Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Не раздумывая, она забралась в кровать, прижимаясь к множеству подушек, и из-за мягкого комфорта она вырвалась из стона. Жужжание телефона заставило ее приоткрыть один глаз. Он засветился.

Взяв его с прикроватной тумбочки и сняв

зарядное устройство, она разблокировала экран, чтобы увидеть предупреждения о 4 пропущенных вызовах и 3 текстовых сообщениях от Тристана.

Моргая, сон угасал в ее глазах, она сглотнула,

щелкнув тексты и увидев свое последнее сообщение к нему.

Морана Виталио: Так и должно быть. В конце концов, я только что взорвала машину и хладнокровно убила двух мужчин.

(Отправлено в 16.33)

Тристан Кейн: Где Ты?

(Получено в 16.44)

Тристан Кейн: Это не смешно, мисс Виталио. Где ты?

(Получено в 17:00)

Тристан Кейн: Богом клянусь ... ГДЕ ТЫ

БЛЯТЬ?

(Получено в 17.28)

Потом ничего. Нервы сжались у нее в горле, живот отяжелел от того самого волнения эмоций, которого она пыталась избежать.

Морана закрыла глаза и положила телефон

обратно на подставку, повернувшись на бок. Было почти 23:30. Это означало, что она увидела его на кладбище примерно в девять. Чем он занимался после того последнего сообщения?

Нет. Сознательно встряхнувшись, она глубоко вдохнула, легкий цитрусовый аромат кондиционера для ткани наполнил ее ноздри, и велела себе просто лечь спать. Утром было много времени подумать, обдумать и спланировать. На данный момент, несмотря на день, она жила и устала, и ее мозг мог мог подождать несколько часов.

Кивнув самой себе, она снова почти закрыла глаза, когда голоса извне ворвались в ее сознание. Разочарованная, она прикрыла уши подушкой. А потом положила его. Мужчины разговаривали.

Поджав нижнюю губу зубами, она задалась

вопросом, о чем они говорили, когда тишина в пентхаусе помогла ей, их голоса, хотя и негромкие, все же доносились до нее достаточно хорошо, чтобы она могла их слышать.

— Отец звонил, когда тебя не было, — сказал

Данте.

Итак, никаких вопросов об эмоциональном

здоровье ни того, ни другого. Мужчины. Звук кристаллов, звенящих о пластик, сказал ей, что кто-то из них убирает беспорядок на полу.

— Дома все напряжённо, Тристан, — сказал Данте спокойным, собранным тоном, который она привыкла ассоциировать с ним. — Становится хуже. Нам нужно вернуться.

Тристан Кейн долго молчал. Затем его голос прокатился по ее обнаженной коже.

— Да.

Морана на секунду потакала своему грубому

тону, прежде чем слова прорвались сквозь пальцы. Он уезжал? Узел в ее животе сжался, по какой-то причине ее охватила странная паника.

После последних нескольких часов, последних нескольких недель, убедившись, что она не убежит, когда она хотела, он собирался покинуть город? И ее? Сразу после того, как она сделала выбор своей жизни? Ее сердце упало.

Сжимая одеяла в кулаках, она пыталась успокоить голову и сосредоточиться на том, что они говорили.

— Мы собираемся обсудить об очень большом слоне в его комнате? — сказал Данте.

— Я не вижу ни одного.

Он. Пресыщенно. Безразличный. Она услышала вздох Данте. Она была почти

уверена, что этот вздох был его другом долгое время.

— Что ты делал сегодня вечером в доме этого

ублюдка, один?

Это был совсем не тот слон в комнате, которого она себе представляла. Но о ком они говорили?

— Навестил его, — ответил Тристан Кейн.

Ее брови приподнялись от такого призывающего тона. Данте не удивился.

— Тристан, в данный момент у тебя все дела и так идут дерьмово. Если ты забыл, кто-то жаждет твоей крови ...

— Кто-то будет всегда.

— И ты просто продолжаешь подпитывать их топливом. Нам не нужно, чтобы Габриэль Виталио дерзил нам прямо сейчас, когда мы здесь.

Один. Два. Ошеломлённая.

Морана посмотрела на потолок, совершенно ошеломленная. Он был у ее отца? В его особняке?

Один? Он сумасшедший?!

Ее мозг представил ей образ его рук, эти синяки, тех ушибленных, сломанных суставов, которые сказали ей, даже когда он целовал ее, что он превратил чью-то ночь в ад. Она исчезла, а он пошел в особняк ее отца один, но все же выбрался? А теперь у него порвалась кожа на костяшках пальцев? Что. Он. Делал?

Тяжело дыша, сердце бешено колотилось, как

неконтролируемая дикая лошадь, Морана даже не могла понять, к чему это приведет. Она просто не

могла. Но было еще кое-что. Новшество. Потому что она упала с лестницы, а он наказал ее отца. Потому что она пропала без вести, а он вошел в логово льва, сжег его и выбрался невредимым.

От новизны такого ощущения, впервые в

жизни, у нее слезились глаза. Всю свою жизнь она была одна, зная, что никто не вспотеет, если она исчезнет, и тот факт, что этот мужчина, человек, который ненавидел ее двадцать лет своей жизни, сломал плоть, заставил ее сердце сжаться, она никогда раньше не испытывала такого, чего она не могла понять. Только чувствовать.

Сделав прерывистый вдох, она продолжала

слушать, ее суставы побелели от простыни.

— Хорошо, что мы не задержимся здесь надолго, не так ли?

Долгая пауза.

— Ты пошёл туда из-за Мораны? — тихо спросил Данте.

Сердце Мораны билось в груди, колотясь с

силой, которая смешивалась с необъяснимыми эмоциями внутри нее, пока она ждала от него ответа, чтобы понять, что он будет делать. Потому что, хотя он дал ей молчание, он также рассказал о ее действиях. Теперь ей были нужны его действия.

Когда он долго молчал, Данте снова вздохнул, и ее сердце упало.

— Тристан, она его дочь. Насколько я понимаю, почему она здесь, мы не можем допустить, чтобы это продолжалось. Виталио может нанести ответный удар. И это может закончиться неприятно. Ты же знаешь.

Снова тишина.

— Ты не был так сильно сосредоточен, как обычно, на угрозе и ее устранении. Мы не можем позволить себе такую полномасштабную войну, Тристан. Ты отвлечен...

— Это не ее вина...

— Разве?

Поделиться с друзьями: