Землянка для Кора
Шрифт:
«А ведь это происходит всякий раз, когда Кор рядом со мной», — мелькнула радостная мысль, и ее тело обдало жаром, а щеки предательски вспыхнули.
Диана смущенно потупилась. Кор, естественно, самодовольно ухмыльнулся.
Инопланетный придурок знал, как на нее действует.
Услышав, что он занялся приготовлением, она с любопытством глянула в его сторону. Кор уже расстелил на траве плед в красно-белую клетку, который напомнил ей о доме. Видимо, Альфи расстарался.
Затем Кор распаковал заполненную продуктами термосумку.
Он извлек из нее фуршетные мини-пирожные и разнообразные фрукты. Как знакомые Диане, так и абсолютно неизвестные. За ними появились запотевшая бутылка какого-то, вероятней всего, алкогольного напитка и — чего она никак не ожидала — хрустальные фужеры.
«А он неплохо подготовился», — мысленно хихикнула Диана и, перебравшись на плед, села в позе лотоса, а затем наложила себе самые лакомые кусочки.
Пока они неспешно ели, она утолила свое любопытство, расспрашивая о планете. Атмосфера была такой уютной и — благодаря приятной компании — настолько доверительной, что она внутренне расслабилась, и ее тело ожило, желая большего. Диана с удовольствием бы обвинила в этом свежий воздух и ласковое солнышко, но, к сожалению, прекрасно знала истинную причину.
«И зачем себе лгать? Мне нравится быть с Кором. Для инопланетного чувака он слишком хорошо осведомлен, как сделать мне приятное».
Диана, очень довольная собой, лежала на спине, подложив руку под голову. А не сводивший с нее глаз Кор лежал рядом на боку, подперев рукой щеку. Когда в его глазах вновь полыхнул огонь, ее тело затрепетало, безумно желая его нежных прикосновений.
«Распутница, — упрекнула она себя. Но кому здесь было до этого дело? — Говоря начистоту, я совершенно не скучаю по своей прежней скучной жизни. Наоборот, сейчас я живее и счастливее, чем когда-либо. Так чего ж сопротивляюсь?»
Решив сделать первый шаг, она подняла свободную руку и легонько очертила пальцем овал его лица. Кор прикрыл глаза, и Диана могла поклясться, что чувствует, как он дрожит. Она повернулась на бок, лицом к нему, и прижала палец к его губам.
Его полные губы приоткрылись, и Кор, лизнув ее пальчик, обхватил его губами и стал посасывать. Ее тело, казалось, пронзило молнией, и она удивленно вскрикнула. Кор открыл глаза. В них полыхал костер возбуждения. Протянув руку, он коснулся ее лица, как прежде сделала она, и в точности повторил ее действия.
Когда его палец коснулся ее губ, Диана слегка прикусила его, а затем пососала.
— О моя Диана, — услышала она его шепот, когда на ее затылок легла мужская ладонь и притянула ее лицо к его лицу.
От ощущения его мягких губ, скользивших по ее губам, у нее перехватило дыхание, ее ресницы затрепетали, и она задрожала. Это нежное прикосновение пробудило в ее теле эротическое наслаждение, от которого завибрировала каждая клеточка.
Перевернув ее на спину, Кор частично лег на нее.
Но какой же желанной сейчас казалась эта тяжесть.
Его пальцы, выпустившие из захвата ее локоны, скользнули вниз по ее шее, обласкав шелковистую кожу, и нырнули в ложбинку между порывисто вздымающимися грудями. Его широкая ладонь обхватила ее упругий холмик, и Диана, выгнувшись дугой, застонала. А когда его полные губы, подразнив дорожкой из поцелуев, обхватили затвердевший сосок, ее стон перерос в крик удовольствия.
Бип! Бип! Бип! — раздражающий звуковой сигнал, не желавший отключаться, заставил Кора оторваться от ее тела и тех восхитительных вещей, что он проделывал с ее соском через ткань топа.
Диана быстренько вернула его голову назад, и Кор, протяжно застонав, накрыл ее губы страстным поцелуем. Но их вновь прервал назойливый голос Альфи, возымевший эффект ледяного душа.
— Мне жаль прерывать вас, Кор, но это очень важно.
Обреченно вздохнув, Кор откинулся на спину.
— Альфи, я тебя отключу, — хихикнула Диана, рисуя узоры на мускулистой груди.
Ее возбужденное тело надеялось, что Альфи отстанет, и они смогут продолжить так увлекшие их чувственные исследования. А потом они разденутся — какого черта они этого до сих пор не сделали?! — и, вполне возможно, проведут церемонию слияния.
— Кор, — тон Альфи был строг и непреклонен.
— Сейчас, — проворчал Кор и, поднявшись, подал Диане руку. — Прости, но мне придется разобраться с этим. А как закончу, обещаю, сразу же вернемся к тому, на чем остановились, — сказав это, он крепко поцеловал ее.
Пока Кор занимался вопросом, который Альфи счел чрезвычайно важным, все еще не отошедшая от ласк Диана побрела по склону к протекавшему внизу извилистому ручейку. Ее внимание привлекла фиолетовая водная гладь, искрящаяся под лучами трех красных солнц Амбресии. Шорох на другой стороне заставил ее бросить туда взгляд, замерший при виде безумно милого розового кролика со свисающими до земли ушками!
Вот только у земных кроликов было два уха, а не четыре. А хвостик не был размером с голову. И все же эта кроха, смотревшая на нее большими круглыми глазами, выглядела не менее очаровательно.
Оглянувшись на Кора, Диана убедилась, что он по-прежнему стоит, глядя в небо, — Альфи, без сомнения, продолжал давать свои бесценные указания — и беззаботно пожала плечами.
«Далеко я не уйду. А если Кор чуток поищет меня, то будет еще прикольнее».
Когда в фильмах, что она смотрела дома, казалось, целую вечность назад, молодежь развлекалась, играя в прятки на свежем воздухе, это, как правило, заканчивалось жаркими обнимашками и горячими поцелуями.
Диана, стремясь попасть на другую сторону, прыгала по камушкам, сверкавшим в воде подобно бриллиантам, и удивлялась.
«Неужели бывают такие гигантские бриллианты?»
Кролик смотрел на нее, подергивая усиками.
«О боже, какой же ты миленький!»
Присев на корточки, она протянула руку, но этим только спугнула пушистика, и тот резво отпрыгнул в сторону. Диана, хихикая, последовала за ним, ни мало не беспокоясь о возможной опасности. В принципе, Кор был у нее за спиной, а на этой дивной планете ей, по его словам, ничто не угрожало.
«Ну, если только этот пушистый милаха. А вдруг он и впрямь очень опасен — ням!»
Розовый кролик скрылся за толстым стволом лилового дерева, очень корявым и перекрученным, прям как в сказках доктора Сьюза (прим. Теодор Сьюз Гайсел, американский детский писатель и мультипликатор, родившийся 2 марта 1904 г.), и Диана, не задумываясь, шагнула за ним. А, обогнув это чудо природы, в шоке застыла.
Да, она нашла своего пушистика. Но лучше б она этого не делала.