Знакомые незнакомцы
Шрифт:
Сорби - не Оливер. Подглядывать за магом-универсалом, да еще с таким уровнем дара, я бы в жизни не рискнула. А вот вытирать пыль в соседней комнате никто не запретит - в любом случае, нормальный человек ничего оттуда не услышал бы. Каким-то шестым чувством ощутила, что в комнате появился поисковый "глазок". Но... не с моими магическими талантами проверять такие догадки, а уж так чтобы это еще и не заметили... Я демонстративно отвернулась и направилась в дальний конец комнаты обмахивать пыль с каминных статуэток. Вам, Милорд, спокойнее, а я и отсюда все услышу, даже напрягаться не придется.
– Ваша Светлость! Какая честь принимать вас в моем доме!
– донеслось до меня радостное щебетание Азалии. Да уж! Могу представить! Светлейший герцог, да не из последних, зачем-то посетил сию невзрачную обитель.
– Госпожа Азалия, очарован!
– в минутную паузу воображение сразу дорисовало мне участников сцены. Вот милорд склоняется над ручкой для поцелуя, затем не спеша ее отпускать, поднимает голову и смотрит на Азалию долгим томным взглядом... Легкий привкус ревности испортил все впечатление. Я резко его отогнала, но осадок не спешил проходить. С чего бы мне ревновать герцога, я его первый раз вижу! Ну да, в свое время обслюнявила весь портрет - молодая была, простительно. Тем не менее, герцог - не зеленый мальчишка как Оливер, неужели и он даст себя охмурить какой-то мымре? И тут же к собственному разочарованию услышала:
– Вы намного прекраснее, чем я ожидал. Столь изящны и утонченны. Признаться, когда я услышал, что мой родственник Оливер намерен жениться, я как и все поддался заблуждению относительно Вас, - голос Сорби становился все тише и проникновеннее.
– И что вы думаете сейчас?
– легко, с придыханием отозвалась Азалия.
– Сейчас, дорогая, я безумно завидую этому юнцу! Надеюсь, вы простите меня за это вторжение?
– О-о-о...
– едва прошептала Госпожа, - разрешите подать чай?
По дому разнесся звон колокольчика. Через секунду передо мной предстала волнующая картина - раскрасневшаяся Азалия сидела, едва дыша, на краю кресла, подавшись всем телом в сторону красавца гостя. Тот же, не сводя томных глаз с белокурого ангелочка, чуть поглаживал кончиками пальцев ее запястье. Несколько локонов выбились из тщательно уложенной прически - похоже, Его Светлость позволил себе прикоснуться не только к запястью.
От созерцания столь интимной картины меня и саму бросило в жар - будет ли на меня когда-нибудь вот так же смотреть мужчина? Сейчас я бы, наверное, отдала всю выручку с этого задания, лишь бы на минуту оказаться на месте Азалии.
– Кориночка, милая, принеси чаю с кексами, будь любезна.
Я прекрасно понимала, в каком направлении заработали мозги Азалии. Сын графа - это престижно, но все же не идет ни в какое сравнение с герцогом. У нее вполне может хватить глупости переключиться на Сорби. Вернувшись, я расставила изящные розовые чашечки из верского фарфора, разлила ароматный напиток, оставила чайничек, и незаметно удалилась. На выходе ощутила, как по спине мазнул резкий цепкий взгляд... Оборачиваться было бы глупо, потому я поскорее вернулась к камину, на котором давно не осталось ни пылинки, и принялась вытирать очередную статуэтку.
– Ах, Милорд, ваше внимание весьма льстит, но, позвольте... я уже помолвлена. Думаю, что Ваш визит становится не слишком приличным. Не хотелось бы огорчать моего любимого Оливера. Надеюсь, мы с Вами встретимся на балу?
Похоже, у нее таки хватило разумения, что столь резкая смена объекта обожания вызовет еще больше подозрений, чем простая влюбленность молодого юноши.
– Благодарю вас за визит. После свадьбы вы всегда будете желанным гостем в нашем доме, Ваша Светлость.
– Чего вы хотите?
– грубо оборвал ее Сорби. Столь резкая смена тона едва не заставила меня вздрогнуть. Куда подевался очарованный мужчина, которого я наблюдала всего несколько минут назад?
– Не рассказывайте мне сказки о неземной любви, я в них не верю. Вы ведь выходите замуж ради титула и денег? Я дам вам денег. Тридцать тысяч лейров. Это намного больше, чем предлагали родственники Оливера, не так ли?
– Ах, Милорд... слабеющим голосом проблеяла Азалия.
– Как вы могли меня так оскорбить...
Как предсказуемо. Руку даю на отсечение - сейчас последует благородный обморок.
Вероятно, я оказалась права, потому что сразу же послышались две короткие пощечины и голос Милорда наигранно-участливо поинтересовался:
– Вам полегчало? Простите, я не имею привычки поднимать руку на дам, однако вам стало плохо, - и тут же сухим тоном добавил.
– Пятьдесят тысяч!
– Что?!
– судя по визгливым ноткам, маска трогательной прелестницы слетела с личика госпожи.
– Да как вы смеете вообще ко мне прикасаться?
– Ага, ну вот мы и дождались настоящую Азалию, - хмыкнул Сорби.
– Мое последнее слово - сто тысяч.
Ого! А сумма то и впрямь не шуточная. Мне лично за задание предложили всего тридцать. Столько аферистка из своего графенка и лет за десять, небось, не высосет. Воцарилась минута молчания. Азалия наверняка всерьез обдумывала предложение. Да, денег то много, однако с такой репутацией высшее общество Исталии ей уже не светит.
– Мы с Оливером любим друг друга, - патетически ответила госпожа, входя в прежнюю роль, - и ничто не сможет разлучить нас!
– Вы хоть немного понимаете своим недалеким умишком, каких врагов вы себе сейчас наживаете?
– вкрадчиво прошелестел Сорби.
– Не смейте мне угрожать! Не смейте! Вы не имеете права вмешиваться, Оливер совершеннолетний!
– а вот в гневе, дорогая, ты совсем лицо держать не умеешь, позлорадствовала я мысленно.
– Убирайтесь из моего дома. Немедленно! Я сказала, ВОН отсюда!!! Корни! Корни!!! Где ты, кретинка неповоротливая, проводи Милорда. А Вы... Вы... Только попробуйте еще раз здесь появиться!
Я бросила метелку за камин, и направилась в гостиную. Громко шурша юбками, Азалия огромными шагами, не приличествующими леди, убегала из комнаты. Отпрянув к стене, я пропустила разъяренную госпожу, и вернулась к гостю. Мельком взглянув на него, поразилась произошедшей перемене. Неужто мне лишь почудился улыбчивый симпатяга-парень? Лицо Сорби стало серьезным и сосредоточенным, а от всего его тела веяло какой-то непонятной мощью. Он по-прежнему был ослепительно красив, только пропала вся мальчишеская смазливость - хищник, сильный и опасный. Очень опасный. С таким лучше не сталкиваться. Уважительно склонившись, жестом пригласила следовать к выходу.
Возле самой двери герцог притормозил, однако не пропустил меня вперед, а постоял несколько секунд, внимательно разглядывая. Я замерла статуей в полуприсяди с опущенной головой, упорно пряча глаза. Пусть смотрит, пусть даже ауру просканирует - ничего интересного он там не найдет - с долей удовлетворения размышляла я. Наконец, его светлость сделал шаг в сторону, давая мне возможность открыть двери.
– Весьма миленькое платье, - бросил на прощание и, не оглядываясь, зашагал прочь.