Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Несмотря на кризис в стране, заведение процветало. Оскар даже не представлял, откуда здесь столько народу. Неважно, утром, в полдень или вечером, здесь всегда было полно людей. Были здесь и художники, и поэты, и безработные, и бездомные, бродяги, альфонсы, чиновники и, естественно, игроки. Здесь ссорились, смеялись, спорили о политике, играли в карты, поругивали начальство, но, в первую очередь, пили. Пауль, хозяин, считался в этой части города важным человеком. Это был лысый человечек с таким большим животом, что кожаный фартук облегал его, как вторая кожа. Завсегдатаи его просто обожали. Всегда любезен, всегда готов пропустить стаканчик и всегда имеет наготове какую-нибудь похабную шуточку. Когда Оскар с Гумбольдтом вошли в «Лесоруб», он как раз рассказывал одну из своих любимых. Про парикмахера и болтливого попугая. «Одноглазый ублюдок»,- услышал юноша его слова, за которыми последовал взрыв хохота гостей, очевидно, знакомых с этим анекдотом.

–  Куда подевался Вилли?
– Гумбольдт остановился на пороге и осмотрелся.

–  Даже не представляю. Нигде не видно,- сказал Оскар.- Может быть, в комнате за занавеской? Видишь?
– указал он направо.

Гумбольдт обвел взглядом присутствующих. За исключением двух человек, он был самым высоким в этой комнате. Одного из этих двоих звали Грегором, он вывозил мусор, и от него всегда дурно пахло. Второй был старым знакомцем - Черный Паромщик, правая рука Берингера. Стоял он рядом с группкой подозрительных типов - шайкой Берингера. Паромщик заметил вошедших, и его лицо тут же стало серьезным. С угрюмым выражением лица он исчез за занавесом.

На короткий миг Оскару показалось, что он заметил зеленую куртку Вилли. «Так значит, правда»,- мелькнуло у него в голове. Вилли их предал. Но почему? Что они ему сделали?

Исследователь не медлил ни секунды. Он выставил вперед трость и стал прокладывать путь среди посетителей, словно ледокол среди дрейфующего льда. Пауль заметил их и закричал:

–  Эй, там! Туда нельзя! Только для своих. Слышите?.. Черт меня подери! Да это же Оскар!

К ним тут же повернулись десятки голов.

–  Сто лет тебя не видел! Как поживаешь? Нет, нет, туда нельзя, там сейчас Берингер…

Он хотел добавить что-то еще, но не успел.

Гумбольдт раздвинул занавес и оказался в запретной комнате.

За дальним концом круглого стола сидел Берингер. Рядом с ним разместились шесть или семь в высшей степени подозрительных личностей. Перед ними стоял Вилли, на лице у него застыл ужас. Компания о чем-то перешептывалась, и было ясно, что задумали они что-то нехорошее. Берингер взглянул на Гумбольдта, и улыбка застыла у него на губах. Шепот стих. Исследователь был человеком известным. Его портреты довольно часто мелькали на страницах газет. Рассказы о морском чудовище, подземных чертях и гигантских насекомых наделали много шуму. Люди любили эти истории, хотя и не считали их правдивыми. Многие называли его современным бароном Мюнхгаузеном, но тот факт, что ему предложили кафедру в университете, вызывал всеобщее уважение.

За спиной гостей вырос Пауль, вытирающий руки полотенцем.

–  Простите, пожалуйста, сюда нельзя. Посторонним вход запрещен. Давайте я угощу вас пивом. Естественно, за счет заведения. Господин Берингер, простите за вторжение,- он откинул занавес, но Гумбольдт и с места не сдвинулся.

–  Пожалуй, будет лучше, если вы попросите гостей покинуть заведение,- мрачно заявил исследователь.- Мы можем немного пошуметь.

–  Драка в моем трактире!
– воскликнул Пауль.- Еще и полгода не прошло, как я сделал ремонт. Должен просить вас покинуть помещение. В противном случае, вызову жандармов.

Конечно, он пугал. Полицию звать он не собирался, да и никакого ремонта не делал. «Лесоруб» оставался неизменным.

Когда Пауль понял, что угрозы не подействовали, он начал прятать в безопасное место бутылки и кувшины и подталкивать посетителей к двери. Гумбольдт склонил голову и уставился на человека перед ним.

Правое ухо Берингера было перевязано, через щеку тянулась свежая рана. Вилли застыл на месте, не в силах сделать и шагу.

–  Ну, мой мальчик? Новая информация для убийцы Элизы?

Он откинул полы сюртука. В тусклом свете свечей блеснул золотой набалдашник трости.

–  Я… Нет, господин фон Гумбольдт. Я… я могу все объяснить…

–  Закрой пасть,- рявкнул Берингер.

Главарь банды пнул ногой ближайший стул. Оскар заметил, как на короткий миг в его глазах промелькнул страх. Но Берингер из тех людей, которые быстро берут себя в руки.

–  Кто вы и что вам надо? Вы не слышали, что сказал Пауль? Этот разговор не для посторонних.

–  А что, если и я приму в нем участие?
– Гумбольдт выбил стул из-под одного бандита, и тот грохнулся на пол.

–  Это уж…- бросился тот на исследователя, но Берингер его остановил.

–  Оставь, Герд. Пусть господин фон Гумбольдт посидит на твоем стуле. А сам не отходи далеко.

Вор стиснул зубы, но стул отдал.

–  Я думал, вы меня не узнали.

Гумбольдт сел.

Берингер улыбнулся.

–  Небольшая хитрость. В нашем городе нет ничего, чего бы я не знал. Привет, Оскар, давно не виделись.

Юноша ничего не ответил, только с ненавистью уставился на своего бывшего работодателя.

–  Надеюсь, напряжение мы сняли,- подчеркнуто непринужденно заметил Берингер.- Продолжим беседу. Пауль, принеси-ка еще по кружечке твоего знаменитого. Нам нужно смочить горло!

–  Хорошо, господин Берингер,- донеслось из-за стойки.- По кружечке пива для господ. Мигом.

–  Прекрасно. Что ж, господин фон Гумбольдт,- Берингер провел руками по деревянной столешнице, словно разглаживая скатерть.- Первым делом хочу сделать вам комплимент. Фотографии в газетах искажают действительность. На них вы старше и не в такой хорошей форме, как вживую. Знаете, я сам уже много лет занимаюсь спортом и могу оценить уровень физической подготовки только по тому, как человек двигается. Чем вы увлекаетесь? Бокс, борьба, легкая атлетика?

–  Теквондо.

–  Не слышал. Но, в отличие от вас, я особо не путешествовал. Может быть, в будущем. У меня неожиданно появилась кругленькая сумма. Ну а теперь перейдем к тому, что привело вас в мою скромную обитель.

–  Вы сами прекрасно знаете,- оперся на трость Гумбольдт.- Информация.

25

–  Информация? Ну и дела,- развел руками Берингер.- Случаю было угодно, чтобы вы попали по нужному адресу. Осмелюсь утверждать, что я самый информированный человек в этом городе. Правда, мальчики?
– улыбнулся он собутыльникам.- Только вот сведения стоят денег,- он сверкнул золотым зубом.

–  Я не собираюсь ничего платить.

Берингер насмешливо приподнял бровь:

–  Вот досада! И что заставляет вас думать, что я предоставлю вам свои услуги безвозмездно?

–  Хотя бы то, что я могу сдать вас полиции, а не свернуть шею прямо здесь и сейчас.

–  Хо-хо! Слышали, ребята? Господин фон Гумбольдт решил пустить в ход тяжелую артиллерию. Вам удалось пробудить мое любопытство. О чем идет речь?

Гумбольдт достал из карманов пальто два матерчатых мешочка, которые показывал Оскару. Первым он раскрыл мешочек с гильзой. Вынул ее и передал Берингеру. Потом протянул одну из деформированных пуль, найденных возле конюшни.

Поделиться с друзьями: