Жемчужина востока
Шрифт:
– Я больше не выдержу… мой повелитель, помилуйте… молю вас…
Айне отчаянно забилась под султаном, а затем волна удовольствия накрыла ее сознание, унося в сладкое небытие. Мужчина хрипло застонал и отправился в след за ней, без сил опускаясь рядом.
Айне проснулась лишь под утра, замутненным взглядов обвела шатер и с трудом допустила мысль, что все случившееся не приснилось ей. Но она лежала подле спящего султана, а их одежда была раскидана вокруг ложа. Взгляд девушки зацепился за ожерелье, выпавшее ночью из мешочка на ее поясе. Протянув руку, девушка задумчиво коснулась красного камня. Почему-то, сама собой вспомнилась история про ожерелье Богини, которое должно храниться в сокровищнице дворца. Неужели она украла то самое украшение и это оно повинно в той страсти, что возникла между султаном и уличной воровкой? Между ними не может быть ничего общего, да и султан не раз заявлял о своих вкусах, которым Айне ни капли не соответствует. Какое же может быть объяснение случившемуся ночью. Может все-таки виной всему змеиный яд? Эта мысль отозвалась болью в душе девушки. Айне не могла понять, но что-то цепляло ее в лежащем рядом мужчине, а от мысли о близости с ним снова внизу все наливалось приятной тяжестью…
Девушка тихо лежала, любуясь красивым профилем султана. Она боялась шевельнуться и разрушить момент спокойствия и умиротворения. Когда господин проснется, она снова станет обычной служанкой. Между ними вновь будет пропасть, но сейчас, сейчас они еще страстные влюбленные, проведшие ночь вместе.
– Значит, это все же не было сном. – проговорил Аскар, не открывая глаз, он просто слышал рядом с собой тихое дыхание девушки и чувствовал ее сладкий запах.
– Вы гневаетесь, мой господин?
Мужчина хрипло засмеялся.
– Я чувствую себя мальчишкой, который впервые разделил ложе с женщиной. Как тебе удалось околдоваться меня?
– Вы напрасно обвиняете меня, – Айне опасливо прижала покрывало к своей груди, боясь, что султан вновь решит наказать ее.
– В моей груди словно трепещет маленькая птичка. Мне хочется касаться твоей кожи и вдыхать запах твоих волос… Хочется снова пить стоны с твоих губ. Как ты, такая маленькая невзрачная служанка добилась этого?
От последних слов Айне стало больно, она села на ложе, прикрываясь покрывалом от внимательного взгляда мужчины.
– Вы можете откупиться и отпустить меня. Тогда такие вопросы больше не будут вас мучать.
– Откупиться? Неужели ты так алчна, что готова продать свое тело?
– Вы сами сказали, что я не красива, вряд ли кто-то еще пожелает купить меня, так что, мне не стоит упускать случая.
– Я не хотел обидеть тебя. Я просто пытаюсь понять, как тебе удалось завладеть моими мыслями и желаниями.
– У меня нет ответа на этот вопрос. Я всего лишь служанка и не достойна того, чтобы возлежать рядом с вами.
– После произошедшего ты уже не служанка. Ты станешь наложницей и будешь жить в гареме.
Глава 17
– Помилуйте, мой господин! Пожалуйста, не отправляйте меня в гарем! – в отчаянье воскликнула Айне.
– Что это значит? Ты не желаешь стать моей наложницей?
– Пожалуйста, позвольте мне остаться вашей служанкой. В гареме, такой простой девушке как я, не выжить. К тому же, Васмия уже невзлюбила меня. Если вы поселите меня в гареме, то обречете на смерть.
– Никто не посмеет тронуть мою фаворитку.
– Мой господин, ну какая из меня фаворитка? Я не достойна этого звания. Молю вас, оставьте меня служанкой!
– Это нарушает правила дворца. Ты разделила со мной ложе и должна теперь жить в гареме.
На глазах воровки проступили слезы отчаянья. Снова быть запертой в гареме было сродни проклятью. Неужели, ей так никогда и не суждено покинуть дворец?
Аскар удивленно смотрел на девушку. Обычно все мечтали о праздной жизни в гареме и статусе фаворитки. Чего же опасается Айне?
– Ты хочешь, чтобы я нарушил ради тебя традиции. Я вижу твое отчаянье и, хотя оно мне не понятно, я не стану принуждать тебя к жизни в гареме. Ты останешься служанкой. Но учти, во дворце ничего невозможно долго держать в тайне.
– Благодарю, мой господин. Я не обмолвлюсь ни словом.
– Боюсь, этого и не понадобится. – вздохнул мужчина, предчувствуя неприятности.
Девушка потянулась за своими вещами.
– То, что я позволил тебе остаться служанкой, не означает, что я утолил свою страсть. – Аскар притянул девушку к себе.
– Я слишком невзрачная для того, чтобы удостоиться чести дважды разделить с вами ложе. – Айне ускользнула от губ султана.
– Я был не прав, произнося те слова. Ты словно драгоценная жемчужина, притаившаяся среди стеклянных бусин. Твои глаза затягивают меня в свой омут, твоя кожа такая нежная, что мне хочется постоянно ее касаться, твоя грудь такая чувственная, она создана для наслаждения, твое лоно такое тесное и горячее, что его не хочется покидать…
Жар желания снова разливался по телу Айне, неужели она такая падшая женщина, или же всему виной необъяснимое влечение к султану? Сил устоять перед шепотом и ласками Аскара у нее не было, но все же она слабо прошептала:
– Скоро придет лекарь, мой господин, нам надо быть сдержанней.
– Лекарь мудрый человек, он не станет нам мешать.
Аскар снова подмял девушку под себя, отрезая ей все пути отхода, но Айне и не желала сопротивляться, ее юное тело жаждало ласк и наслаждения…
Когда солнце поднялось над военным лагерем, в шатер вошел советник султана, он изумленно застыл, увидев служанку, в объятьях шаханшаха.
– Эта подлая девчонка воспользовалась вашей слабостью, и забралась в вашу постель! – разгневанно воскликнул мужчина.
Айне охнула и поспешила прикрыться, а султан устало поморщился.
– По-твоему, я настолько слаб? – в вопросе читалась угроза.
– Конечно нет, мой господин. Но вы, наверняка, были в бреду, когда эта девица…
– Считаешь, что я не отвечаю за свои действия?
– Разумеется нет, мой господин, и все же эта служанка не надежна.
– Выходит, я не разбираюсь в людях?
Советник пристыженно замолчал, каждое его слово султан намеренно выворачивал, так можно договориться и до казни. Неужели, эта девушка уже успела настроить повелителя против него?
– Я запрещаю тебе обсуждать увиденное и подозревать в чем-либо Айне. Все, что между нами происходит, касается только нас двоих.
– Она околдовала вас! – не смог сдержать возмущения советник.
– Может и так. В любом случае, это не твое дело. А теперь выйди.
– Но, мой господин, я пришел с важными новостями.
– Что случилось?
– Наш человек во дворце доложил, что принц устраивал тайный совет, на котором присутствовал Басир-паша и многие другие советники. В связи с этим, считаю очевидным, что змея была подброшена намеренно. На вас совершили покушение. Нельзя оставить это просто так.