Жизнь №2
Шрифт:
Я опешила:
– Как… Уже завтра? Но ведь это невозможно…
– Нью-Йорк – это город возможностей, юная леди. И потом, меня тебе не просто так рекомендовала твоя бабушка. Я в этом деле уже больше пятидесяти лет и знаю, как делать своё дело быстро.
– Но это ведь законно, верно?
– Всё законно, что гнётся.
Глава 26
Прошли сутки, которые я потратила на прогулку по Центральному парку и посещение музея Соломона Гуггенхайма, в котором я давно хотела побывать, но поход в который неизменно откладывала на призрачное “потом”. Только покупая билет в кассе, я поняла, что так и не побывала бы здесь никогда, если бы случайно не перевернула свою жизнь с ног на голову.
В музее мне очень сильно понравилось. На этой неделе в нём как раз проходила замечательная выставка талантливого современного скульптора, американки арабского происхождения Джавахир Фархат ар-Рашид, рассказывающей о своём непростом побеге из родных краёв на другой материк. Знакомясь с этой выставкой, я невольно задумывалась о собственном побеге и испытывала отчётливое внутреннее смятение: что теперь будет с моим прошлым и что ожидает меня в будущем? Две вредные вещи, о которых мудрый человек не задумывается надолго, если не хочет испортить своё настоящее, то есть всю свою жизнь.
Завтракала, обедала и ужинала я в кафетериях средних классов – откровенно дорогие рестораны смущали меня одним только своим наружным видом, а усугублять своё внутреннее смятение, резко вводя себя в круг чуждого мне мира чрезмерной роскоши, мне, конечно же, совсем не хотелось. Однако я ела не в забегаловках, а в ресторанчиках с чистыми скатертями и улыбчивыми официантами, так что совсем уж дешевыми и тем более невкусными мои приемы пищи точно не были. Но и новые впечатления, и вкусная еда не смогли снять с моей души гнетущего напряжения. Проснувшись сегодня утром в том же капсульном номере, в котором просыпалась накануне, я снова кричала в подушку от растерянности и непонимания того, что именно со мной происходит. После повтора этой непонятной ситуации я с опаской начала подозревать серьёзную проблему, но, может быть, с течением времени эти приступы прекратятся сами собой? По крайней мере, я хочу рассчитывать на такой исход.
Откровенно говоря, я не верила в то, что настоящие паспорт и водительское удостоверение возможно сделать всего лишь за одни сутки. И в прежние времена Джаспер Боннер проворачивал чудеса на виражах, поставляя подобные документы своим заказчикам в течение считаных недель, но чтобы за сутки – где это видано? Такого не встречается даже в триллерах о гангстерах. Однако уже в десять часов утра я стояла в офисе старого знакомого и наблюдала за тем, как он перебирает плотные запечатанные конверты коричневого цвета.
– Обычно я беру по пятьдесят тысяч долларов за каждый отдельный заказ, – двигал губами старина Боннер, пока моё сердце заходилось переживанием: у него получилось или нет? – Если заказ со срочным статусом, как у тебя, и требует выполнения всего за сутки, я беру двести тысяч за каждый экземпляр документа.
Старина Джаспер не просто так смог купить сначала себе, а затем и своим сыновьям, и всем своим внукам, роскошные квартиры в самом Нью-Йорке, и даже загородную недвижимость, и роскошные автомобили… Как он проворачивал такое быстрое оформление документов – я могла только догадываться: однажды Геральт обмолвился, будто кузен Джаспера является “крупной рыбой” в правительстве США. Больше об этом мне ничего не известно.
– Тебе, как единственной кровной внучке Мирабеллы и Геральта, я сделаю дружескую скидку: возьму с тебя пятьдесят тысяч. В конце концов, ты так похожа на свою бабушку, надо же…
Очень щедрая скидка. Согласиться или отказаться от этого жеста? Если откажусь – это может быть подозрительным, однако же, и не заплатить полную сумму за такую, в буквальном смысле, жизненно важную работу, я не могу себе позволить…
– Сто пятьдесят тысяч – слишком щедрая скидка. Давайте я заплачу вам сто из двухсот, – сдвинула брови я, и Джаспер мгновенно врезался в меня взглядом. – Бабушка Мирабелла не позволила бы мне злоупотреблять Вашей добротой.
