Змей Искуситель
Шрифт:
Ближе к Палермо Натали не покидала тревога. Страх, который она испытала из-за Чезаре накануне, снова сковал ее, вызывая тошноту, которая к счастью прошла намного легче с помощью глотка охлажденной газированной воды.
Джон был окончательно уверен в ее беременности. Ее мучила тошнота, менялось настроение каждую секунду, а грудь приобрела новую обостренную чувствительность. И еще она становилась такой милой и беззащитной, какой он ее никогда не видел. Сидела и рисовала сердечки на иллюминаторе. О чем-то думала. Внутри него все разрывалось от боли и печали. Ему хотелось кричать от несправедливости. Он нашел свою женщину. Ту, что предназначена ему. Джон неистово мечтал быть рядом с ней, когда она беременна, носить ее на руках, исполнять ее любые желания и прихоти и восторгаться от ее нежности. Держать за руку, когда она будет рожать их ребенка.
Он понимал, что это невозможно. Ценой ее жизни вчера он перечеркнул их будущее. Он и дальше будет ее защищать, но быть рядом с ней значит подвергать ее еще большей опасности. На такое он пойти не мог. Но он будет бороться. Даст им маленький шанс. Один процент из ста, что все получится. Даже с таким успехом он готов идти напролом.
В аэропорту они сели в оставленный на парковке внедорожник Джона. По дороге на виллу их настроение немного улучшилось. Любимый и праздничный Палермо, море, разноцветные огни вокруг, веселящиеся туристы. Натали даже начала шутить и издеваться над Джоном, Кьяра с заднего сиденья подключилась, а он ничего не мог ответить и просто смеялся, глядя то на свою Натали, то на дорогу. Казалось, что их тревоги — это пустое и можно продолжать жить нормальной жизнью.
— Джон, как ты думаешь, если случится битва, то кто выиграет — Мишель, Никки и Анна во главе или Клаудиа, Кьяра и Стефания? — смеялась Натали, держа его за руку. Джон передал ключи дворецкому и попросил принести их вещи.
— Ты сделала неправильную расстановку сил. Я бы еще подумал, если бы Анна была против них всех. Хотя и то они не справились бы с ней, — Джон искренне восхищался этой женщиной. Мишель много о ней рассказывала, да и знакомство с ней подтверждало ее характер.
— Я рядом с ними просто размазня, — Натали обняла Джона, как только они вошли домой. Кьяра отправилась на кухню, чтобы предупредить Фабрицио. Все очень проголодались.
— Ты просто не из их женского мира. Возможно потому, что росла без матери и тебя воспитывала бабушка, которая сама корпорацией управляла, отец и кузены. А потом ФБР, где вообще не смотрят, мужчина ты или женщина.
— И как ты разглядел во мне женщину? До сих пор удивляюсь, — Натали захихикала.
Вообще-то его невеста очень женственная. Делала все с каким-то легким изяществом, грацией. Даже когда стреляла в бандитов, делала это сосредоточенно и очень напоминала хищную кошку.
— Это надо быть слепым, чтобы не увидеть.
— Джон, Натали, — позвала их Кьяра откуда-то из гостиной.
Он нахмурился и, отпустив невесту пошел на зов Кьяры.
Натали не отставала.
Внутри весь мир рухнул и раскололся на мелкие кусочки. Сам дьявол пожаловал к ним В центре гостиной на диване сидел в расслабленной и слегка отстраненной позе отец Джона и Кьяры. Тео де Сантис, крупный инвестор, под его финансированием многие компании пошли в гору.
— Здравствуйте, дети.
Тембр не спутаешь ни с каким другим. Холодный, маниакальный. Чез был его точной копией, только молодой. У Сантиса волосы темные, как у остальных Конте, а глаза, напротив, голубые, что делало Джона и Тео почти не похожими. Парадоксально, но Джон был больше похож на Конте и Моретти, чем его родной отец.
— Ты звонил мне, Джон. Я забрал Чеза. Его тело уже передали его матери. Послезавтра похороны. Надеюсь, ты придешь проститься с братом?
Джон застыл. Натали никогда его таким не видела. Нет, не испуганным. Злым, жестким, готовым дать отпор и перегрызть зубами шею Тео, если понадобится.
— Я тебя не приглашал к себе домой, — холодно сказал Джон.
Кьяра сидела с отцом в неестественной позе. Прямо, на самом краешке. Тео вытащил из-за ее спины пистолет и помахал им перед Джоном.
— Я решил прийти без приглашения.
Тео выглядел холеным и достойным стареющим мужчиной. Сытое довольное и спокойное лицо, мягковатая фигура. Дорогие часы на запястье. Шелковый галстук “Бриони”. Конченный ублюдок. Мог жить счастливо с прекрасными детьми. Уже построил бизнес, убил всех, кого хотел. Но нет, продолжал свою дьявольскую игру, ненавидя весь мир.
— Отец, убери оружие от Кьяры. Ты знаешь, что я прав и не нарушил ничего. Мы с тобой договорились, что мою семью никто не трогает, — от тона Джона у Натали прошел мороз по коже.
— Хорошо, — отец убрал с прицела Кьяру, но сам пистолет не убрал. Мог выстрелить в любой момент в любого из них. Кьяра беззвучно рыдала. Слезы капали на ее легкий желтый сарафан, оставляя большие мокрые разводы. Натали боялась сдвинуться, но очень переживала и хотела прижать девушку к себе.
— Но тут кое-что не сходится. Ты защищал вот ее? — он прицелился в Натали, но Джон тут же загородил ее собой.
— Мы помолвлены. Она — моя невеста, — предупредил Джон. Она почти ничего не видела из-за его широкой спины, потому что, как назло, надела легкие сандалии. А этот верзила выше нее.
— Невеста, невеста, — издевательски повторил Тео. — Невеста — не жена. Не надо мне тут заливать. Ты ради этой шлюхи своего брата убил. Да и кто сказал тебе, что я разрешил бы своему старшему сыну жениться на отродье Сантини?
Натали крепко зажала рот рукой, чтобы не закричать. Ей жутко хотелось сесть и сжаться в комочек. Спрятаться. Но только не за Джона, чтобы он не дай бог не пострадал.
— Ты обманул меня. Говорил, что она прекрасная партия для нашего Великого Плана. И что? Бабушка лишила ее наследства в пользу второй. Как там ее? Селин? Кстати, она мне нравится больше. Доброжелательная и воспитанная. Не то, что эта.
— Пожалуйста, не трогайте Джона. Это я виновата, — подала голос Натали, не в силах больше это слушать, выходя из-за его спины.
— Видишь, Джонни? Даже твоя девка понимает, что не появись она в твоей жизни, все было бы хорошо.
— Отец, почему ты не оставишь нас в покое? — прорыдала Кьяра.
— Я бы оставил. Но моего младшего сына убил мой старший сын, потому что шлюха запудрила ему мозги. Видимо, хороша в постели, а? Джонни тот еще ценитель. Но теперь мне нужен законный наследник. А раз мой Чезаре скоропостижно ушел из жизни, мне надо, чтобы Джон поддерживал меня во всем.
— Я согласен, если ты обещаешь не трогать моих близких, — голос Джона совсем понизился. Тео ломал своего сына, а тот продавал ему душу.
— Идет, — Тео легко встал с дивана помахивая пистолетом. — Жду тебя в Нью-Йорке завтра.
Он начал было идти, но вдруг остановился и снова подошел к Кьяре.
— У меня ведь тоже небольшое условие есть. Ты убил моего сына. Я его любил. Теперь мне нужно выбрать того, кого любишь ты. Неважно, Кьяра или эта шлюшка. Убей любую.
Джон с тоской взглянул на Натали. Она обернулась к нему, улыбаясь и плача одновременно, кивнув.