ЖАНРЫ

Загадки исчезнувших цивилизаций раскрыты! Часть 3
Шрифт:

Один из первых автомобилей

Автомобиль гангстеров

Один из залов музея

Двухместный BMW

У таких малюток посетители чаще останавливаются

У таких машин останавливаются реже

Грозная машина

А эта машина еще и летает

Сделав больше сотни фотографий, я почувствовал, что уже устал от просмотра экспозиции. Захотелось отдохнуть, поехать в гостиницу. Тем более что завтра рано вставать и готовиться к полету в Поднебесную. Вика, молча ходившая по всем залам и по открытым экспозициям музея, естественно, со мной согласилась, и мы пошли в кафе, отвлекать нашего водителя от прочтения очередного романа, который он захватил с собой в поездку.

Прибыв в гостиницу, я спросил у Вики, когда наш рейс. Оказалось, что вылетаем вечером, так что можно ложиться отдыхать, а сборы отложить на завтра. Так и сделали.

На следующий день приехав в аэропорт, мы сказали Андрею, что позвоним ему, когда надо будет за нами приехать, попрощались с ним, прошли все нужные процедуры перед посадкой в самолет. Боинг 777 – довольно большой самолет, вмещает около четырехсот пассажиров. Эксплуатируется с 1995 года, показал свою исключительную надежность, о чем я и сказал Вике, все еще опасающейся летать.

Вот мы и на борту. После объявления «Пристегните ремни» я обычно их пристегиваю и не отстегиваю во время всего полета. Однажды воздушный лайнер, на котором я летел в Японию, попал в воздушную яму и так резко начал падать, что многие почувствовали себя в невесомости. Позже я просмотрел информацию в интернете о таких случаях: очень много травм, десятки людей отправлены в больницу. Нам это надо? Если потребуется сходить в одно место, то отстегнуть ремень – секундное дело. Вика этого правила не придерживается, так как невесомости еще не испытывала. Ну, как говорится, лучше один раз попробовать, чем сто раз услышать, перефразировал я известную поговорку. Расстояние от Москвы до Пекина по прямой чуть больше шести тысяч километров. Лететь нам придется больше восьми часов. Это значит, что ужинать и завтракать мы будем в самолете. Надеемся, что кухня «Аэрофлота» нас не разочарует.

В Пекине мы должны быть около восьми часов, но по местному времени. Отлично. Успеем выспаться, подкрепиться и со свежими силами начнем покорять новую страну.

Итак, пролетев шесть тысяч километров, мы прибыли в столичный аэропорт Пекина.

Китай

Забрав свой багаж после всех таможенных процедур, мы с Викой пошли к стоянке такси. Проблем с этим пассажирским транспортом у них нет. Машин было намного больше количества прилетающих. Номера на всех такси синие, и мне сразу показалось, что вокруг одни полицейские машины. От этого чувства я еще долго не мог избавиться. В общем, мы сели в автомобиль, и я показал таксисту визитку с адресом. Ее мне дал еще дома наш с Викой общий знакомый, часто бывающий в Китае по делам, также он сказал, что позвонит в отель, и нас примут. Послушав несколько фраз, которые произнес таксист, я мысленно настроился на китайский язык и уже через несколько секунд довольно прилично общался с водителем, чем очень его удивил. Прочитав адрес, куда должен нас доставить, он показал свою осведомленность: назвал не только учреждение, куда мы направляемся, – институт «Кундавелл», но и его руководителя. Что означает это название и чем там занимаются, мы узнаем на месте. При институте есть гостиница, где нас и должны разместить на время нашей поездки по Китаю. Чтобы Вика тоже настроилась на местный диалект, я решил задать ей вопрос, естественно, на китайском языке, ожидая получить ответ на нем же. Пусть потревожит свои нейронные сети. Мой вопрос воздействует на несколько нейронов в ее мозгу, а те, в свою очередь, моментально свяжутся с миллионами других нейронов, активируя информацию, связанную с китайским языком.

– Вика, какие впечатления у тебя с первых минут нахождения в стране, которую ты хотела давно посетить? – спросил я Вику.

Про себя начал считать, досчитал до десяти, и она произнесла:

– Рано говорить о таких впечатлениях, аэропорт нормальный, везде чисто, в такси вижу счетчик, а это значит, что нас везет не частник…

– Можете не волноваться, друзья, – обращается к нам водитель. – Видите мою лицензию и мою фотографию? – Он показывает нам рамочку на приборной панели. – Мне совсем не хочется потерять свою работу, у меня все по-честному. А откуда вы знаете наш язык?

Я решил промолчать, дав возможность Вике потренировать свои нейроны. Пауза длилась недолго, Вика посмотрела на меня, улыбнулась и ответила:

– В нашей стране с уважением относятся к вашей стране, и многие изучают ваш язык. Мы с мужем не исключение.