– У меня весьма обеспеченная старость. Так что я настаиваю на пятидесяти тысячах, в честь моей дружбы с твоим дедом…
– Но я уже перевела на счет вашей компании сто тысяч долларов. И потом, Вы ведь со своей женой скоро уезжаете во Францию, где Вы наверняка захотите побаловать свою супругу дорогими подарками.
Прежде чем ответить мне, мой собеседник немного подумал, а затем протянул мне пухленький конверт размером с любимый планшет моего внука Бена:
– Благодарю за полноценную оплату. Ты добра и щедра, как твоя бабушка.
Сжато улыбнувшись, я ничего не ответила и, приняв в руки конверт, вышла с ним на улицу, чтобы больше не мозолить своей внешностью старые глаза своего подслеповатого знакомого – вдруг он внезапно каким-то невыгодным для меня образом осознает, что я и есть та самая Мирабелла, которую он, оказывается, считал щедрой да еще и доброй?
Завернув за угол дома, я села на лавочку пустующей автобусной остановки и дрожащими руками вскрыла конверт. В конверте оказалось два заветных документа: паспорт и водительские права с моей фотографией – белый фон, черная кофта, белое лицо, черный хвост через плечо. Дату рождения я не изменила, только поменяла год – минус ровно шестьдесят лет. Итак, мне двадцать… И теперь меня зовут Рашель Рокки Армитидж… РОККИ?! Он записал моим вторым именем Рокки?!
Я чуть не выронила паспорт из своих рук! Уж лучше бы он записал меня Мирабеллой! Рокки – совсем неподходящее имя для меня… Для девочки. Точнее, для девушки. Женщины или бабушки… Кем я там теперь являюсь?.. Однако именно это имя Шон с Барбарой выбрали для моей внучки, и именно это имя я в итоге полюбила даже больше, чем собственное. Красота. Теперь и меня тоже будут звать Рокки. Конечно же я сохраню своё второе имя втайне ото всех, но всё же – Рокки… Увидел бы мой новый паспорт Шон – громко бы посмеялся со своей матери, которая двадцать пять лет назад, узнав о том, каким именем нарекли её внучку, чуть не выпала в осадок. Что ж, Рашель Рокки Армитидж, по крайней мере, теперь уж совсем очевидно, что у твоей судьбы всё в полном порядке с чувством юмора.
Глава 27
Получив на руки действующие документы на свою новую личность, в первую очередь я обзавелась сим-картой и подключила себе мобильный интернет. Понимание того, как именно пользоваться интернетом, да ещё и мобильным, у меня было весьма смутным, однако в противовес было выставлено трезвое осознание того, что без этой современной технологии мне в моей новой жизни не обойтись, так что я подключила себе какой-то непонятный безлимит, который порекомендовал мне молодой продавец-консультант с забавным синим ирокезом на голове.
Водительские права я делала себе с пониманием того, что в своей новой жизни хочу вновь стать водителем. И я понимала, что хочу купить себе хороший автомобиль, но в Нью-Йорке было слишком плотное движение, да и мне понравилось путешествовать на поезде, так что с автомобилем я решила немного повременить.
Итак, мобильный телефон с действующей сим-картой и интернетом, зарегистрированными на имя Рашель, у меня есть, а автомобиль мне пока что не к спеху… Куда двигаться дальше?
Я решила начать с железнодорожного вокзала, сочтя это место идеальным на роль отправной точки. Добраться до Центрального вокзала было предсказуемо просто: такси – разговорчивый темнокожий таксист – щедрые чаевые и – вуаля! – мне остается определиться только с тем, билет до какого города мне покупать.