Заклятия ведьмы 3. Серебряная нить
Шрифт:
– Хорошо. Я дам тебе шанс. Но, учти, я буду следить за каждым твоим шагом, одна провинность, обман или проступок, совершенный тобой, и ты окажешься на улице.
– Благодарю, Ваше Величество! – Татьяна низко поклонилась.
– Идем, мне нужно собраться к завтраку, если помнишь.
– Конечно, Ваше Величество, я уже все подготовила.
Вернувшись в спальню, Николь застала там пожилую няню, сидевшую рядом с кроваткой дочери.
– Принцесса все еще спит, – улыбнулась она.
– Хорошо, – кивнула Николь. – Когда проснется, покормите ее из бутылочки. Татьяна! У тебя пятнадцать минут, чтобы привести меня в порядок.
Кивнув, девушка усадила королеву перед зеркалом и принялась расчесывать волосы. Ловко и умело она заплела несколько кос и уложила их на затылке аккуратным кольцом, оставив большую часть волос распущенными. Достав из шкафа бирюзовое платье с белой отделкой, Татьяна помогла Николь надеть его. Закрепив на голове королевы корону, девушка поклонилась и отошла в сторону.
Николь снова внимательно осмотрела себя в зеркале. Ни слова не сказав, она еще раз взглянула на дочь и вышла из комнаты. Татьяна тяжело вздохнула.
– Что-то наша королева тебя невзлюбила, – сказала няня, глядя на Татьяну. – Это на нее совсем непохоже, обычно она очень внимательна к прислуге.
– Мне все равно, нравлюсь я ей или нет, – ответила Татьяна. – Мнение короля для меня гораздо важнее.
– Ты играешь с огнем, девочка, – нахмурилась женщина. – Не стоит прыгать выше головы. Король любит свою жену и никогда не променяет ее на служанку.
Татьяна ухмыльнулась. В ее темно-карих глазах зажегся странный огонь. Вскинув подбородок, она внимательно посмотрела на няню.
– Я и не говорила, что мне нужна его любовь, – произнесла девушка. – Я лишь сказала, что дорожу его мнением. Извините, мне пора идти, у меня еще много работы.
Николь спустилась к завтраку, когда все уже были внизу. Извинившись за опоздание, она прошла мимо вскочившего на ноги Арсо и подошла к мужу.
– Здравствуй, моя королева, – улыбнулся Люциан, осматривая ее. Было видно, что ему нравится внешний вид супруги. Николь и сама была готова признать, что Татьяна прекрасно справляется со своей работой, но решила не говорить этого вслух. Как бы там не было, девушка ей не нравилась, и Николь не собиралась давать ей повод для гордости собой.
– Ваше Величество, вы восхитительны, – произнес Арсо, поклонившись. Николь обернулась.
– Благодарю, – слегка улыбнулась она.
– Ну что ж, теперь, когда все в сборе, прошу к столу.
Люциан помог Николь сесть, придвинув ей деревянный стул с высокой золоченой спинкой, и сел рядом с ней во главе стола. Их гость, Арсо Мицкевич, расположился рядом. Услышав короля, слуги стали подавать блюда и вино. Отпив немного, Люциан взглянул на гостя.
– Надеюсь, вы выспались?
– Да, Ваше Величество, – кивнул Арсо. – Я безмерно благодарен вам за ваше гостеприимство. Ваш дворец огромен и красив, я восхищен. Впрочем, не только дворцом…
Он перевел взгляд на Николь, и она невольно поежилась под взглядом его синих глаз.
– Я бы с удовольствием посмотрел и ваш город, если вы не против? – продолжил Арсо, снова взглянув на короля.
– Я не против, – ответил Люциан. – Но прежде, расскажите о себе. Откуда вы?
– Я из маленького герцогства Де Сентур, расположенного далеко за западными островами, на границе с королевством Торрис, ближе к горным хребтам. Мои владения окружены горами с трех сторон, четвертая же возвышается над морем. Мы выращиваем домашний скот, торгуем драгоценными камнями и ювелирными изделиями, которые сами изготавливаем. У меня работают удивительные мастера, и я кое-что привез для вас.
Он достал из кармана маленькую шкатулку, совсем крохотную, и протянул ее Николь. Немного помедлив, девушка приняла шкатулку из его рук и открыла ее. В свете утреннего солнца, пробивающегося сквозь тонкие занавеси на окнах, сверкнул изящный камень, обрамленный золотой оправой. К ней была прикреплена тонкая золотая цепочка, изящная и легкая.
– Не может быть, – прошептала Николь, беря его в руки. – Красный алмаз…
– Вы разбираетесь в драгоценных камнях? – удивился Арсо.
– Да, – произнесла Николь, рассматривая камень. – Мои родители занимались камнями, так что, это у меня в крови. Где вы его достали? Это редчайшее украшение.
– Его добыли в моих шахтах. Я сразу понял, что столь уникальная находка должна принадлежать королевской семье. Увидев вас, я понял, это украшение создано для вас. Я дарю его вам, в благодарность за гостеприимство и за возможность побеседовать с вами. Вы позволите?
Он протянул руку, и Николь вложила камень в его ладонь. Арсо секунду смотрел на камень, затем снова взглянул на Николь.
– Этот камень не так ярок, как рубин на вашей руке, но, думаю, они составят друг другу неплохую компанию, – улыбнулся он. – Вы позволите надеть это украшение вашей супруге, мой король?
Люциан едва заметно кивнул. Арсо поднялся, подошел к Николь, осторожно надел на нее цепочку. Николь замерла, чувствуя, как тонкие холодные пальцы Арсо коснулись ее кожи. Щелкнув замком, он быстро убрал руки и вернулся за стол.
– На моем корабле еще полно драгоценных камней, но этот камень должен быть вашим, моя королева, – сказал Арсо.
– Благодарю, – заставила себя улыбнуться Николь. Она все еще ощущала холод от его рук, и ей было не по себе.
– Что ж, – произнес Люциан, напряженно глядя на гостя. – Вы, очевидно, богаты, но я все еще не могу понять, что заставило вас покинуть родные места и направиться к нам? Неужели простое любопытство?
– Не только, – уклончиво ответил герцог. – На самом деле, я ищу союзников. Учитывая богатства моего края, соседнее королевство активно притесняет нас. Король Недрис очень алчен, мне не хотелось бы, чтобы герцогство подчинялось ему.
– И вы решили, что королевство Эон сможет вам помочь в этом, герцог Де Сентур?
– Прошу, зовите меня Арсо, – поморщился он. – И да, я рассчитываю на вашу помощь. Совсем недавно вы победили Северного лорда, не без помощи магии, как я понял, и соседние королевства боятся вас. Мне нет необходимости объяснять вам, как важно для меня заручиться вашей поддержкой, чтобы сохранить свои земли и титул от агрессивно настроенных соседей.
– Мы можем направить к вам наши войска для охраны территорий, – кивнул Люциан. – Но что мы получим взамен?
– Все, что захотите, – пообещал Арсо. – Цена для меня не имеет значения.
– Мы подумаем над вашим предложением, – ответил Люциан, откинувшись в кресле. – Позже я дам вам ответ. А сейчас, прошу, угощайтесь, вы совершенно не притронулись к еде.
– О, я не голоден, – улыбнулся Арсо. – Признаться, я так волновался перед этой встречей, что кусок в горло не лезет.
– От чего же?