ЖАНРЫ

Загадочная история Бенджамина Баттона (сборник)
Шрифт:

– Джоэл!

Теперь дверной звонок и телефон звонили беспрерывно, а к парадному уже подъезжали автомобили.

– Но ты не уйдешь!
– молила Стелла.
– Ведь ты останешься, скажи, что останешься!

– Нет, я не останусь, - ответил он.
– Но я вернусь, если буду нужен.

На ступеньках крыльца Джоэл остановился. Дом теперь гудел и пульсировал жизнью, которая всегда трепещет вокруг смерти, как защитная завеса листвы, и в горле у Джоэла забилось глухое рыдание.

"Он был волшебником. Он сотворял чудо, к чему бы ни прикоснулся, подумал он.
– Он преобразил даже эту маленькую статисточку и сделал из нее подлинное произведение искусства".

Потом:

"Как будет не хватать его в этой пустыне... Уже не хватает!"

И потом, не без горечи:

"Я-то вернусь... я вернусь".

1932

Перевод И. Архангельской

notes

1

Рудольф Валентино (1895–1926) — актер и танцовщик, звезда немого кинематографа.

2

Братья Маркс — знаменитые американские комики первой половины XX века.

3

Хелен Морган, Энн Пеннингтон — американские актрисы и певицы, популярные в 20 — 30-х годах прошлого века.

4

Уильям Макфи (1881–1966) — известный американский писатель.

5

Питер Арно (1904–1968) — американский карикатурист, долгие годы сотрудничавший с журналом «Нью-Йоркер».

Поделиться с друзьями: