"Зарубежная фантастика 2024-1" Компиляция. Книги 1-17
Шрифт:
Она указала на дверь.
– Сюда в любой момент может вернуться Факварл и отвести тебя к Ноуде! Что, до тех пор ты так и будешь увиливать от ответа? Да, я немного научилась вашему ремеслу. Я вызвала Бартимеуса. Я хотела заключить с ним союз, но он отверг моё предложение, потому что я не смогла довериться ему. Видишь ли, он сомневается в нас. В его прошлом был только один человек, который доверился ему целиком и полностью, и это был Птолемеус.
Мэндрейк выпучил глаза.
– Что?! Неужели тот самый Птолемей, который…
– Да, тот самый. Он воспользовался Вратами, он сделал жест доброй воли. А как ты думаешь, отчего Бартимеус до сих пор носит его облик? Ах, ты и не догадывался? Ты столько лет учился – и не умеешь видеть того, что у тебя перед носом?
Китти печально покачала головой.
– Когда я его вызвала, – продолжала она, – Бартимеус сказал мне, что для Птолемея он сделал бы что угодно, из-за того поступка, который он совершил. «Наша связь не имела границ» – вот как он выразился. А слышал ты, что он сказал сейчас, перед тем как уйти?
На лице волшебника отразилась дюжина чувств одновременно – отразилась и схлынула, оставив его спокойным, бесстрастным и отрезвлённым. Он покачал головой.
– Нет, не слышал.
– Он сказал, что у него и с нами есть связь, но она имеет границы. Вот что он сказал Ноуде. И, уходя, он смотрел на меня. Ты что, не понимаешь? Если я смогу последовать за ним… – Теперь Китти смотрела куда-то вдаль, поверх головы Мэндрейка, и глаза у неё сверкали. – Я знаю, что мне нужно будет в процессе заклинания назвать имя Бартимеуса, но, кроме этого, я не знаю ничего. Так что давай рассказывай, что там написано в книге.
И она улыбнулась ему.
Волшебник медленно, глубоко вздохнул. Потом открыл книгу, перелистал её, нашёл нужную страницу. Некоторое время он читал про себя. Когда он заговорил, голос у него был ровный.
– Это заклятие проще простого. Волшебник устраивается в пентакле – нужно сесть или лечь, потому что в момент переноса его тело упадёт. Никаких свечей или особых рун не требуется – более того, подобные преграды сводятся к минимуму, чтобы ускорить возвращение волшебника в тело. Птолемей советует символически разрушить границу круга, чтобы облегчить этот процесс… Он советует также взять в руки что-нибудь железное – например, анк, – чтобы отразить враждебные влияния. Для этого можно использовать также одно из традиционных зелий – розмарин или что-нибудь в этом духе. Да, так вот, волшебник закрывает глаза и отгораживается от всех внешних раздражителей, а потом произносит обычное заклятие вызова, но в обратном порядке. Вместо имени демона подставляется его собственное истинное имя, и все направления меняются на противоположные: «отправиться» вместо «явиться» и так далее. И в самом конце трижды произносится имя «расположенного к тебе» демона – Птолемей называет его «покровителем». Необходимо привлечь внимание этого демона, чтобы открыть проход. Если всё пойдёт как надо, волшебник расстанется со своим телом, Врата откроются и он пройдёт сквозь них. Как и где – Птолемей не уточняет. – Он поднял глаза. – Устраивает?
– Мне нравится, что ты заранее предполагаешь, что волшебник непременно должен быть мужчиной! – фыркнула Китти.
– Послушай, я тебе изложил всю технику. Знаешь, Китти, – Мэндрейк откашлялся, – я восхищён твоей изобретательностью и отвагой, действительно восхищён, но это просто невозможно. Отчего ты думаешь, что никто не пытался пойти по стопам Птолемея? Иное Место чуждо и ужасно, это область, где не действует ни один из нормальных законов природы. Это опасно, ты можешь погибнуть. А Бартимеус – предположим даже, что ты выживешь, и даже найдёшь его, и он даже согласится тебе каким-то образом помочь, – но он всего лишь джинн. По сравнению с могуществом Ноуды его сила пренебрежимо мала. Твоя идея благородна, но шансы на успех практически равны нулю. – Он кашлянул, отвернулся. – Извини.
– Да ничего, все в порядке. Китти поразмыслила.
– А твой план с посохом? Как ты думаешь, велики ли здесь шансы на успех?
– Ну, я бы сказал… – Он встретился с нею глазами, заколебался. – Что они практически равны нулю.
Китти усмехнулась.
– Вот именно! И вообще, нам, может, даже не удастся ускользнуть от Ноуды. Но если удастся…
– Оба мы сделаем, что сможем. – И он впервые улыбнулся ей. – Ну, если ты всё-таки решишься – желаю удачи.
– И вам удачи, мистер Мэндрейк.
Послышался звон ключей, скрежет металла – снаружи отодвигали засов.
– Не надо меня так называть, – сказал он.
– Но ведь тебя так зовут.
– Нет. Моё имя – Натаниэль.
Дверь бесцеремонно распахнулась. Китти и волшебник отступили назад. В комнату шагнула неумолимая фигура в чёрном. Наёмник сурово усмехнулся.
– Ваша очередь, – сказал он.
Натаниэль
26
Как ни странно, первым, что испытал Натаниэль, было облегчение. Наёмник, по крайней мере, был человеком.
– Вы один? – быстро спросил он. Бородач стоял в дверном проёме и не мигая смотрел на него своими бледно-голубыми глазами. Он не ответил. Натаниэль решил, что молчание – знак согласия.
– Это хорошо, – сказал он. – Тогда у нас есть шанс. Давайте забудем о наших разногласиях и сбежим вместе.
Наёмник снова ничего не ответил.
– Демоны все ещё медлительны и неуклюжи, – продолжал Натаниэль. – Мы сумеем выскользнуть наружу и организовать оборону. Я известный волшебник. Поблизости лежат связанными другие министры – если мы освободим их, то сумеем справиться с захватчиками. Ваши… хм… способности окажутся незаменимыми в грядущих битвах. Все былые убийства и прочие проступки будут забыты, я уверен. Вас, возможно, даже наградят за службу. Итак, сэр, – что скажете?
Наёмник чуть заметно улыбнулся. Натаниэль просиял в ответ.
– Владыка Ноуда ждёт вас, – сказал наёмник. – И лучше нам не задерживаться.
Он вошёл в комнату, подхватил Натаниэля и Китти под руки и повёл к двери.
– Вы с ума сошли? – вскричала Китти. – Демоны угрожают нам всем, а вы служите им по доброй воле?!
Наёмник приостановился в дверях.
– Не по доброй воле, – ответил он низким, негромким голосом. – Однако приходится смотреть правде в глаза. Демоны набирают мощь с каждой секундой. Ещё до рассвета весь Лондон будет в огне, и те, кто станет сопротивляться, будут мертвы. А я хочу выжить.
Натаниэль задёргался, пытаясь вывернуться из стальной хватки.
– Да, шансы не в нашу пользу, но мы ещё можем победить! Передумайте, пока не поздно!
Бородатое лицо склонилось к его лицу; зубы оскалились.
– Ты не видел того, что видел я. Тело Квентина Мейкписа восседает в золотом кресле, сложив ручки на толстом брюхе. И его лицо все улыбается и улыбается. К нему одного за другим подводят волшебников из вашего ненаглядного правительства. Некоторых он отпускает – эти отправляются в пентакль, чтобы принять в себя демона.
Другие приходятся ему по вкусу. Он манит их к себе. Они приближаются к его креслу, беспомощные, точно кролики. Он наклоняется вперёд…
Зубы наёмника звонко щёлкнули. Китти с Натаниэлем вздрогнули.
– А потом он отряхивает жилет, откидывается на спинку кресла и снова улыбается. А демоны вокруг него завывают, точно волки.
Натаниэль сглотнул.
– Да, приятного мало. И тем не менее вы, с вашими семимильными сапогами, могли бы…
– Мне видны все семь планов, – сказал наёмник. – Я вижу, какая мощь наполняет этот зал. Противостоять ей было бы самоубийством. Кроме того, где власть – там выгода. Демоны нуждаются в помощи людей. Они здесь многого не понимают. Они предложили сделать меня богачом, если я буду им служить. И этой девушке предложат то же самое. Кто знает, быть может, сотрудничая с владыкой Ноудой, мы с нею будем процветать…