Заново рожденная. Дневники и записные книжки 1947-1963.
Шрифт:
Эфиопия заняла место Ирака как один из основных поставщиков мяса в Израиль
В Израиле пять образовательных учреждений университетского уровня
1. Еврейский университет в Иерусалиме
2. Технион в Хайфе
3. Университет им. Бар-Илана в Бней-Браке
4. Тель-Авивский муниципальный университет
5. Институт им. Вейцманав Реховоте
Алия = иммиграция в Израиль
Шестиконечная звезда именуется «Маген Давид» – щит царя Давида
Значение ладино [30] в современном испанском!
просмотреть:
Дэвид И. Гроссфогель, «Сценическое самосознание в современной французской драме» (изд. Колумбийского университета, 1958). Адамов, Ионеско, Аполлинер и др.
романы:
Джон Барт, «Конец пути» (изд. «Даблдей», 1958)
30
Язык евреев-сефардов, относящийся к иберо-романской подгруппе романских языков.
Стэнли Берн, «Тела + континенты» (в «Первой книге нового повествования», 1959)
Гарольд Розенберг, «Традиция нового» («Горизонт-пресс», 1959)
Литературные агенты (Нью-Йорк)
Дж. Ф. Мак-Криндл Джон Шефнер
Тони Штрасман (Джеймс Перди)
Кандида Донадио (Альфред [Честер (1928–1971), американский писатель-эксперименталист, автор романа «Изысканный труп». СС познакомилась с ним через Ирэн Форнее])
Мир Франсуазы Саган: несколько парижан (большинство из них имеют отношение к искусству) формируют круг безответной сексуальной одержимости.
Мис ван дер Роэ: «Меньше – значит больше».
Джейн Остин: «Я пишу о любви + деньгах. О чем же еще писать?»
Кафка: «После прохождения некой точки вернуться уже невозможно. До этой точки и нужно дойти».
Антибританские настроения Ионеско делают бессмысленной такую постановку «Лысой певицы», где действие переносится в гостиную американского пригородного дома.
Стиль [журнала] «Нью-Йоркер»:
Крупнобуржуазная тональность текста, отороченного разговорным словцом. Производит впечатление насмешливого джентльменства – образованного дилетанта – ни проницательности, ни глубоких чувств.
Моя мать улучшила манеры, потеряв аппетит.
Результат самосознания: зал и актер – одно и то же. Я проживаю жизнь, как спектакль для самой себя, для наставления самой себя. Я проживаю свою жизнь, но не живу в ней. Инстинкт скряжничества в человеческих отношениях…
1. Будь последовательна.
2. Не говори о нем с другими (например, не рассказывай смешных вещей) в его присутствии. (Не смущай его.)
3. Не хвали его за вещи, которые нельзя назвать безусловно положительными.
4– Не упрекай его строго, если он совершил проступок, делая то, что ему разрешили делать.
5. Ежедневная рутина: еда, домашнее задание, ванна, чистка зубов, спальня, сказка, сон.
6. Не позволяй ему всецело завладевать тобой, когда ты в обществе других.
7. Всегда говори благожелательно о его попе. (Ни гримас, ни вздохов, ни нетерпения и т. д.)
8. Не разочаровывай его в детских фантазиях.
9. Растолкуй ему, что существует мир взрослых, до которого ему нет дела.
10. Не предполагай, что ему не нравится то же, что не нравится тебе (ванна, мытье головы).
Я не благочестива (pious), но плодовита (co-pious).
Переживание оргазма изменило мою жизнь. Я освобождена, но не так нужно говорить об этом. Вот что важнее: он сузил меня, закрыл иные возможности, очертил и выделил все альтернативы. Я более не безбрежна, т. е. – ничто.
Сексуальность как парадигма. Раньше моя сексуальность была горизонтальной – бесконечной линией, которая может дробиться бесконечно. Теперь она вертикальна; вверх и через край – или ничего.
Оргазм ведет к сосредоточению. Я с вожделением хочу писать. Наступление оргазма – это не спасение, а, скорее, рождение моего «я». Я не могу писать, пока не найду своего «я». Я могла бы стать только таким писателем, который обнажает себя… Писать означает тратить себя, ставить себя на кон. Но до сих пор мне даже не нравилось звучание моего имени. Чтобы писать, я должна любить свое имя. Писатель влюблен в себя… и творит книги из этой встречи и этого неистовства.
Я никогда не была и на толику так требовательна к другим, как к И. Я ревную ее к каждому, кого она видит, я испытываю боль каждый раз, когда она уходит. Но не тогда, когда ухожу я, а она остается, и я знаю, что она там, дома. Моя любовь стремится объять ее целиком, поглотить ее. Моя любовь эгоистична.
Индуистская мифология:
4 принципиальные идеи //воплощенные в 4 «лицах»
Творение – Брахма
Сохранение – Вишну
Уничтожение – Шива
Обновление – Кришна
Шелли, вслед за Джоном Франком Ньютоном (Шелли познакомился с ним в 1812 г.), толковал Платона как орфического поэта, раскрывающего в своих диалогах орфическую схему спасения (эзотерическая неоплатоническая интерпретация Платона).
Демогоргон в «Освобожденном Прометее» Шелли говорит: «Глубокая истина безобразна». Сама поэзия – это «купол из многоцветного стекла», «пятнающий белое сияние Вечности».