Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Завоевать сердце босса
Шрифт:

— Я люблю эту местность. Этот дом — «Грозовой перевал» и его историю. Это рай. Я довольно хороший личный помощник, и уверена, что неплохо готовлю. В конце концов, я хочу закончить кулинарные курсы, и с деньгами, которые здесь заработаю, смогу себе это позволить, — она улыбнулась, в надежде, что улыбка казалась яркой и душевной, наталкивающей на мысль о домашнем уюте. — Думаю, я именно та, кто вам нужен, — её щеки покраснели. Бред. Как всегда, язык забыл согласовать всё с мозгом.

Ни один мускул не пошевелился на его лице, пока он на неё смотрел. Не моргнул, не пошевелил губами. Ничего.

Уж не придумала ли она себе ту соблазнительную улыбку?

Между ними повисло тяжёлое молчание. Билли заёрзала в кресле, пока наблюдала, как уплывает работа, о которой она мечтала три месяца.

— Что вы подразумеваете под «Грозовым перевалом»?

Билли откинулась на спинку кресла и упёрлась взглядом в пол.

— Моя лучшая подруга Сара и я приезжали сюда, когда были детьми. Мы были убеждены, что здесь жили Кэтрин и Хитклифф. Мы сидели и слушали, как Кэтрин рассказывала о своей потерянной любви.

На его лице было выражение полного недоумения.

Она усмехнулась.

— Да, я знаю. Посмотрите, как всё оказалось, правда?

Он вертел свою дорогую на вид ручку как дирижёр.

— Я разработал проект уединенного дома для состоятельного клиента. Реконструкцию этого дома нужно сделать за двенадцать недель, как я обещал покупателю из Японии. Сорок первая не смогла работать также много, как и я. Мне нужно знать, могу ли я рассчитывать на вас, и не будете ли вы отставать.

— У меня вместо крови кофеин.

Мэйсон так пристально на неё смотрел, что она боролась с желанием начать ёрзать.

— Приемлемо ли для вас поселиться здесь на время работы, чтобы мы смогли использовать время по максимуму?

Она села прямо.

— Да, я не против остаться здесь. Я понимала, что мне придётся жить по месту работы, когда согласилась на это собеседование.

Указательным пальцем он подтолкнул к ней по столу лист бумаги.

— Вы должны будете подписать этот договор на весь срок, пока идёт реконструкция дома. Это необходимо, чтобы всё шло как надо.

Билли сосредоточилась на контракте и мысленно дала себе «пять». Должно быть, она уже заполучила эту работу, если он предлагал ей контракт. Ура! Кулинарная школа и исполнение моей мечты, я иду к вам. Сара и остальные горожане будут в восторге, так как в городе росло чувство беспокойства, что новый владелец хотел растоптать сердце и душу общества, уничтожив угодья и всё, что они символизировали. В последнее время здесь было много изменений: был разрушен памятник МакМэйсонса, который стоял на мысе Футстепс Бей на протяжении нескольких поколений. Эта работа была шансом изучить намерения нового владельца, помочь избежать линчевания толпой, если также уберут фруктовые сады, поскольку они вымирали, а также узнать, какие у Мэйсона были планы на землю и дом.

Она прочитала дальше, и по её спине пробежал холодок. Сроки были достаточно ясные, но если она уйдёт до завершения перестройки, ей придётся отдать свой дом, машину и возможно, даже почку.

Девушка взглянула на него.

— Почему я должна подписывать договор? Обычно достаточно моего слова.

Он поставил локти на стол и наклонился вперёд. Билли вдохнула его пряный аромат, а её соски напряглись и сказали: «Привет».

Что со мной не так?

Она застыла.

Это был её потенциальный босс, никакой-то там чудо-мужчина.

Девушка закрыла глаза и захотела, чтобы этот миг повторился. Сейчас она сидела на собеседовании и устраивалась на работу, которую хотела, с влажным нижним бельём.

Мэйсон выгнул свою тёмную бровь, как будто понимал, что происходило с её телом, и это ещё больше заставило Билли нервничать.

Лицо мужчины помрачнело.

— Я много вложил в эту реконструкцию, и не могу рисковать, создавая опасные условия, если вы вдруг решите уйти до завершения срока договора. У меня не будет времени искать Сорок третью, поэтому мне нужен контракт.

Она вздёрнула подбородок и посмотрела ему прямо в глаза.

— В городах, как этот, вы узнаете, что слово значит то же, что и подпись, но если вы хотите, я подпишу, — она наклонилась, взяла ручку и написала своё имя внизу страницы.

— Я хочу как можно скорее завершить дело. Я никогда до этого не занимался реконструкцией в таких маленьких городах, но этот дом и эти земли имеют огромный потенциал для уединения.

Ручка треснула у неё в руках.

— Для уединения? Этот дом со всей его историей? Вы серьёзно?

Он выглядел удивлённым.

— Абсолютно серьёзно. Потенциальный покупатель ищет дом и участок, за которыми легко ухаживать.

Билли посмотрела на резной, высокий, деревянный потолок, а потом обратила внимание на один из каминов в комнате. Прекрасная, вручную разрисованная керамическая плитка обрамляла кованое железо. Была открыта одна из французских дверей, и взгляду предоставлялись бескрайние фруктовые сады и акры виноградников. Её сердце сжалось, и она потёрла центр грудной клетки. Билли представить не могла, что этот дом, эти поля будут голыми. Город бы зачах и умер. Чёрт, горожане устроили бы самосуд, и она была бы облита дёгтем и вываляна в перьях вместе с ним. Девушка встала.

— Извините, произошла ошибка. Я не могу это сделать, — она повесила сумку на плечо. — Это место значит для местных очень много. Я не могу участвовать в том, что разобьёт им сердце.

Билли почти добралась до двери, когда его монотонный голос превратил её тело в камень.

— Я уверен, что вы подписали контракт.

Она повернулась, кровь быстро отхлынула от лица.

— Вы заставите меня здесь работать, даже если это станет для меня пыткой?

На его лице не дрогнул ни один мускул, за исключением небольшой вспышки, промелькнувшей в его завораживающих глазах.

Подумать только, она вообразила, будто что он — чудо-мужчина. Да, он может быть горячее «Тамале» снаружи, но она готова поспорить, что в сердце у него сидел дьявол и раскладывал пасьянс.

— Я абсолютно серьёзен, и если вы не можете позволить себе выплатить неустойку, которая весьма существенна, я думаю, мы должны начать работать. Вы — единственный квалифицированный кандидат, а у меня поджимают сроки.

Она взглянула в окно и ощутила в горле ком. Далёкие волны шептались с берегом. Над океаном кричали чайки. Лучи солнца струились через открытое окно и отражались от полированного пола оранжевыми бликами. Щелчки напольных часов в холле уже отсчитали годы.

Поделиться с друзьями: