Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони

Шрифт:

Итак, она узнала, что его должны изгнать из-за того, что он не обладает магией, и приняла решение. Дия без магии, Бинк без магии – два обычных человека с общими воспоминаниями о стране чудес, возможно единственном, что могло их поддержать в ужасной Мандении. Без сомнения, это рассчитала ее умная фаза. Что за удачная пара вышла бы из них – две лишенных магии души. Так она и поступила, но она не могла знать о засаде, устроенной Злым Волшебником.

Это была интересная мысль. Бинку нравилась Дия. Она не была уродлива, чтобы оттолкнуть его, и не такой красавицей, чтобы возбудить в нем недоверие после его опыта с Сабриной и Волшебницей Ирис. В чем дело, что, красивые женщины не могли быть постоянными? – но к тому же и не настолько глупа, чтобы сделать все бессмысленным. Всего лишь разумный компромисс, средняя девушка, которую он мог бы полюбить, особенно в Мандении.

Но сейчас они вновь были в Ксанфе и ее проклятье действовало в полную силу. Она была не простой, средней Дией, а сложным Хамелеоном, изменяющимся от крайности до крайности, тогда как ему хотелось всего лишь среднего.

– Я еще не настолько поглупела, чтобы не понять, что сейчас происходит у тебя в голове, – сказала она. – Мне было бы лучше в Мандении.

Отрицать это Бинк не мог. Сейчас он почти желал, чтобы все получилось именно таким образом. Устроиться вместе с Дией, обзавестись семьей. Это могла быть его собственная своего рода магия.

Раздался треск. Оба среагировали, повернувшись на звук. Он донесся откуда-то сверху.

– У Трента неприятности! – Бинк бросился по коридору, неся с собой палку.

– Где-то, где-то должна быть лестница... – В глубине души он осознал, что его поведение означает фундаментальное изменение отношения к Волшебнику. Эта ночь с мечом около спящего человека... Если бы зло было злом, Трент не мог быть очень злым. Доверие вызывает доверие. Может быть, Волшебник пытался манипулировать мнением Бинка. Как бы то ни было, отношение к Тренту подверглось основательной коррозии.

Хамелеон последовала за Бинком. Теперь, когда стало светло, они не боялись ям, хотя Бинк и понимал, что здесь могут оказаться магические ямы. За просторным холмом находилась величаво изогнутая каменная лестница. Они бросились к ней.

Неожиданно появился призрак.

– О-о-о-о! – простонал он, уставившись на них большими глазницами, похожими на дыры в темном гробу.

– Убирайся с дороги! – резко потребовал Бинк, замахиваясь палкой. Призрак недовольно померк. Бинк пробежал сквозь его остатки, на мгновенье ощутив холод его присутствия. Трент прав: не нужно бояться нематериального.

При каждом шаге ноги Бинка ощущали прочный каменный пол, в этом старом замке не было никаких иллюзий, лишь населяющие его безвредные приведения. После того, что они видели в подгонявшем их лесу, это было большим облегчением.

Наверху было тихо. Бинк и Хамелеон пробирались по удивительно роскошным и прекрасно сохранившимся комнатам в поисках своего товарища. В другое время они наверняка полюбовались бы роскошью и украшениями в свое удовольствие, порадовались бы плотной крыше, защищающей их от непогоды, но сейчас внимание Бинка, да и Фанчен было отвлечено тревогой. Что случилось с Трентом? Не затаился ли в замке какой-нибудь монстр, призывающий к себе жертвы при помощи магии?

Затем они обнаружили нечто вроде библиотеки. Толстые старые книги и свернутые пергаменты лежали на полках вдоль стен. В центре комнаты за полированным деревянным столом сидел Трент, всматриваясь в раскрытый том.

– Еще одно заклинание загипнотизировало его! – вскрикнул Бинк.

Но Трент поднял голову.

– Нет, всего лишь жажда знаний, Бинк. Очень интересно.

Несколько обескураженные, они остановились.

– Но шум... – начал Бинк.

– Я виноват, – улыбнулся Трент. – То старое кресло развалилось подо мной, – показал он на кучу палок. – Большая часть мебели здесь очень хрупкая. Я так увлекся этой библиотекой, что стал рассеянным, – он потер поясницу, – и поплатился за это.

– Что такого интересного в этих книгах? – спросила Хамелеон.

– Вот эта – история замка, – объяснил Трент. – Это оказывается не простые развалины. Это замок Ругна.

– Ругна! – воскликнул Бинк. – Построенный Королем Четвертой Волны!

– Он самый. Когда он умер и Пятая Волна завоевала Ксанф восемьсот лет назад, замок был покинут и, в конце концов, забыт. Но это замечательное сооружение. Многое из личности Короля впитывалось в его окружение, и теперь Замок обладает своей собственной личностью.

– Я вспомнил, – сказал Бинк, талант Ругна...

– ...был преобразование самой магии в своих целях, – продолжил Трент. – Тонкая, но мощная способность. Он укрощал вокруг себя стихийные силы. Разводил здесь магические деревья и построил этот замечательный замок. Во время его правления Ксанф жил в гармонии со всем населением. Нечто вроде Золотого Века.

– Да, – согласился Бинк, – вот уж никогда не думал, что увижу это историческое место.

– Ты можешь увидеть его больше, чем хочешь, – напомнил ему Трент. – Вспомни, как нас сюда загнали.

– И всего лишь вчера, – покривился Бинк.

– Почему нас сюда загнали? – спросила Хамелеон.

Трент взглянул на нее.

– Кажется, это окружение пошло тебе на пользу, Фанчен.

– Не обращай внимания, – ответила она. – К сожалению, я буду еще красивее.

– Она Хамелеон, – сообщил Бинк. – Меняется от урода до красавицы и обратно, а ее ум изменяется в обратном порядке. Она покинула Ксанф, чтобы избежать проклятья.

– Я бы не стал считать это проклятьем, – прокомментировал Волшебник. – Разным мужчинам – разное, в свое время.

– Ты не женщина, – отрезала Фанчен. – Я спросила насчет замка.

Трент кивнул.

– Ну, этому замку требуется новый владелец. Волшебник. Он, этот замок, очень разборчив, что является одной из причин, по которой он так долго ждал. Он хочет возродить годы славы Ксанфа, следовательно, ему нужен новый Король Ксанфа.

– И ты Волшебник, – воскликнул Бинк. – Поэтому, когда ты оказался поблизости, все начало толкать тебя в эту сторону.

– Вероятно, так. В этом не было злого умысла. Просто крайняя необходимость. Нужда для замка Ругна и нужда для Ксанфа... сделать эту землю такой, какой она была, по-настоящему организованным и великолепным королевством.

– Но ты не Король, – возразила Хамелеон.

– Пока нет, – в заявлении слышалась весьма положительная уверенность.

Бинк и Хамелеон взглянули друг на друга с растущим пониманием. Итак, Злой Волшебник вернулся в свою оболочку, полагая, что он когда-то менял ее. И они обсуждали его человеческие качества, его кажущееся благородство, и обманулись. Он планировал покорить Ксанф, и теперь...

– Никогда, – не вытерпела она. – Люди никогда не потерпят такого преступника, как ты. Они не забыли...

Поделиться с друзьями: