Заложница времени
Шрифт:
– Я есть хо-очу.
Сандра обернулась на тихий детский голосок возле себя. Она не услышала, как ребенок подошел.
– Я тоже, – вздохнула она, крутя в руках какую-то пластиковую коробку с непонятными надписями. – И не ясно, что нам тут дали. Понятия не имею как открыть эту штуку!
Славик с интересом стал рассматривать провизию на столе. Он осторожно брал что-то со стола, вертел в руках, внимательно осматривая каждую деталь упаковки, затем ставил на стол. Постепенно он разложил все в строгом геометрическом порядке: от больших упаковок до самых маленьких, ровными рядами. Получилась своеобразная матрица-выкладка, как на витрине магазина. Сандра не вмешивалась в этот процесс сортировки. Пусть хоть в этом мальчику будет комфортнее.
– Можно о-открыть тюби-ик, – сказал она наконец и протянул один Софии. – Он по-охож на зубную па-асту, у меня такая до-ома. Я могу о-открыть сам.
– Давай попробуем.
– Ещё ко-осмо-на-авты едят из тюби-иков, – Слава довольно легко свернул крышечку. Он осторожно понюхал содержимое, нахмурился и протянул его Сандре. – Па-ахнет тесто-ом. Я не ем те-есто.
Она взяла тюбик и выдавила немного содержимого на тарелку. Больше похоже на пюре серо-желтого цвета, но запах и правда напоминал тесто. Хотя по вкусу оно напоминало гороховое пюре. Славик же открывал уже другой шуршащий пакетик с каким-то бруском темного цвета. Тот тоже не понравился ребенку запахом. Но на вкус это было намного лучше. Сложно сказать, что именно напоминал брусок, главное вполне съедобно. Славик тем временем с интересом вертел в руках какую-то консервную банку. На вид она похожа на пластик, но на ощупь – металл.
– Что э-ээто? – спросил он и протянул интересную находку Сандре.
– Давай посмотрим, – она повертела банку в руках. Язык на этикетке был ей не знаком. Какие-то иероглифы и закорючки. Картинок не наблюдалось. А внутри что-то булькало. – Хм, я не знаю, что там.
На крышке напечатаны арабские цифры, хоть что-то знакомое. Но маркировка выглядела странно. Если это дата изготовления и срок годности, то тогда написаны с ошибками. Вместо нуля в годе стояла восьмерка. Или это вовсе не дата изготовления, а какой-нибудь артикул. Открывалась банка тоже немного странно: на краю находилась маленькая кнопка, похожая скорее на собачку от молнии, необходимо нажать на неё и двигать вдоль верхнего края банки. Крышка при этом плавно поднялась в верх. В ёмкости плавали кусочки персиков в сиропе. От них исходил такой манящий аромат, словно от свежих. Фантастически вкусный запах!
– Я люблю та-акое, – тут же заинтересовался мальчик и положил на место очередной тюбик.
– Держи, – София отдала ему всю банку.
Слава сел за стол. Он принялся вылавливать ложкой кусочки фруктов и с большим аппетитом уплетать их. София устало присела на другой стул. Она отщипнула кусок от того непонятного темно-красного батончика и теперь задумчиво его жевала. На вкус это отдаленно похоже на соевое мясо с вкусовыми добавками. Сомнительное удовольствие и ещё более призрачная польза от подобного питания, но выбор нынче не велик. Славик тем временем лихо управился с банкой компота. Теперь он нерешительно осматривал всю комнату, в которой оказался. Мальчик внимательно осматривал каждую деталь помещения. Постепенно Слава всё с большим любопытством расширял круг своих исследований. Он заглядывал везде, трогал, ощупывал, тщательно разглядывал какие-то только ему понятные мелочи. Мальчик временами хмурился, словно что-то ему не нравилось. София наблюдала за ним с большим интересом, но в процесс не вмешивалась. Да и зачем? Делать в этом безликом пустом номере было совершенно нечего. Часов тут тоже не наблюдалось. Ориентироваться во времени в закрытом помещении без окон крайне трудно, можно сказать невозможно. Сложно сказать, сколько потратил времени Славик на изучение окружающей его новой обстановки, но в итоге он устроился, свернувшись клубочком, на диванчике и уснул. София накрыла его пледом, который лежал в одной из тумб. Сама же пленница прилегла в соседней комнате на кровать возле мирно спящего младенца. Через минуту она тоже погрузилась в царство сновидений.
4. Ошибки планирования
Сара уже несколько часов возилась с приборной панелью управления на мостике. После прыжка у них весьма серьёзные повреждения. Но всё вполне решаемо, было бы время и ресурсы. Но они, к сожалению, отсутствовали. Герман всё ещё пыхтел в инженерной мастерской над починкой андроида, без помощи которого приходилось сейчас совсем невмоготу. Крис возился над двигателями, чтобы запустить хоть что-то. «Олимпия» дрейфовала в космосе и была сейчас очень легкой мишенью, ведь ни защита, ни оружие тоже не работали.
На мостик вошел Миллер.
– Мы отсоединили выгоревший темпоральный и запустили импульсные, – произнес он, подойдя к капитану, которая сейчас распласталась на полу в куче проводов. – Что ты тут всё возишься?
– Хорошо, что запустили. Но без управления и навигации, мы всё равно никуда не улетим.
– Дай мне, – Роберт подлез под панель, отпихнув Сару. Он бегло взглянул на паутину из проводов разного цвета, а потом довольно быстро переставил несколько клемм, заменил пару микроплат на запасные, что валялись тут же на полу. Повозившись буквально пару минут, он вылез обратно и тыкнул в экран. Панель мигнула пару раз и включилась. – Ну вот, так гораздо лучше.
– Аллилуйя! Роб, ты гений, – выдохнула Сара радостно.
– Да, я в курсе, – согласился он, кивая. – Надо поговорить. Пойдем в кабинет.
Хадзис качнула головой в ответ и направилась в свой капитанский кабинет, расположенный в соседнем помещении. Миллер шел следом. Часть энергоснабжения корабля уже вернули, поэтому теперь двери открывались и закрывались без проблем. Войдя в кабинет, Роберт привычным движением сел в большое мягкое гостевое кресло и вытянул ноги перед собой. Кабинет капитана не особо больших размеров, но при этом очень комфортный, обставленный с особым вкусом. Вся мебель здесь стояла антикварная, из дорогих пород дерева. Стены тоже резко отличались своей отделкой от обычной минималистичной. Но при этом всё хорошо уживалось с современным оборудованием в виде смарткомтера, коммуникаторов и виртуальных планшетов. Тут же в углу комнаты располагалась раритетная резная витрина из красного дерева, в которой стояли различные причудливые бутылки со спиртосодержащими жидкостями, стеклянные бокалы и несколько замысловатых статуэток с отделкой из сверкающих камней.
– Плесни чего-нибудь, – сказал Роберт. – Можно отметить удачное начало нашей операции.
– А не рано ли? – спросила Сара, но бокалы всё же достала и налила туда по чуть-чуть из одной бутылки. – Её ведь не должно было там быть. В чём-то ты просчитался, а мы чуть не лишились корабля.
– Всё под контролем, – спокойно и уверенно ответил Миллер. – Мы просто получили небольшую фору. Так что, поздравляю с успешным началом!
– Ты точно уверен, что последствий не будет? И это на самом деле она?
– Да, это она, – уверенно кивнул Роб. – Питер уже сделал анализ днк. Она напугана и дезориентирована. Поэтому и соврала.
– Ладно, поживем, узнаем. А что будем делать с остальными заказами? Сможешь раздобыть нового «прыгуна»?
– Я решу эту проблему, – задумчиво произнес Роб. – Поговорю с Дианой. Если заартачится, то есть у меня ещё парочка ниточек. Надо поскорее добраться до станции. И передать этих мелких заказчикам, чтоб не путались под ногами.
Тут в кабинет вошел Тиин. Весь взъерошенный и потный он тоже по-хозяйски ввалился к капитану и сел прямо на край стола напротив Миллера.
– Уже отмечаете? – сердито начал он, а затем забрал стакан у Сары и отхлебнул из него. – А я только из топливного отсека, пришлось латать прорывы в трубах подачи. И вот скажи мне, с какого перепугу мы притащили Её сюда сейчас? Разве мы не последней должны были забрать твою девчонку? И как теперь быть с остальными контрактами, если всё выгорело к чертям?!
– Не кипишуй, Маркус, – попыталась успокоить его Сара.
– Всё по плану, – невозмутимо ответил Роберт.
– По какому плану? Мы, кажется, всё оговорили заранее. Но у тебя, видимо, свой отдельный план.
– Стратегия и планирование – это удел умных, таких, как мы с Сарой. А ты к этой категории не относишься, - высокомерно пояснил Миллер.
– Твоя задача предельно проста – охранять объект и держать рот на замке.
– Роб, перестань, – вмешалась капитан. – Маркус, всё под контролем. Немного не так, как мы планировали, но это вполне допустимая погрешность. Дальше действуем по оговоренной схеме. Слушайте, если вы и дальше будете конфликтовать, то всё испортите. А поскольку, Я всё ещё капитан этого корабля, то покиньте оба мой кабинет. И продолжайте ремонт. Это приказ!