Водитель кивнул и замолчал. Мы с Викой немного поболтали на китайском, всматриваясь в проносящиеся за окном непривычные для нас строения.

– Прибыли, – произнес водитель, показывая на здание, возле которого остановилась машина. Выяснив, во сколько нам обошлась поездка, я рассчитался. Перед вылетом в Китай меня предупредили, что необходимо иметь с собой китайские деньги – юани. Тогда я посетил банк и поменял рубли на юани. Дело в том, что в Китае нет обменных пунктов, а валюту можно менять в отеле или в банках. Выгоднее это делать в банках, но придется пройти определенную процедуру, заполнить необходимые документы, дождаться своей очереди согласно полученному купону. Если около кассы окажется, что не все понятно в ваших документах, то кассир обратится к вам на китайском языке – как правило, жители Поднебесной не говорят ни на английском, ни на русском. Нас с Викой это не волнует. Мы получили эту информацию от нашего знакомого, и она нам может пригодиться, так как курс обмена валюты в банке и в отеле может разниться до пяти процентов. Еще он предупредил нас, чтобы мы не пытались расплачиваться долларами или евро: закон КНР разрешает расплачиваться только китайской валютой. За нарушение этого закона предусмотрено наказание, вплоть до тюремного заключения. Как позже мы выяснили, китайские бизнесмены используют и доллары, и евро в своих повседневных делах, но эти расчеты происходят между людьми, хорошо знающими друг друга.

Здание, в котором находится институт «Кундавелл»

Напротив института кафе, где вкусно кормят

Поднявшись на нужный этаж, мы встретили за небольшой стойкой симпатичную молодую девушку, которая на чистом русском языке спросила:

– Чем могу вам помочь?

Мы объяснили, что нам нужен номер в гостинице, показали визитку, которую нам дал знакомый. Девушка молча сняла с гвоздя ключ, висевший за ее спиной, и протянула мне.

– А оплата номера? Что мы вам должны? – поинтересовался я.

– Сегодня вы селитесь в номер. А завтра придет руководство, вы оговорите сроки и стоимость проживания. Сейчас размещайтесь, отдыхайте и возьмите наш прайс-лист. Если вас что-то заинтересует из наших услуг, будем рады их вам предоставить.

Наш номер оказался рядом со стойкой. Войдя внутрь, мы осмотрели временное жилище. Оно оказалось вполне приличным. Правда, окно и лоджия выходили во внутренний двор, хотя за зданием напротив виднелись крыши каких-то высоких храмов. Разложив вещи и технику по полкам, я стал про себя читать информационный лист, предоставленный нам девушка. Оказалось, что мы с Викой попали в гостиницу института «Кундавелл», который возглавляет Гранд-Мастер цигун Сюи Минтан, учредитель и президент международного фонда «Минтан», президент Китайской ассоциации Чжун Юань цигун, член Совета Всемирного академического общества медицинского цигун, профессор Пекинской западно-китайской совместной больницы.

– Ничего себе, – вырвалось у меня.

– Ты о чем? – спросила Вика.

– А вот послушай, – и я прочел ей первые строки прайс-листа.

– Андрюша, нам надо непременно с ним познакомиться.

– Совершенно с тобой согласен.

Я продолжил чтение, мне было интересно, что означает слово «цигун»: «Цигун – древнее китайское искусство оздоровления и саморегуляции, способ мышления, метод энергоинформационного общения с окружающим миром и со всей Вселенной. Цигун включает в себя элементы разных школ, но при этом остается вне религии, вне политики и не имеет никаких идеологических целей. Система цигун полностью звучит так: Чжун Юань цигун, и она направлена на улучшение здоровья, развития души и духа человека. Многие сегодня задумываются над смыслом жизни, над тем, что представляет собой жизнь вообще и в частности разумная жизнь, в каких формах она может существовать и какое место в ней занимаем мы, люди. Практика Чжун Юань цигун позволяет ответить на эти вопросы и осознать свои возможности и задачи. С древних времен цигун стал неотъемлемой частью китайской культуры, философии, часто и образа жизни, помогая достичь гармонии, обрести душевное равновесие, приобрести мудрость. Понятие «цигун» в китайском языке обозначается двумя иероглифами – «ци» и «гун». Их аналогов в европейских языках нет. Но тем ни менее «ци» можно перевести как «энергия», а «гун» – «действие» или «работа». В широком смысле цигун означает прежде всего искусство поддержания своего здоровья в нормальном состоянии».

«Интересно, – подумал я, – Олег и Игорь, да вообще все протатионцы, пользуются этой системой для продления своей жизни или они используют только метод восстановления своих ДНК с помощью волновой генетики?» Дальше я бегло просмотрел брошюру, решив встретиться с представителями института. Времени до ужина оставалось много, и я спросил жену:

– Викуля, может, давай прогуляемся по городу? С нашего балкона видно несколько храмов, давай спросим у девушки, как к ним пройти. Думаю, это недалеко.

Поделиться с друзьями: