Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

запасное ружье и молча протянул ей. Морана кивнула, оценив жест и тот факт, что он доверял ее способности следить за их спинами, и указал на здание. Она наблюдала, как он переключился на свой хищный режим, и стряхнула с себя признательность, сосредоточившись на задаче, осмотре места.

Войдя в здание через проем в двери, Морана

вошла вслед за Тристаном в темное, пещеристое пространство. Там было пусто, за исключением стула сбоку и нескольких ящиков, сложенных вместе. Очень странное, необычное место для встречи.

— Я вижу, твое любопытство взяло верх, —

послышались слова позади нее.

Морана обернулась, ее пистолет был

направлен на человека, хромающего из тени. Она почувствовала, как Тристан подошел к ней сзади, его собственное оружие было нацелено на незнакомца.

— Положите их, дети, — мужчина отмахнулся от пистолета хриплым голосом от неиспользования или курения.

Он вышел на свет, его глаза встретились с ней.

— Я не причиню тебе вреда, малышка.

Морана, нахмурившись, склонила голову набок.

— Я тебя знаю?

Его глаза прищурились, глядя на нее. Его лицо было обветренным и сморщенным, наполовину прикрытым густой темной бородой, глаза за круглыми очками в проволочной оправе.

— Ты был на похоронах, — вслух подумала Морана, опуская оружие.

Жуткое чувство поселилось в глубине ее живота. Он просто повернулся и направился к

единственному стулу:

— Я признаю, что сейчас не лучший момент. Нас могут прервать. У меня скоро здесь встреча.

— Кто ты?

Он не ответил, просто шёл хромая к стулу.

Морана повернулась к Тристану, глаза

насторожились, и обнаружила, что он тоже хмурится, держа пистолет наготове.

— Я видел тебя, — сказал Тристан, его глаза

сузились от узнавания. — Ты был здесь. Несколько лет назад в... — он замолчал.

Мужчина усмехнулся и со стоном рухнул на стул.

— Продолжай.

Морана в замешательстве посмотрела на них. Холодный сквозняк на складе вызвал у нее мурашки по коже. Мужчина улыбнулся, его карие глаза загорелись юмором.

— Он говорит о твоем возвращении, Морана. Он был здесь. Вот где он меня увидел.

Удивление охватило ее, когда она посмотрела на Тристана и обнаружила, что он смотрит прямо на мужчину.

— Почему ты был там? — спросила Морана у пожилого человека.

— Чтобы увидеть тебя, — мужчина потёр колено правой рукой, серебряное кольцо с черепом блестело на его пальце, точная копия того, что она видела на руке Лоренцо Марони.

— Ты из Наряда? — спросила она его, указывая на его руку.

Мужчина повернул кольцо и посмотрел на нее с чем-то вроде благоговения в его глазах.

— Я был когда-то, очень давно.

Морана медленно опустила пистолет в сторону, ее сердце разрывалось.

— Ты Жнец?

Мужчина улыбнулся, морщинки на его щеках

стали неплохими. Его волосы, покрытые копной

солью и перцем, были растрепанными.

— Я Жнец.

— Почему ты меня сюда позвал? Почему не

поговорил со мной в отеле?— спросила она его,

делая шаг ближе к тому месту, где он сидел.

Она почувствовала, как Тристан движется позади неё.

— Потому что мне пришлось встретиться с тобой, — сказал он ей. — Где-нибудь, где мы можем поговорить наедине. — он многозначительно посмотрел на ее мужчину. — Пожалуйста, опусти пистолет. Я не причиню никому из вас вреда.

По какой-то странной причине Морана ему

поверила. Полностью опустив пистолет в сторону,

Морана села на деревянный ящик перед мужчиной и пристально посмотрела на него.

— У меня есть вопросы, на которые, как мне

кажется, есть ответы только у тебя.

Она почувствовала, как Тристан молча встал

позади нее, просто присутствовал, но позволял ей вести разговор.

— Позволь мне сначала рассказать тебе историю, — начал мужчина, прочищая горло, чтобы его голос заработал. — Боюсь, у нас мало времени.

Морана кивнула.

— Около двадцати трех лет назад я был солдатом Наряда и счастливым женатым человеком, — начал он, его карие глаза смотрели на нее зелеными пятнами. — Это была редкость, хочешь верь, хочешь нет. Моя жена мало что знала об этом бизнесе или о том, чем я занимался. — он глубоко вздохнул, покрутив кольцо на пальце. — Это кольцо было подарком Лоренцо. Оно предназначалось только для трех членов Альянса, Лоренцо, Габриэля и меня. Хотя они были лидерами обеих семей, я был тем, кто собирал все данные о предприятиях и операциях. У меня была вся информация о врагах. Я занимался секретами, и это сделало моих друзей влиятельными людьми.

— Я знаю это, — кивнула Морана, желая наконец получить ответы.

Он склонил голову набок, моргая, глядя на нее.

— Конечно, — покачал он головой. — Все шло хорошо. Я был счастлив. Моя жена беременна вторым ребенком. Именно тогда я наткнулся на секрет, который спрятал один из моих друзей.

Заинтригованная Морана наклонилась вперед.

— Лоренцо стал членом глобального Синдикат, — тихо сказал ей мужчина. — Синдикат торговал детьми.

Ее горло сжалось, когда она повернулась, чтобы посмотреть на мужчину позади нее.

Тебе не обязательно быть здесь.

Тристан посмотрел на нее сверху вниз, его

голубые глаза жаждали ответов, и он побудил мужчину продолжить.

— Пропавшие дети.

Морана положила руку ему на бедро и

повернулась к старшему мужчине, обнаружив, что он наблюдает за ними обоими с чем-то близким к удовлетворению в глазах. Он стряхнул это, сосредоточившись на истории.

— Детей забирали из разных городов в слишком раннем возрасте и готовили стать рабами, которые все равно выжили. Многие погибли.

Она почувствовала, как мышцы бедра Тристана сжались под ее ладонью, и сжала ее. Ее кожа покрылась мурашками, зная, что она была одной из тех детей.

— Марони кормил детей?

— Из-за него пропала моя сестра? — спросил Тристан над ее вопросом.

Пожилой мужчина посмотрел на Тристана

глазами, полными сожаления.

— Нет. Твоя сестра была похищена лишь

Габриэлем. Мне жаль.

Тристан резко вдохнул. Морана почувствовала стыд и боль в животе. Боже, какие злые монстеры охотятся на детей? Ее отец был одним из них. Мужчина продолжил.

Поделиться с друзьями: