Захваченное поперечное сечение
Шрифт:
Он упорно продолжал действовать по той же схеме. Когда поперечное сечение четырёхмерного объекта увеличивалось в размерах, он держал его свободно, нежно поглаживал и даже успокаивающе разговаривал с ним. Как только оно начинало уменьшаться, он начинал скручивать холстину с помощью палки и безжалостно давил на него. В течение часа он вёл подобную борьбу. Затем вошел профессор с двумя фотографиями размером 16 на 20, вынутыми из рамок.
— Подождите! — повелительно крикнул Хиги. — Стойте на месте и держите их.
Он снова скрутил холстину палкой, подержал ее и ослабил; и был вознагражден, увидев, как появилась масса бочкообразной формы, а затем два длинных цилиндрических, покрытых металлической сеткой, тела рядом с ней.
— Что ты задумал? — поинтересовался профессор.
— Не мешайте мне! — раздраженно задыхаясь, прохрипел Хиги. — И не двигайтесь. Вы можете понадобиться в любую минуту.
Наконец объект снова уменьшился в размерах, но на этот раз Хиги, казалось, остался доволен. Он открыл холщовый мешок. Там была сфера неправильной формы размером с ведро. На его поверхности были странные заплатки, стекловидные участки и переливающиеся, похожие на радугу пятна, которые меняли цвет и насыщенность.
— А теперь, быстро, фотографии!
Хиги разложил фотографии перед объектом, словно хотел показать их ему. Профессор уставился на него, как на глупого ребенка. Хиги внезапно ударил себя кулаком по голове.
— Какой же я дурак! Я все время веду себя как дурак! — закричал он и резко повернулся к профессору. — Приведите мне двух лучших студентов с факультета изобразительных искусств. Быстро! Скульпторов!
Если профессор и считал Хиги сумасшедшим, то, тем не менее, какой-то проблеск надежды на спасение Шейлы придал ему решимости и живости мышления. В течение нескольких минут он что-то быстро говорил в телефонную трубку, несколько раз повторив слово «чрезвычайная ситуация», а затем поспешил прочь по подъездной дорожке, прихватив с собой полицейского.
Хиги был занят лихорадочной деятельностью. Казалось, он сносил из комнаты все, что только можно было унести, чтобы расставить перед таинственным объектом, что был у него там. Складывалось впечатление, что он что-то ему демонстрировал. Он вел себя, как какой-нибудь невежественный, суеверный дикарь, приносящий дары своему божку. Книги, стулья, шляпы и пальто, медали за математические заслуги, молотки и гаечные ключи, одна вещь за другой; он поднимал их перед ним на некоторое время и затем отбрасывал в растущую кучу. Когда прибыли два скульптора, он резким тоном отдал им указания и продолжил свои, как ему казалось, глупые попытки развлечь лежащий перед ним объект, показывая ему все, что только мог найти. По крайней мере, тот оставался спокойным и неизменным.
Скульпторы, зараженные его решимостью, работали быстро. Сначала была создана модель крупного человека, чья нога застряла в отверстии, похожем на зев угольного желоба, и была зажата квадратной крышкой. Затем по фотографиям была сделана модель Шейлы; учитывая скорость, с которой та была сделана, она получилась просто замечательно, с ее острым подбородком и вьющимися волосами, как в жизни. Затем грубая модель Хиги.
Хиги расставил модели перед переливающейся, пестрой штуковиной и принялся играть в куклы, устроив настоящее театральное представление. Модели Шейлы и его самого стояли рядом с человеком, застрявшим в люке. Попавший в ловушку человек, пытаясь освободиться, сбил Шейлу с ног, и она откатилась в сторону и упала с поверхности блока на более низкий уровень. Попавший в ловушку человек продолжал попытки освободиться, а модель Хиги блуждала вокруг, но не могла перебраться за край блока.
Затем, очень выразительно указав на Объект, как будто он действительно верил, что тот смотрит, Хиги заставил модель попавшего в ловушку человека наклониться, поднять Шейлу и передать ее своей модели. Модель, изображавшая его самого, держа Шейлу, подняла крышку, которой был пойман крупный человек, тут же освободившийся и поспешивший прочь. Это было небольшое представление, устроенное Хиги с глиняными моделями высотой в ярд.
Пятнистая сфера внезапно изменилась. Сначала она уменьшилась, а потом раздулась, затем появились три или четыре объекта, двигавшиеся взад и вперед. И вдруг перед ними возникла Шейла!
Она выглядела бледной, растерянной и изможденной. Девушка покачивалась, тупо глядя по сторонам. Затем ее глаза расширились, и она тихонько вскрикнула, а на ее лице появилось выражение умиротворения и удовлетворения. Когда Хиги оказался рядом с ней, она безвольно упала в его объятия.
— Подожди, дорогая, — мягко сказал он, осторожно опуская ее в кресло.
Через мгновение профессор опустился на пол рядом с ней, наблюдая за ее трепещущими веками.
— Папа? — прошептала она. — Со мной все в порядке.
Хиги быстро подошел к своим переключателям и снова включил и выключил самый большой. Снова раздался короткий треск и возникло ощущение движения. И эта штуковина исчезла. От нее вообще ничего не осталось.
— Ты отпустил её? — укоризненно спросил профессор.
— Я был вынужден, — отрезал Хиги. — Обещал. За возвращение Шейлы.
Сидящий на полу профессор принялся выписывал чек.
— Ты думаешь, что заслужил его? — раздраженно спросил он, пытаясь скрыть свои эмоции. — Ты не получишь чек, пока не предоставишь доказательств. Объяснишь, как ты это сделал!
Хиги рухнул на стул, выглядя измученным до предела.
— Исходя из того, что я там увидел, я пришел к выводу, что это существо должно быть разумным. Там были здания, машины, кожа и металлические ленты. Поэтому я сделал модели и попытался определить его форму. Где-то на нем должны были находиться голова и глаза. Вы видели, как я вынудил его «пройти» через наше «пространство», пока голова не оказалась в нашем «пространстве» и глаза не смогли нас увидеть. Затем я при помощи моделей объяснил ему, чего я хочу, точно так же, как я объяснил бы вам это с помощью рисунков на листе бумаги.
— Теперь вы верите, что существуют четыре измерения? — бросил Хиги с оттенком мстительности.
— Хм. А ты? — ответил профессор таким же тоном.
— Четыре? Я убежден, что существует дюжина или тысяча измерений!