Захват Дании и Норвегии. Операция «Учение Везер». 1940-1941
Шрифт:
Вагнер: а) занятие места после выбывания Тербовена. б) Оснащение 2-й горнострелковой дивизии.
Фон Цильберг: фон Буттлар как первый офицер Генерального штаба для Фалькенхорста.
24.04
Положение, кажется, гораздо благоприятнее, быстрое продвижение вперед на правом фланге с моторизованными батальонами. Необходимо ожидать Геринга. Подполковник Бёме подтверждает эту картину после возвращения с фронта. Привез собранные приказы пленного английского командира бригады. Таким образом, ожидается очень большой политический успех.
11.30 – генерал-фельдмаршал докладывает особенно подробно о положении в Тронхейме.
Подполковник Бёме возвратился с поля боя, сообщает благоприятную информацию о скорых успехах. Фюрер требует остановить 11-ю стрелковую бригаду, я отказываюсь теперь послать ее снова. 23.00 – Шмундт возвратился, еще более благоприятные донесения.
Бёме принес английские приказы для всей акции захвата Норвегии англичанами. Жалоба о недостаточной ясности приказов военной авиации.
Хойзингер – фон Грайфенберг: переносы по поводу отхода 2-й горнострелковой дивизии.
Фон Браухич: сообщение о спланированном переносе 2-й горнострелковой, 5, 25, 57, 11-й стрелковых бригад, б) приказ Верховного командования вермахта из-за использования шести полицейских батальонов в Дании, г) следующую штурмовую батарею 1.05 в Осло.
Фон Грайфенберг – Буле: приказ Верховного командования вермахта о поддержке для Осло.
25.04
Оптимистичное настроение остается. Фюрер очень рад донесениям Шмундта и точной ориентации. Выражается нелицеприятно о наземных сокровищах Лоссберга, несколько кичливый доклад которого, без знания подробностей, возбудил неудовольствие. Подготовка акции на основании приказов, найденных у пойманных англичан.
Доклад Штернбурга о его задании в Нарвике. Мой приказ начальнику управления обороны страны издать строгое распоряжение, чтобы никто, кроме Верховного командования вермахта, не отдавал приказы группе Нарвик. Все люди там подчиняются только генералу Дитлю.
Грайфенберг: положение в Норвегии. Большие успехи справа (Тинсет).
Вагнер: датские вопросы.
Обер-квартирмейстер по оценке врага: а) флаг «Нордланд» первоначально одному батальону. Половина немцы и норвежцы, половина СС.
Установка Клагенфурт.
Члены должны быть сознательными носителями германской имперской мысли;
б) Лисс о донесениях об англичанах в Норвегии.
26.04
Предложение фюреру воздержаться от отправки корабельного транспорта с линкорами в Берген, эти подвижные части подвезти 69-й дивизии в Осло.
15 ч – докладывает командующий военно-морским флотом.
Фюрер выдвигает требование по перевозке войск в Берген с сопровождением тяжелых военно-морских сил. Командующий военно-морским флотом докладывает, что предпринято все возможное для обеспечения снабжения. Майор Сольтман сообщает о допросе англичан и показывает другие важные бумаги, в том числе табель о рангах. В полдень первые пленные прибывают в Берлин. Они располагаются в казарме им. Александра и подтверждают подлинность приказов. Весь материал передается министерству иностранных дел.
До 3.30 утра в имперской канцелярии, где фюрер с министром иностранных дел формулирует правительственное заявление, которое опубликуется 27-го.
Обер-квартирмейстер по оценке врага: сообщает (по радио) об отказе бельгийского правительства и доставке английских пленных из Норвегии для представления фюреру.
Генерал-полковник Кейтель: я [Гальдер] предостерегаю от мероприятий по отношению к английским пленным, которые могли бы отразиться на пойманных немецких офицерах. (Допрос перед журналистом.)
27.04
Фюрер выражает намерение между 1 и 7 мая начать операцию «Гельб». Я указываю на то, что за три дня до этого начальник авиации и транспорта должен получить предварительное оповещение.
Моторизованная колонна Фишера встала в 100 км южнее Тронхейма перед многочисленными разрушенными мостами.
14.30 – Риббентроп делает правительственное заявление.
Группа XXI запрашивает саперов и вездеходные автомобили. Она должна обходиться своими саперами. Все-таки это 19 саперных рот, приказ задействовать всех саперов.
Фон Грайфенберг: передача моторизованных саперов в Норвегию. Я подчеркиваю, что это будет означать нарушение нашего западного задания.
28.04
Продвижение в направлении Тронхейма останавливается. Все же англичане очень уступают нам в своих военных донесениях.
Фон Типпельскирх: б) экономические переговоры между Германией и Швецией формируются трудно, так как Швеция требует проведения своей внешней торговли в рамках заключенных договоров также за пределами Балтийского моря.
Вайнкнехт: письмо Каупиша по поводу формирования полка «Нордланд СС» в Дании.
Указание для письма Кейтелю: 1) подтверждение; 2) задание; 3) регулирование отношения для военного и политического представителя.
29.04
Фюрер решает:
Военная авиация может использовать во вторник и среду еще две группы (новые) для Норвегии, однако в воскресенье все должно быть готово для операции «Гельб». Командующий военно-морскими силами использует самую тяжелую батарею для охранения побережья. «Эмден» оставлен еще в О[сло]. Два во-сточноазиатских парохода использовать для транспорта в Осло.
Фалькенхорст хочет подвезти в Тронхейм один моторизованный и горный батальон с саперным взводом по воздушному пути. Командующий армией должен быть вынужден сформировать недостающий полк для 3-й горнострелковой дивизии настолько быстро, чтобы он мог быть перевезен непосредственно вслед за 2-й горнострелковой дивизией.
Фюрер опасается за Тронхейм, и его совсем не нужно отговаривать от того, чтобы тяжелую артиллерию, а также 1-ю горнострелковую дивизию предоставить для Норвегии.
Лисе: констатация об английской армии на основании норвежских трофеев: предполагавшиеся до сих пор пять дивизий второй волны еще не имеются в наличии; из танковых соединений в наличии имеются, кроме Египта, только два, из них: одно – на родине, одно – во Франции. В Норвегии обнаружены две бригады, составленные из отдельных батальонов, и 49-я дивизия. (Первая – Ондалснес, последняя – Намсус и Нарвик) и, кроме того, четыре батальона французских альпийских стрелков.
Фон Грайфенберг: текущие вопросы (применение отставших частей дивизий в Норвегии). Обсуждение с военной авиацией.
Вальдау [офицер связи с военной авиацией]: сообщение о Норвегии. Использование отражается на группе армий В (установленные части на 2/3 работоспособны. Необходимо время предварительного оповещения до трех дней.