Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зимняя сказка
Шрифт:

– Нет, нет, ничего. Просто он странный какой-то: вроде - тот, а вроде - не тот снеговик, которого я знаю. А может, это Вы его заново сложили, да ещё и шарфик красный подарили?

– Да, это сделала я.

– Поразительно! – закричал кот и запрыгал от радости. – У него всё получилось! Вот бродяга!

– Что получилось? – удивилась Элина. – И почему он бродяга?

– Всё сходится! Снежинки! Снежинки! Они у Вас! Значит, мы скоро будем свободны! – закричал кот и осёкся, посмотрев на Элину. – Ну, об этом я расскажу немного позже, – осторожно заметил он. – А сейчас не будем терять времени… Подождите ещё минутку, – задумчиво произнёс кот. – Всегда забываю, куда же я спрятал свой волшебный порошок?

– А это не Ваш волшебный порошок, который Вы ищете? Посмотрите, вон что-то лежит на подоконнике, – спросила Элина кота Дормидонта.

– Да, действительно он. Мой волшебный порошок. Только вот что он там делает? Ума не приложу, – стал сокрушаться кот, забирая волшебный порошок. – Совершенно нет памяти, вот наказание!

– Он нам сейчас пригодится, – подмигнул кот Элине. – А ты молодец - наблюдательная, – с восхищением посмотрел на неё кот.

– Можешь мне тоже говорить «ты», – важно предложил Элине кот, - если ты не против, конечно, а то я не привык к такому долгому вежливому общению. Могу держаться минут пять, не больше. Тем более, ты мне понравилась. Ну как, ты не против?

– Я не против, – улыбнулась коту Элина.

– Ну, вот и славно, – обрадовался кот Дормидонт и тут же воскликнул, – а теперь побежали на улицу – спасать снеговика!

И он в два прыжка оказался у входной двери. Кот Дормидонт остановился, поджидая Элину, и торжественно открыл перед ней дверь.

– Прошу. Только после Вас, миледи, – торжественно воскликнул он, сверкая синими огоньками своих хитрых глаз. Он был галантен и загадочен. – Здесь на «ты» говорить неуместно, – важно заметил кот и продолжил:

– Только смотри - осторожно: на крыльце очень скользко, – предусмотрительно сказал кот Элине и тут же сам поскользнулся, кувырком скатившись прямо в ближайший сугроб, исчезая в нём с головой.

Выбираясь из сугроба и отфыркиваясь, Дормидонт с таинственным видом предсказателя произнёс:

– Я же говорил. Вот тебе и, пожалуйста: «Здесь очень скользко», – весело рассмеялся он, добродушно и очень заразительно.

Элина еле сдержалась сначала, чтобы не рассмеяться над Дормидонтом. Но, увидев смеющегося кота, который был весь в снегу, девочка уже сама не смогла удержаться от смеха. И она стала смеяться вместе с Дормидонтом – задорно и заразительно, почти до слёз.

– Как здорово! – восторженно закричал кот. – Может, давай поиграем в снежки?

– Конечно, поиграем, – ответила Элина. – Только давай сначала освободим снеговика из его плена.

– Ну, конечно же. Безусловно, – спохватился кот. – Ты что думаешь, что я забыл о нём? Кстати, а где он? – завертев головой, стал спрашивать сам себя кот. – Я его с самого утра совсем потерял из виду.

– Так вот же он! У заборчика, там и стоит, где мы с ним расстались, – указала Элина на снеговика. – Приветик, снеговичок. Как я рада снова видеть тебя. А мы за тобой.

Снеговик стал радостно улыбаться ей, а его глаза просто сияли от восторга, что про него не забыли.

– Я очень рад снова видеть тебя, Элина, и тебя, Дормидонт, тоже, – обрадовался их приходу снеговик.

– Привет, бродяга! – радостно закричал снеговику кот Дормидонт. И он тут же принялся его обнимать. – Где ты пропадал всё это время? Я жду тебя с самого утра, разве так можно себя вести? Тоже мне, друг называется.

– Сейчас мы освободим тебя из твоего снежного плена. Кстати, ты не против? – спросил Дормидонт у снеговика, выпуская его из своих объятий.

