Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Заключенный Альфа
Шрифт:

Она действительно ненавидит разыгрывать карту Омеги.

Охранник на мгновение вздрогнул, его грудь вздымалась. Наконец, его плечи опускаются в знак поражения.

— Как хотите, — вздыхает он. — Я сообщу доктору Портеру, что вы здесь. Можете присаживаться, мисс Уинтерс.

Он берет трубку и что-то бормочет в нее, хмурясь.

Вздохнув с облегчением, она садится, изо всех сил стараясь сохранить нейтральное выражение лица.

Она гадает, окажется ли доктор Портер таким же ужасным, как охранник.

Но тут ее мысли прерывает далекий вой ярости и ужаса. Звук рикошетом исходит от стены, а в ушах звенит безошибочный рев альфы.

Она замирает.

Она должна была ожидать этого — конечно, здесь должны быть альфы. Она уже почувствовала запах одного из них.

Но от этого звука все равно бросает в дрожь, и она прикусывает губу, чтобы не сдвинуться с места.

Все в порядке. Все в порядке.

Двери в коридор распахиваются, и в них входит высокий пожилой мужчина-бета в белом лабораторном халате. Он мягко улыбается Элли, и ее переживания рассеиваются. Она встает, чтобы пожать ему руку, и его улыбка становится еще шире, а светло-зеленые глаза морщатся в уголках.

— Элли, — говорит он. — Я доктор Портер. Я слышал, что Вы будете работать с нами в течение следующего месяца? Кстати, мне очень жаль, что у Вас возникли проблемы с документами.

— Все в порядке, — говорит она, искренне улыбаясь. — Очень приятно с вами познакомиться. С нетерпением жду начала работы с Вашими бетами.

Он переводит взгляд на ее шарф, и его улыбка исчезает, на лице появляется понимание.

— О. Возможно, мы не совсем ясно выразились. Мы предложили программу для изучения поведения альф.

Он думал, что она была бета. Или что Эллиот Уинтерс — бета.

Молчание неловко затянулось. Элли пытается найти нужные слова, стоя в неловкой позе, и стараясь не выдать ужаса.

А ведь работать с альфами не спаренной омеге — это неслыханно, не говоря уже о безрассудстве.

Все в порядке, — быстро настаивает она. — Я справлюсь.

Ее голос на два тона выше, чем должен быть, что выдает ее волнение.

Но доктора Портера это не убеждает.

— Мне очень жаль. Мне следовало быть яснее, — настаивает он. — И Вы тоже проделали этот путь. Простите за недоразумение.

Нет. Нет.

Она не развернется и не вернется домой только потому, что не хочет работать с альфами.

Все в порядке. Как она и сказала Лите, она более чем способна. Нет такого закона, который бы запрещал ей это делать, есть только негласные правила и социальные нормы. Но она слишком упряма, чтобы изменить свое мнение.

Она заставляет себя улыбнуться и не обращает внимания на быстро бьющееся в груди сердце.

— Я надеялась поработать с альфами, так что это приятный сюрприз.

Даже охранник поднимает бровь в недоумении.

Ни один омега в здравом уме не станет делать то, что она предлагает. Это слишком опасно.

Это табу.

Молчание между ними слишком затянулось. Это превращается в поединок взглядов, но Элли отказывается отступать.

— Если это будет слишком, я уйду, — настаивает она. — Но я буду очень признательна за возможность провести исследование от имени моего университета.

Она знает, что доктор хочет с ней поспорить. Но он не станет этого делать, если не хочет быть обвиненным в дискриминации Омеги.

Вместо этого он прочистил горло и потянулся к столу за бумагами.

— Ага, — медленно произносит он, нахмурив брови. — Хорошо. Итак, я предлагаю вам встретиться с…

Его голос прерывается на вздохе.

— Джерард, отведи ее в камеру Б.

Охранник неловко прочищает горло и недоверчиво смотрит на доктора.

Элли с каждой минутой становится все более неспокойно, поскольку оба мужчины ведут безмолвный разговор у нее на глазах.

Что-то не так, — думает она.

Но в конце концов охранник встает с ключами в руках, жестом приглашая Элли следовать за ним.

Прежде чем Вы уйдете, мисс Уинтерс, — говорит доктор Портер. — Я бы хотел присоединиться к Вам, но у меня есть другие срочные встречи. Я держу Вас на слове. Если в какой-то момент Вам станет не по себе…

Но она улыбается ему, гордясь своей победой.

— Безусловно. Я просто благодарна за предоставленную возможность, сэр.

Джерард открывает двойные двери, и они входят в зал.

ЭЛЛИ

Кроме грохота, доносившегося ранее, в здании по-прежнему слишком тихо.

Джерард молча ведет ее по зданию, проходя мимо накладных табличек, указывающих на различные отделения Беты.

В конце коридора находится стальная дверь. Джерарду требуется некоторое время, чтобы отпереть ее, и Элли пытается заполнить тишину.

— Отделение Альф находится так далеко от остальных? — спрашивает она.

Он просто игнорирует ее вопрос.

"Конечно", — думает она. "Я вела себя как стерва. Он не на моей стороне. Мой язык — мой враг."

Он ведет ее по двум тускло освещенным лестничным пролетам, шагая так быстро, что приходится спешить, чтобы не отстать от него.

Наконец, они достигают комнаты с табличкой "Альфа", освещенного слабым красным светом.

Единственный звук в коридоре — стук ее каблуков по полу, теперь уже бетонному, а не мраморному.

Крыло Альф, мягко говоря, неприятное.

Если представить себе фильм ужасов, то он выглядел бы именно так.

Здесь не было бы ничего, кроме бетона и безмолвных коридоров.

Унылая психушка с привидениями.

— Подожди здесь, — ворчит Джерард, отпирая одну из металлических дверей. Он распахивает ее, и на нее обрушивается порыв воздуха.

О нет.

Этот запах. Запах, который манил ее раньше, принадлежит Альфе в камере B.

Она должна немедленно покончить с этим безумием. Она должна развернуться, сбежать по лестнице и навсегда покинуть Грин Вудс. Спрятаться в Лос-Анджелесе, где ей никогда не придется встречаться один на один с преступником.

Поделиться с друзьями: