Заклинатель 8
Шрифт:
Рыцарь нахмурился.
— То есть, следовало выбрать другой корабль? Не похожий на торговца? Тогда бы на нас не обращали внимания, позволив без препятствий добраться до нужного места.
Я пожал плечами.
— Вряд ли все так просто. Южные воды кишат пиратами, там и без этого будут хватать любую добычу, сколь бы мелкой она не была. К тому же, какой еще корабль можно в этих обстоятельствах нанять? Военный? Так нам бы его не дали, а если бы и дали, то это обошлось бы в небольшое состояние, на которое можно отгрохать собственный флот.
Сорен неохотно кивнул. Выбор без выбора, так это называется. Либо берешь, что есть, либо не берешь ничего.
— Надеюсь нам не придется постоянно сражаться, пока мы плывем до той проклятой скалы, — проворчал он.
Замечание вызвало с моей стороны усмешку.
— А ты думал все будет гладко? Сядем на борт, спокойно доплывем куда надо и никаких сложностей?
— Хотелось бы, — буркнул рыцарь, но без особых эмоций, скорее показывая, что должен что-то ответить, чем на самом деле переживая насчет этого.
— Старайся всегда видеть во всем преимущества. Нападение пиратов позволит испытать в реальном бою новую игрушку, — я кивнул на выглядывающую из-за плеча рыцаря рукоять двуручного меча. — Когда бы при других условиях ты смог бы это сделать?
Гвардеец машинально протянул руку к клинку, но опомнился и остановился. Лицо приняло задумчивое выражение, проверить новый меч в настоящем бою полезно с любой точки зрения.
— Может вы и правы, пираты…
Сорен не докончил, вновь подошедший Вайс, перебил его:
— Это не пираты.
Оставивший штурвал капитан выглядел еще более озабоченным, чем перед тем, как оставить нас, уйдя к штурвалу.
— В смысле не пираты? А кто? — не понял я.
— На его флаге изображена цапля, а это…
Я не дал Вайсу договорить, мгновенно вспомнив какому из прибрежных городов принадлежал такой герб:
— Халь-Стаад.
Капитан бросил на меня косой взгляд.
— Доводилось встречаться? — спросил он.
Я неопределенно дернул плечом, не рассказывать же о Каменном Клине и о сражении против ополчения упомянутого города.
— Говорят они крепко спутались с Закатными Островами и теперь чуть ли не служат им, — проронил Вайс.
— Хотите сказать, это какая-то операция властей Халь-Стаада? — я нахмурился.
Выглядела история странной, ни один из прибрежных городов-государств не стал бы в открытую заниматься пиратством. Не потому что там такие хорошие, а потому что понимают, что в этом случае сами попадут под удар и о морской торговле придется забыть. А она давала существенную прибыль, за счет которой подобные полисы в принципе существовали.
— Нет, боюсь дело гораздо хуже, — мрачно покачал головой Вайс. — Символ перевернут. Думаю, это бунтовщики, поднявшие на корабле мятеж, захватившие его и теперь действующие самостоятельно.
— То есть, стали пиратами, — подытожил я.
Теперь все выглядело более логичным. Но, как ни странно, капитан Морского змея вновь отрицательно качнул головой:
— Пираты, да не совсем пираты. Когда подобное происходит, как правило у таких мятежников полностью сносит голову и они начинают творить самое безумное, что можно представить. По сравнению с этими ублюдками, пираты с Южного Бисера выглядят почти цивилизованными людьми.
Маячивший неподалеку Горбун вдруг заметил:
— А еще такие выродки любят закидываться тэнхской пылю и тогда вообще неизвестно чего ожидать, но то, что крови будет много, можно не сомневаться.
Вайс мрачно кивнул, подтверждая слова помощника.
— Подонки превращаются в кровожадных тварей и любые запреты и ограничения смываются. Поговаривают, что на таких отверженных кораблях даже человечину едят, а всех захваченных пленников приносят в жертву темным богам, проводя на борту запретные ритуалы.
Я на секунду задумался, мне уже приходилось слышать это название — Тэнхская пыль. Сильный наркотик в зависимости от дозы и концентрации оказывающий различное воздействие. Небольшая щепотка, разбавленная специями, вызывала легкие галлюцинации с приятным расслаблением. В Тернионе им баловались даже богачи, потому что ущерб для здоровья был минимальным, зато эффект доставлял несравнимое удовольствие.
Но чем больше доза и чем чище «продукт», тем сильнее становилось воздействие, человеку буквально сносило крышу, превращая в существо, ведомое лишь примитивными инстинктами.
— Скорее всего они все будут под пылью, — мрачно изрек Вайс.
А значит сражаться не вариант, нас просто затопчут, не обращая внимания на потери.
— Вы сможете их сжечь до того, как корабль подойдет к нам? — спросил капитан и напомнил: — Как стоящую в заливе пиратскую эскадру.
Я нахмурился. Качка, вот что будет главным препятствием. Сжечь деревянную лохань, какого бы размера она не была, не проблема. Проблема попасть в нее файерболлом на достаточном расстоянии, не позволяя приблизиться, когда огонь может перекинуться к нам. Как случилось с несколькими пиратскими бригами, сгоревшими от пламени с соседних кораблей.
Но какой выбор? Позволять обдолбанным кровожадным торчкам, не боящимся ни смерти, ни боли, лезть на палубу? Нет, это точно не вариант.
— Будьте готовы в случае чего резко разорвать дистанцию, — сказал я, обращаясь к Вайсу. — Постарайтесь сделать так, чтобы корабли сблизились, но недостаточно, чтобы пламя перекинулось к нам.
Капитан кивнул.
— Я понял, сделаем.
Он уже развернулся отправиться обратно на корму, чтобы снова встать за штурвал, как я вдруг решил взглянуть на цель через колдовской взор. И почти сразу сквозь сжатые зубы вылетело сдавленное ругательство. Вайс обернулся.
— Что-то не так?
Я смотрел на странный ореол вокруг вражеского корабля и не знал, что сказать. Ничего подобного ни мне, ни Га-Хору раньше видеть не приходилось. Это была несомненно защита, но совершенно не похожая на классическое заклятье. Она была «дырявая», но «дыры» словно наползали друг на друга, постоянно перетекая сами в себя. Каждая издавала свечение в диапазоне от мягкого золотистого до насыщенного оранжевого. Но и это было не все, поверх этого формировалась необычная аура с множеством мелких ворсинок, от которых отходились отдельные колышущиеся нити. Все это выглядело невероятно опасно.