– Я думаю, ты тоже не против? – обернувшись к Элине, загадочно спросил кот.

– Давай скорее освободим его, – ответила девочка.

– Ну, вот и славно! – радостно воскликнул кот и принялся с таинственным видом колдовать вокруг снеговика. Он раскрыл свой мешочек с волшебным порошком и, посыпая им снеговика, стал бормотать в полголоса какие-то волшебные заклинания…

Глава 3. Волшебный чай кота Дормидонта

Как Элина оказалась в гостях у кота Дормидонта вместе со своим новым другом снеговиком, и как кот Дормидонт угощал их своим волшебным чаем.

Кот Дормидонт несколько раз таинственно произнёс волшебное заклинание, и… снеговик вдруг оживился, он удивлённо посмотрел по сторонам и снова застыл неподвижно, не успев поправить свою шляпу. А рядом со снеговиком вдруг появился мальчик. Он был одного возраста с Элиной и немного выше неё.

– Ну вот и я! – весело сказал мальчик. – Меня зовут Эдельвейс, – представился Элине молодой северный ветер. – Это такой цветок, он растёт высоко в горах. Так высоко, что туда может добраться только самый отчаянный и самый любопытный ветер. А сегодня вечером это я принёс тебе волшебные снежинки, – сказал Эдельвейс и продолжил, – к сожалению, я не могу долго обходиться без своего снежного тела, иначе я снова превращаюсь в прозрачный ветер, а потом становлюсь неподвижным снеговиком. Так меня настигает колдовство, каждый раз, снова и снова. Если, конечно, меня не выручает из снежного плена мой верный друг, кот Дормидонт. Просто сейчас я очень захотел, чтобы ты увидела меня таким, какой я есть на самом деле. Мне очень приятно познакомиться с тобой.

– И мне тоже очень приятно, – улыбнулась Эдельвейсу Элина.

– Мне, конечно, тоже очень приятно, – вмешался в их разговор кот Дормидонт, – но лучше побудь сегодня снеговиком немного, мой друг. Мы тебя сейчас нарядим по-новогоднему и прогуляемся немного по снежной улице.

– И ещё, Вы учтите, граф, это был последний порошок. Больше у меня ничего нет, и у волшебника ничего не осталось. И что мы будем делать потом? Не представляю, – важно сказал кот и многозначительно посмотрел на Элину.

– Вот, полюбуйтесь, – продолжал кот.

Он потряс перед ней пустым мешочком, в котором когда-то был волшебный порошок.

–Да, ну и дела-а-а-а… – протянул кот, завершая своё волшебство около снеговика. – Вы не заметили, граф, –не переставал возмущаться он, – что в последнее время я только тем и занимаюсь, как вытаскиваю Вас из самых невероятнейших историй. Я что Вам- служба спасения что ли?

– Ах, Дормидонт, Дормидонт! Он всегда такой ворчун, –улыбнулся Элине граф Эдельвейс. – Но он очень хороший и верный друг, – сказал граф Эдельвейс, возвращаясь в своё снежное тело снеговика и поправляя на голове шляпу.

– Льстец! Ах, какой льстец! – воскликнул кот. – Ну, вот что с ним можно поделать? – улыбнулся кот Дормидонт и тут же добавил, – ничего.

– Скажи, Дормидонт, а сам ты чего котом вырядился? Опять тебе, наверное, переодеваться лень, или сломался твой волшебный шкаф? – спросил кота снеговик.

– Ничего у меня не сломалось. Волшебный шкаф в полном порядке. Я кот не только по убеждению, но и по своему рождению. Да, и прошу заметить, котом быть очень удобно и практично, ведь я могу делать всё, что мне в голову взбредёт, и никто, прошу заметить, никто мне даже замечания не делает. Ведь что можно ожидать от кота? Но…Что-то мы заговорились. Я предлагаю зайти ко мне на минутку в дом, чтобы выпить волшебного чая, а затем мы отправимся на прогулку по волшебной снежной улице, – предложил кот Дормидонт. – Посмотрим, что к чему, а потом выберем себе интересное занятие. Ну что, согласны? – поинтересовался кот.

Поделиться с друзьями: