Зачем ты сожгла «Барракуду», Минди?
Шрифт:
2
Александр оказался единственным выжившим. Как только он покинул город, как стремительная и смертельная инфекция убила всех горожан. Военные окружили город тройным кольцом оцепления. В полевом штабе по борьбе с неизвестной инфекцией работали лучшие военные специалисты в области опасных инфекций и биологического оружия. Александра привезли в штаб после обеда. В огромной темно-зеленой палатке его посадили за круглый стол и стали задавать вопросы.
– Да поймите же, вы идете по ложному пути! – переходя на крик, пытался объяснить всем Александр. – Это никакая не инфекция! Там летала какая-то хрень, похожая на маленьких динозавров! Она проникает в человека и сжирает изнутри! Я лично видел, что остается от человека после этого! Почти ничего не остается! Только кожа! Когда вы пустите меня в город?! Там моя жена! Мне нужно забрать жену!
Александра выслушали, кто-то назвал его слова бредом на фоне нервного потрясения, потом его отвели в другую палатку, поменьше, где его обследовали медики. У него взяли кровь, вешали на голову какие-то датчики, потом положили на кушетку и сделали успокоительный укол. Когда медики вышли из палатки Александр попытался сбежать, но у выхода стояли двое часовых, которые вернули его на кушетку и пригрозили, что свяжут его, если он еще раз попытается сбежать.
Под утро штаб и Александра эвакуировали. Оказалось, что зона поражения стремительно разрасталась. Неизвестная зараза, проникнув в первую линию оцепления, уничтожила ее за полчаса. Двум остальным линиям пришлось спешно отступать. Штаб отодвинули на полсотни километров. Ближе к полудню Александру выдали сухпаек и налили чай, а потом снова привели в штаб. В этот раз его слушали более внимательно. Уже никто не считал его слова бредом.
– Я лично прихлопнул одного такого динозавра в собственной гостиной, – рассказывал Александр. – Моя жена с помощью смартфона идентифицировала его как… морфидона, что ли…
– Может быть, диморфодона? – спросил один из специалистов с бейджем “Майор химической службы И. Заслон”.
– Точно, диморфодона! Такой, с четырьмя лапками с когтями и крыльями. Летел по гостиной медленно, словно парил, а увидел меня, так вообще будто застыл в воздухе. Мне не доставило никакого труда сбить его, а потом прихлопнуть на журнальном столике.
– Диморфодоны именно так и летали, – сказал майор Заслон. – Медленно парили на короткие расстояния.
– Чем питались? – поинтересовался начальник штаба генерал Муха.
– Нам выдали сухпаек, господин генерал. Сказали, что позже привезут горячий обед, – встав, отрапортовал майор Заслон.
– Отставить! – сказал генерал Муха. – Я про этих ваших летающих динозавров – чем они питались?
– Насекомые, мелкие грызуны, яшерицы, падаль, – ответил майор Заслон.
– Откуда такая информированность? – сдвинув кустистые брови, спросил генерал Муха.
– Хобби, господин генерал, – немного смутившись, ответил майор Заслон. – Сын увлекся, ну и я вместе с ним.
– Ясно. Похвально, – пробасил генерал Муха. – Что скажете об уязвимости этих тварей?
– Довольно высокая уязвимость, никакой брони… прошу прощения, панциря, у них не было. Но о высокой уязвимости мы могли бы говорить, если бы мы встретились с диморфодоном в его обычном виде – с метр в длину. Любое стрелковое оружие уничтожило бы его на раз-два. Но наш свидетель… – майор Заслон посмотрел на Александра.
– Александр, – напомнил Александр.
– Да, наш свидетель Александр уверяет, что существо, похожее на диморфодона, было значительно меньше в размерах, поэтому эффективность обычного оружия тут может оказаться под большим вопросом.
– Так точно, размером он был с очень большую пчелу, – подтвердил Александр. – Или с гигантскую муху.
За столом раздались сдавленные смешки.
– Чем вы его сбили? – спросил генерал Муха Александра, недовольно поглядев в сторону, откуда доносились смешки.
Смешки мгновенно смолкли.
– Свернутой газетой, господин генерал, – встав, отчеканил Александр.
– Вы можете сидеть, – разрешил генерал Муха. – Интересно, почему эта тварь не сожрала вас? Весь город сожрала, а вас – нет. Почему? Есть какие-то мысли? Я ко всем обращаюсь.
Все, кто сидел за круглым столом, стали вполголоса совещаться. Некоторые задавали Александру вопросы. Через пять минут руку поднял человек в белом халате. Александр знал его – это был один из врачей, обследовавших его вчера вечером. Генерал Муха кивнул.
– Господин генерал, у меня есть одна версия, почему нашего свидетеля не атаковала эта тварь, извините, это насекомое…
– Будем называть его диморфодоном, – сказал генерал Муха.
– Хорошо, но… ведь вы же понимаете, что это невозможно? Что в наше время не водятся динозавры? – попытался возразить врач.
– Отставить! – рявкнул генерал Муха. – У меня целый город что-то сожрало, а ты мне будешь тут демагогию разводить! Называть этих тварей диморфодонами, это приказ!
– Есть! – хрипло сказал врач, вытерев пот со лба тыльной стороной ладони.
– Что у тебя там за версия? Быстро!
– Есть! Наш свидетель вчера был, с позволения сказать, с хорошего бодуна, извините, в состоянии сильного похмельного синдрома, – продолжил врач. – Возможно, этот факт, а точнее, запах перегара, и вызвал у диморфодона отвраще… отторжение, и он не смог атаковать нашего свидетеля.
– Позволите, господин генерал? – поднял руку Александр.
Генерал Муха кивнул.
– Версия, что мой перегар мог вызвать такую реакцию у диморфодона, несостоятельна. Мои друзья к моменту атаки их диморфодонами были в состоянии подобно моему, а может быть, и в более серьезном, судя по количеству выпитого без меня пива. Однако диморфодоны сожрали их так же, как и остальных горожан. Считаю, что была какая-то другая причина того, что при виде меня диморфодон растерялся и дал себя убить.
– Согласен с Александром, – генерал Муха махнул врачу, и тот сел на стул. – Еще версии? Нам надо шевелиться, иначе скоро эти твари сожрут все человечество, учитывая их невероятную скорость распространения и высочайшую поражающую способность. Александр, расскажите, как все происходило в тот момент, когда вы встретились с этой тварью у себя дома?
– Спустившись со второго этажа, я направлялся в столовую, где готовила завтрак моя жена Минди. На столике лежала вчерашняя газета, которую я захватил с собой, и тут я увидел, что гостиную примерно на уровне моей головы пересекает какая-то огромная муха…
Кто-то за столом сдавленно хихикнул. Потом еще кто-то.
– Мы договорились называть эту му… эту тварь диморфодоном, – кашлянув, напомнил Александру майор Заслон.
Раздалось еще несколько смешков. Генерал Муха обвел всех грозным взглядом и все тут же смолкло.
– Просто на тот момент я еще не знал, что это диморфодон, – пояснил Александр. – Мне показалось, что это какая-то огромная му… насекомое. Итак, эта му… эта тварь… этот диморфодон летел прямо на меня. У меня мгновенно сработал инстинкт – я свернул газету, и тут… этот диморфодон будто чего-то испугался. Он замедлил свой полет, что позволило мне лучше прицелиться и ударить его газетой. Диморфодон упал на журнальный столик. Когда я подошел к нему, он еще жил, шевелил лапками. Я размахнулся и снова шлепнул его газетой. После второго удара диморфодону пришел полный… э-э-э…