Жестокий роман (Том 2)
Шрифт:
В конце концов она устроила для друзей прощальный вечер с огромным количеством шампанского. Все дружно желали ей всяческих успехов неновом месте.
***
Несколько дней спустя Флер позвонила Розе Шарон в Лос-Анджелес. Служанка Розы сказала, что та на съемках и вернется домой только через три месяца.
Между тем Флер почти ничего не узнала о Линдсей Ланкастер и о других людях, которые интересовали ее.
Ну что ж, подумала она, вероятно. Роза действительно очень занята.
В последнее время это дело все чаще стало казаться Флер бессмысленным. Можете и в самом деле нужно все бросить, как уже давно советовал ей Джо, и заняться своими проблемами? Что ей еще нужно? Она молода, красива, счастлива, имеет прекрасную работу и весьма преуспевает. Что она обретет, кроме душевной боли ,и, горьких разочарований?
Однако эти мысли сменялись другими, и Флер не могла успокоиться и забыть об ужасной участи отца.
Ведь виновные в его смерти до сих пор наслаждаются жизнью. Нет, она не предаст его! Кто, кроме нее, восстановит его доброе имя?
***
Рекламное агентство "Браун Филипс Айви" заметно отличалось от фирмы "Силк Димаггио". В огромном старом здании, где оно располагалось, работали очень серьезно. Руководство этой компании было значительно старше, и держалось несколько обособленно от подчиненных. Даже мысль о том, что кто-либо из этих людей может войти в офис и дружески похлопать по плечу рядового сотрудника, казалась смешной и нелепой. Баз Браун и Кол Айви называли Флер "мисс Фитцпатрик" и никогда не предпринимали попыток установить с пей менее официальные отношения. Конечно, это агентство не могло сравниться с такими гигантами рекламного бизнеса, как "Джей-Даблью-Ти" или "Огилви", по все же было весьма почтенным, уважаемым и занимало солидное место в рекламном бизнесе. Баз Браун, Кол Айви и Мэтью Филипс составили прекрасный триумвират и успешно конкурировали на рынке рекламных услуг. Все они считались мастерами своего дела и не испытывали недостатка в богатых клиентах. Агентство находилось почти в самом центре Мэдисон-авеню, что также свидетельствовало об их успехе. Но главное достоинство этих людей, по мнению Флер, состояло в том, что они умели ценить творческую мысль и поощряли ее. Она всегда полагала, что творческие люди должны отличаться от обычных служащих оплатой труда и условиями работы.
В сферу деятельности Флер входили три небольших объекта: фирма "Мортон", владевшая сетью магазинов недорогой одежды, "Стоббз" - небольшое издательство, специализирующееся на выпуске хорошо иллюстрированных книг, и "Петти", выпускавшее продукты питания для домашних животных.
Флер быстро познакомилась с художественными директорами этих компаний и нашла с ними общий язык, поняв при этом, что они не отличаются особыми дарованиями в своей области.
По давно установленной традиции она впервые встретилась с ними вечером в ресторане. Немного выпив, они рассказали ей об особенностях своей работы, познакомили со сплетнями и слухами о владельцах их фирм.
– Вы всегда должны помнить, что они не терпят возражений, - сказала Джулия, одна из се клиенток.– Я просто дружески предупреждаю вас.
– Спасибо, считайте, что я предупреждена, - улыбнулась Флер.
***
Первая серьезная встреча была у Флер с Солом Мортоном, невысоким темноволосым евреем, курившим очень крепкие сигары. Он весьма болезненно относился ко всем проблемам, касающимся его бизнеса. Этот симпатичный и чем-то забавный человек понравился Флер с первого взгляда.
– Так, - сказал он, оглядывая ее с головы до ног, - как я понимаю, вы никогда в жизни не бывали в наших магазинах.
– Почему же? Я довольно часто захожу в них, - возразила Флер.
– Но лишь потому, что вас прикрепили к нам.
– Нет, это было задолго до моего назначения.
– Неужели? И что же вы у нас купили?
– Сумки.
– - Какие именно?
– Я купила у вас несколько превосходных кожаных сумок, которые обычно носят на плече. Они чем-то похожи на сумки фирмы "Чэнел". Кроме того, я приобрела там несколько шелковых маек.
– А как вы узнали о наших магазинах? Из рекламы?
– Нет, - призналась Флер и встревоженно посмотрела на Чака Лоренса. Мне рассказали мои друзья.
– Да, - довольно заметил Сол Мортон.– Видишь, Чак, какова ваша реклама. Я уже давно хотел сказать тебе, что все эти штучки не годятся. Нарисовали каких-то женщин на наших пакетах, и все этим кончилось.
Чтобы пожелать пойти именно в магазин Мортон, нужно веское основание, а не какие-то рожи на пакетах.
Давай послушаем, что скажет нам Флер.
Флер спокойно выдержала его взгляд.
– Не думаю, что готова сейчас же что-то вам предложить.
– Не вешайте мне лапшу на уши, - грубо оборвал ее Сол.– Вы совершенно новый здесь человек, черт возьми! Я могу говорить с вами, как с покупателем.
Признайтесь, как вы относитесь к этим дурацким пластиковым пакетам? Ну же! Я жду!
– Вам придется подождать, - заметила Флер, - вы не вправе требовать, чтобы я немедленно высказалась. Я работаю с вами всего одну неделю, мистер Мортон. Это против правил. Позвольте мне сначала разобраться во всем.
Сол Мортон неожиданно рассмеялся и выпустил изо рта едкий сигарный дым.
– Хорошо, но имейте в вида, что на следующей неделе я непременно задам вам этот вопрос. Чак, давайте поговорим о средствах массовой информации.
Сейчас действительно нет смысла обсуждать новые идеи.
Лучше послушаем, какие средства доставки рекламы предложит нам Флер.
Они обсуждали газеты, журналы, радио и телевидение. Сол утверждал, что средства массовой информации знают о рекламе не больше, чем его прапрабабушка, и предлагал придумать что-то новое и необычное.
– Чак, предупреждаю тебя, я знаю все, что творится вокруг, - говорил Сол.– Мне нужна настоящая и очень эффективная реклама, а не отдельные мысли на этот счет.
В конце концов Чаку пришлось пригласить Сола на обед в ресторан отеля "Рузвельт", который находился неподалеку от их агентства. В ту пору это было излюбленным местом работников рекламного бизнеса. Сол Мортон сидел рядом с Флер и все время гладил ее бедро. Она не возражала, давая понять, что их отношения могут сложиться более перспективно, чем предполагалось ранее.
Вернувшись в свой офис. Флер устало опустилась в кресло и закинула руки за голову.
– Боже, даже плакать хочется!
– Мы действительно заплачем, если потеряем этого клиента, - заметил Чак.– Флер, что вы задумали?
Вы обращались с Солом так уверенно, что я начал уважать вас.
– Мистер Мортон тоже начал уважать меня, - раздраженно ответила Флер. Причем именно за обедом.
– О Господи!– воскликнул Чак.– Мне очень жаль.
Может быть...
– Не волнуйтесь, - прервала его Флер.– Это мои личные проблемы. Могу ли я посмотреть на результаты исследования и поговорить об этом завтра?