к нему. Ее рот открылся, но затем она поджала губы и медленно покачала головой.
— Так что там с фотоаппаратом? — спросил Мэтью.
Кэт наклонилась и взяла в руки расплавленную камеру.
– Если там и были фотографии, посмотреть их не удастся.
Доусон обернулся.
— Он следил за этим домом
— Мы уже поняли, — сказал я, придвинувшись вперед.
Он склонил голову набок.
— Какая вам разница, что там были за фотографии? Они следили за тобой. И за всеми нами.
Кэт вздрогнула.
— И все же в следующий раз стоит… ну, не знаю, может, сначала поговорить, а уж потом… бросаться людьми в окно. — Я скрестил руки. — Можно хотя бы попытаться.
— А еще мы даже можем и отпустить убийц?! — сказала Ди, ее голос дрожал, когда глаза засверкали от ярости. — Потому что именно так все и произойдет. Этот тип мог бы запросто убить кого-нибудь из нас, а мы его потом просто отпустим.
— Ди, — сказал я, вставая и направляясь в ее сторону. — Я понимаю…
— Хватит, Деймон. — Ее нижняя губа задрожала. — Ты уже один раз позволил Блейку уйти. — Она бросила взгляд на Кэт. — Вы оба отпустили его тогда.
Я покачал головой, когда опустил руки.
— Ди, по-моему, смертей в тот день было более чем достаточно.
Ди вздрогнула. Не говоря ни слова, она обняла себя за талию. Заговорила Эш, и то, что она сказала, удивило меня до чертиков.
— Адам бы этого не захотел. Чьей-то смерти, я имею в виду. Он же у нас был пацифистом.
— Жаль только, что самого Адама мы уже спросить не можем, потому что… — спина Ди напряглась. — Он мертв.
— Вы с Кэт не только позволили Блейку уйти, вы лгали нам. Ладно, от нее, — Эндрю жестом указал на Кэт. — Я ничего другого и не ждал, но ты, ты, Деймон? Ты все от нас скрывал, а в итоге Адам погиб.