Загадка Красного дома
Шрифт:
– Привет, – сказал себе Билл, когда они подошли к дому, – это не старина Тони?
Энтони стоял перед домом и ждал их. Билл помахал ему, и он помахал в ответ. Когда машина подъехала, Билл, сидевший впереди с шофером, спрыгнул на землю и радостно приветствовал его.
– Эй, безумец, ты приехал погостить, что ли? – Внезапно ему в голову пришла идея. – Только не говори, что ты давно пропавший брат Марка Эблетта из Австралии, хотя я вполне могу в это поверить.
– Привет, Билл, – тихо сказал Энтони. – Ты меня представишь? Боюсь, у меня плохие новости.
Билл, несколько отрезвленный этим, представил его. Майор и миссис Калладайн сидели рядом, и Энтони вполголоса заговорил с ними.
– Боюсь, я вас сильно шокирую, – сказал он. – Роберт Эблетт, брат мистера Марка Эблетта, убит. – Он показал большим пальцем через плечо. – В доме.
– Боже милостивый! – воскликнул майор.
– Вы хотите сказать, что он покончил с собой? – Спросила миссис Калладайн. – Только что?
– Это было около двух часов назад. Я случайно зашел сюда, – он полуобернулся к Беверли и объяснил, – я шел к тебе, Билл, и приехал сразу после … смерти. Мистер Кейли сейчас занят, в доме полиция, врачи и так далее, он попросил меня сказать вам. Он говорит, что вы, без сомнения, предпочли бы, чтобы вечеринка не была прервана таким трагическим образом, и уехали как можно скорее. Я плохо выражаюсь, но он, конечно, имеет в виду, что вы должны полностью прислушаться к своим чувствам и, пожалуйста, сами закажите машину, чтобы попасть на тот поезд, на который вы хотите успеть. Как я понимаю, сегодня вечером есть один, которым вы могли бы воспользоваться, если бы пожелали.
Билл с открытым ртом уставился на Энтони. В его словаре не было слов, чтобы выразить то, что он хотел сказать, кроме тех, которые уже использовал майор. Бетти наклонилась к мисс Норрис и спросила, – кто убит? Мисс Норрис, которая инстинктивно выглядела так же трагично, как и на сцене, когда посыльный объявил о смерти одного из актеров, остановилась на мгновение, чтобы объяснить. Миссис Калладайн спокойно владела собой.
– Мы будем мешать, да, я понимаю, – сказала она, – но мы не можем просто уехать, потому что там произошло что-то ужасное. Я должна повидаться с Марком, а потом мы решим, что делать. Он должен знать, как глубоко мы сочувствуем ему. Может быть, мы … – она замялась.
– Мы с майором все равно могли бы быть полезны, – сказал Билл. – Не это ли вы имеете в виду, миссис Калладайн?
– Где Марк? – Вдруг спросил майор, пристально глядя на Энтони.
Энтони непоколебимо оглянулся и ничего не сказал.
– Я думаю, – мягко сказал майор, наклоняясь к миссис Калладайн, – что будет лучше, если вы сегодня же отвезете Бетти в Лондон.
– Очень хорошо, – тихо согласилась она. – Ты поедешь с нами, Рут?
– Я провожу вас туда, – кротко ответил Билл. Он не совсем понимал, что происходит, и, поскольку рассчитывал остаться в Красном доме еще на неделю, ему некуда было ехать в Лондоне, но Лондон, похоже, был тем местом, куда собирались все, и если бы он смог ненадолго остаться с Тони наедине, то Тони, без сомнения, все объяснил бы.
– Кейли хочет, чтобы ты остался, Билл. Вам все равно завтра ехать, майор Рамболд?
Да. Я поеду с вами, миссис Калладайн.
– Мистер Кейли хотел бы, чтобы я еще раз сказал, чтобы вы, пожалуйста, не колеблясь, сами отдавали распоряжения как в отношении машины, так и в отношении любого телефонного или телеграфного сообщения, которое вы хотели бы сделать. – Энтони снова улыбнулся и добавил, – пожалуйста, простите меня, если я, кажется, взял на себя слишком много, но я просто оказался удобным рупором для Кейли. – Он поклонился им и вошел в дом.
