Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Состояние проектора силы тяжести? — запросил Орион статус единственной системы, которая, очевидно, не активировалась вместе с остальными.

— Неизвестно, — отозвался его заместитель.

— Свяжите меня с Ченсом. Я хочу отчет немедленно.

— Да, сэр.

Пока не вернулась гравитация, Орион не мог разрешить персоналу или гражданским лицам покинуть спасательные капсулы. Слишком опасно позволять людям плавать по судну. В момент возвращения силы тяжести они камнем упали бы на пол или были бы придавлены незакрепленными объектами.

Подумав о гражданских лицах, Вишес представил себе Хэлли в спасательной капсуле. Он мог вообразить удивление на ее лице, когда она впервые оказалась в невесомости. Вишес очень надеялся, что их дети унаследуют ее неуемное любопытство и оптимизм. Сегодня отступники разрушили их план зачать ребенка, но Хэлли, скорее всего, улыбалась и старалась успокоить всех окружающих.

Из размышлений о любимой женщине Вишеса выдернул Орион, в очередной раз попросивший инженера проверить проектор гравитации. В то же время заместитель адмирала по открытой линии связи запросил у Ригеля отчет о состоянии вируса.

— После перезагрузки не осталось никаких признаков его присутствия, однако… — связь оборвалась, и на линии раздалось статическое потрескивание.

— Повтори? — Орион свернул коммуникацию с Ченсом. — Ригель, мы тебя не слышим.

— После перезагрузки не осталось никаких признаков вируса. Несколько повреждений в изолированных отсеках. Нарушена внутрикорабельная связь. Лифты. Входящие и исходящие сигналы, — голос Ригеля слышался ясно, но потрескивания на заднем плане были очень частыми и громкими. — Предлагаю приказать всем на борту оставаться в своих каютах и сократить несущественные коммуникации.

— Это я возьму на себя, — Орион оборвал связь.

При практически нулевой гравитации он чувствовал себя комфортнее остальных и, оттолкнувшись от поручня, легко поплыл по воздуху. Вишес с завистью наблюдал за тем, как его коллега полетел по направлению к секции наземного корпуса. Как птица, садящаяся на ветвь дерева, Орион медленно опустился на пол.

— Я собираюсь привести в действие седьмой протокол.

— Так я и думал, — Вишес в мельчайших подробностях помнил вбитый ему в голову план. — Я приведу в готовность группы особого реагирования и дежурных на этажах жилой секции.

— Гравитация возвращается, — позвал с мостика инженер.

Орион ухватился крепче и приготовился к неизбежному падению. Первый рывок силы тяжести Вишес ощутил в животе и руках. Как только запустился проектор силового поля, «Вэлиант» покачнулся и немного просел. Вишес потянулся и помог Ориону поймать равновесие, когда того повело вперед.

— Спасибо, — адмирал устроился удобнее, и сила тяжести заработала в полную силу. Наконец он сумел встать на ноги и, размяв плечи, вздохнул. — А теперь начинается самое трудное.

И он не шутил. Возвращать судно в состояние полной боевой готовности было непростой задачей. Пускай системы перезапустились, но каждую из них требовалось проверить и повторно откалибровать. Все шаттлы на взлетной полосе или в ангаре следовало запустить, проверить и вернуть на место, ведь вирус мог скрыться в программном обеспечении любого из них.

Пока Орион раздавал приказы, Вишес велел группам особого реагирования занять позиции, а охранникам вернуться на свои посты. Им предстояло контролировать передвижения гражданских лиц и персонала. На одном из экранов он мельком увидел Хэлли и едва сдержался, чтобы не попросить инженера отследить ее передвижения. Она была в полной безопасности, а Вишеса заждались его обязанности.

Обязанности, разлучавшие его с женой и, возможно, лишавшие шанса зачать ребенка, которого оба отчаянно хотели.

Хэлли никогда не поднимала бы эту тему и не обвиняла бы, но он всегда бы знал, что это его ошибка. Единственный раз за все время их отношений, когда она попросила отодвинуть дела на второй план, и он ее подвел. Вишес совершенно и основательно ее подвел.

Оттолкнув тревожные мысли, он заставил себя сосредоточиться на насущных проблемах. Два часа ушло на то, чтобы весь персонал и гражданские лица вернулись в свои каюты и заперли двери. Коммуникации были разрешены только в чрезвычайных ситуациях. Лифты работали лишь в определенных секциях по особым кодам доступа.

— Ви? — окликнул Орион с противоположного конца диспетчерской. — Можно тебя на пару слов?

— Да? — Вишес присоединился к адмиралу.

— Я только вспомнил, что твой отгул должен был начаться еще четыре часа назад, — Орион бросил на него многозначительный взгляд. — Ведь ваш особый проект начинается сегодня?

Вишес кивнул. Орион был более чем в курсе о запрещенных препаратах на борту своего судна и о планах дать их Хэлли. Также он стал первым человеком, кому Вишес сообщил о сроках и попросил выделить ему отпуск.

— Тогда что, черт возьми, ты здесь делаешь?

— Мы были заняты, — Вишес обвел рукой погрязшую в хаосе диспетчерскую.

— Самое страшное позади. Рампейдж сможет разобраться с последствиями. Вызови его сюда и уходи. Если понадобишься, я знаю, где тебя найти, но возьми с собой Сайфера. Ты не сможешь сам воспользоваться заблокированными лифтами, — Орион положил руку ему на плечо и ободряюще сжал. — Удачи, Ви.

Вишес прекрасно понимал, как ему повезло служить с человеком вроде Ориона.

— Буду должен, — выдавил он улыбку.

— Можешь не сомневаться, однажды я взыщу долг.

— Я и не сомневаюсь.

Часть 2

Вишес вернулся в офис наземного корпуса и велел Рампейджу вызвать Сайфера. Введя заместителя в курс дела, Вишес подписал акт о передаче ответственности и вместе с Сайфером покинул офис.

От того, какими безлюдными и тихими были коридоры, по спине пробегала дрожь.

— Я еще ни разу не бывал на таком пустынном судне.

— А я бывал, — ответил Сайфер, взламывая замок на двери, отделявшей их от лифта на пути к офицерским квартирам. — Прежде чем меня перевели в команду Райза, я работал с Теневыми силами на «Индомитэбл». В воздушное пространство вошел наш шаттл из тюремной секции. Маячок посылал сигналы, но в остальном транспорт был мертвым.

— И? — Вишес проследовал за Сайфером через открывшиеся двери. Пару секунд спустя замок снова защелкнулся, и с шипением активировалась система герметизации.

— И мы сели на борт. Там было тихо, в точности, как здесь, — ответил Сайфер, осматриваясь по сторонам. — Корабль-призрак. В некоторых секциях горели тусклые огни, в других царила кромешная тьма. В воздухе осталось так мало кислорода, что нам пришлось воспользоваться баллонами. Мы нашли признаки какого-то происшествия. Вроде таких, — он указал на чашку, валявшуюся на полу в луже пролитой жидкости.

Поделиться с друзьями: