Жан и Жанна
Шрифт:
Граф: (шепотом) Жанна!
Донжан: Я пр'иготовьиль цьвети для вас, Жанна,
Очьень прошю вас, примит'е букьет!
Он обошьёлся во много моньет,
Но все дл'а вас, дорогайа Жанна!
Вносят огромный букет, передают Жанне.
Жанна: Дорог'ой гьерцог, со своими цветами
Идите вы…
Граф громко ахает, следующие слова Жанны не слышно, затем она бросает букет в лицо Донжана. Граф подбегает к нему, а Жанна, гордо повернувшись, уходит.
Картина третья
Граф успокаивает Донжана.
Граф: Драгой герцог, успокойтесь,
Ведь в народе говорят,
Что когда мадам дерётся
Это признак первых чувств.
Донжан: Н'э б'эспоко'ет'эзь, я готовь
От моей л'убви сн'эсть и оскоб'еннья и позор.
И такойэ поведъенье нье зазьор
Для нашего рода изпогон въековь.
Граф: Я уговорю негодницу выйти за вас!
Донжан: Я увьерьен, чьто обойдюсь без вас.
Жанна пол'убить менья, все увидят
На что способьна съиля л'убви. (уходит)
Граф: Безумный, безумный, влюблённый идиот! (уходит)
Свет гаснет, смена декораций.
Картина четвертая
Забор перед садом, расположившегося вокруг замка де Лиер.
Выходит Жан.
Жан. Спустись, молю, приди в сей сад,
Один лишь взгляд,
Одна улыбка! Мне большего не надо,
Лишь увидеть тебя, побыть с тобой рядом,
Приди! Спустись! Душу мою излечи,
Взгляд подари,
Мне большего не надо!
Музыкальный номер 2 – «Элегия Жана»
1
Стою и жду тебя всю ночь
Когда же ты
Сойдёшь в этот сад?
Ведь не могу без взляда твоего прожить я!!!
Этой ночью луна
Светит так ярко…
Но ярче светят
Твои глаза!!!
Твоя улыбка
Меня спасет…
Ведь без нее
Погибну я!!!
Припев:
Верю, любовь исцелит всё на свете.
Всё: раны, горе и бедствия!
Знай, о любимая Жанна!
Я не устану стоять здесь, у сада!!!
Жизнь и смерть; всё подвластно любви!
2
Я знаю, меня отошлёшь ты подальше
Лишь только
Увидев меня.
Но не могу без взгляда твоего прожить я!!!
Все звезды светят
Нам с вышины…
Но для меня одна звезда
И это ты!!!
Любовь поразила
Как молния древо…
Но без тебя
Погибну я!!!
Припев:
Верю, любовь исцелит всё на свете.
Всё: раны, горе и бедствия!
Знай, о любимая Жанна!
Я не устану стоять здесь, у сада!!!
Жизнь и смерть; всё подвластно любви!
В углу сцены: выходит Жанна с графом, из-за кулис раздаются звуки бала.
Жанна. Отец, мне тяжело дышать средь этой буффонады.
Позволь мне выйти прогуляться в сад, послушать серенады.
Граф. Смотри, в саду ждут бедняки, кому ты приглянулась…
На все они готовы, тебя они похитят!
Жанна. Отец, скорее твой Донжан меня убьёт…
Граф. Да что ты говоришь,..
Жанна. …Своим акцентом.
(Одновременно)
Граф. … Сказать смешно, «убьёт он»! (Уходит)
Жанна ходит по саду, Жан забирается на забор, смотрит на Жанну не отрываясь, у самого края сцены еле видна небольшая толпа оттуда раздаются смешки.
Жан. Прекрасна, само совершенство!
О, Жанна, если бы ты только знала обо мне,
Знала, что я все готов отдать, все, лишь бы тебя увидеть,
Твой голос услышать, твой взгляд поймать…
Ах! Она взглянула на меня!
Жан в порыве чувств перелезает через забор, оказывается в саду. Жанна поворачивается, замечает его.
Жанна. Ах! Вы кто?
Жан. Не бойтесь, я пришел
Поздравить вас, ведь вам
Семнадцать только что исполнилось!
Жанна. Но вас не знаю я! Как ваше имя?
Жан. Жан Пьеррен. Но, если вам угодно,
В сей же миг готов я отказаться от него!
Жанна. Жан Пьеррен… Какое имя!
Но почему не на балу вы… Ах! Неужели!
Неужели вас не пригласили!
Так вы… Извините, с бедными нельзя мне говорить… (Удаляется)
Жан. Постойте, Жанна! Нет! Уходит!
Вернись, молю! Богиня… (Отходит в угол сцены)
В другом углу: Жанна стоит, посматривает в сторону Жана, принимает какое-то решение, собирается идти в его сторону. Выходит граф.
Граф. Жанна, дочь моя, пошли!
Тебя зовет на танец
Герцог Донжан-красавец.
Жанна. А еще картавец.
Отец, хоть в праздник дай
Мне отдохнуть от женихов.
Устала я, хочу пройтись по саду.
Граф. (В сторону) Так мне найти другого жениха?
И в сад привести,
Себя от долгов спасти!
(Жанне) Ну хорошо, ходи себе по саду.
Но погоди, услышишь серенаду
Что Донжан тебе одной лишь посвятил
И влюбишься в него ты до могилы! (Уходит)
Жанна. Скорее выйду замуж за клошара,
Чем за клоуна картавого Донжана! (Идет в центр сада)
Жан Пьеррен, идите сюда!
Жан. Зовет! О, боги! (Подходит к Жанне)