– Ну! – Драматически воскликнула мисс Норрис.
Когда Энтони вернулся в холл, инспектор из Мидлстона как раз входил в библиотеку вместе с Кейли. Тот остановился и кивнул Энтони.
– Подождите минутку, инспектор. А вот и мистер Джиллингем. Лучше бы он пошел с нами. – И повернулся к Энтони, – это инспектор Берч.
Берч вопросительно переводил взгляд с одного на другого.
– Мистер Джиллингем и я обнаружили тело вместе, – объяснил Кейли.
– О! Ну что ж, пойдемте, и давайте немного разберемся с фактами. Я хотел бы знать, где я нахожусь, Мистер Джиллингем.
– Мы все хотим.
– О! – Он с интересом посмотрел на Энтони. – Вы знаете, где вы в этом деле?
– Я знаю, где я буду.
– И где же?
– Оставьте, инспектор Берч, – с улыбкой ответил Энтони.
Инспектор добродушно рассмеялся.
– Что ж, я воспользуюсь вашими услугами в полной мере. Пройдемте.
Они вошли в библиотеку. Инспектор сел за письменный стол, а Кейли – в кресло рядом. Энтони устроился поудобнее в кресле и приготовился слушать.
– Начнем с мертвеца, – сказал инспектор. Роберт Эблетт, не так ли?
Он достал блокнот.
– Да. Брат Марка Эблетта, который живет здесь.
– Ах! – Он принялся точить карандаш. – Жил в доме?
– О нет!
Энтони внимательно слушал, пока Кейли рассказывал все, что знал о Роберте. Для него это было новостью.
– Понимаю. Выслан из страны с позором. Что же он натворил?
– Я почти не знаю. Мне тогда было всего двенадцать. Такой возраст, когда тебе говорят не задавать вопросов.
– Неудобные вопросы?
– Вот именно.
– Значит, вы действительно не знаете, был ли он просто диким или … или злым?
– Нет. Старый мистер Эблетт был священником, – добавил Кейли. – Возможно, то, что может показаться нечестивым священнику, светскому человеку может показаться просто диким.
– Осмелюсь предположить, мистер Кейли, – улыбнулся инспектор. – Во всяком случае, было бы удобнее, если бы он был в Австралии?
– Да.
– Марк Эблетт никогда не говорил о нем?
– Почти никогда. Он очень стыдился его и … ну, очень радовался, что он в Австралии.
– Он иногда писал Марку?
– Иногда. Может быть, три или четыре раза за последние пять лет.
– Просил денег?
– Что – то в этом роде. Не думаю, что Марк всегда на них отвечал. Насколько мне известно, он никогда не посылал денег.
– Теперь ваше личное мнение, мистер Кейли. Вы считаете, что Марк был несправедлив к своему брату? Слишком суров с ним?
– В детстве они никогда не любили друг друга. Между ними никогда не было никакой привязанности. Я не знаю, чья это была вина – если вообще чья-то.
– И все же Марк мог ему помочь?
– Насколько я понимаю, – сказал Кейли, – Роберт всю жизнь просил поддержки.
Инспектор кивнул.
– Я знаю таких. Ну, а теперь перейдем к сегодняшнему утру. Это письмо, которое получил Марк, вы его видели?
– В то время – нет. Потом он мне его показал.
– Адрес есть?
– Нет. Пол-листа довольно грязной бумаги.
– А где оно сейчас?
– Я не знаю. Наверное, в кармане у Марка.
– Ах! – Он потянул себя за бороду. – Ну, к этому мы еще вернемся. Вы помните, что там было написано?
– Насколько я помню, что-то вроде этого: Марк, твой любящий брат приедет к тебе завтра из Австралии. Я предупреждаю тебя, чтобы ты смог скрыть свое удивление, но, надеюсь, не радость. Ожидай его в три, или около того.