Знаю тебя
Шрифт:
— Да. Я хочу знать, что произошло. И хочу быть уверена, что твой отец не ворвется сюда в любую минуту и не устроит новый скандал.
— Не волнуйся. Я все уладил. — Он лезет в карман и достает телефон. — Видишь? Я даже получил обратно свой телефон. И моя машина припаркована сейчас снаружи.
— Но что ты ему сказал?
— Я говорил тебе. Мы пообщались, и я убедил его оставить нас в покое.
— Другими словами, стал шантажировать. Но чем?
— Неважно. Но он отстанет от нас — по крайней мере, на какое-то время.
— То есть?
— То есть, он будет искать способ шантажировать меня в ответ, чтобы вернуть контроль надо мной.
— Хочешь сказать, что это временное затишье?
— Просто выкинь это из головы. Я не хочу сейчас в этом копаться.
— Ладно. Но мне хотелось бы знать, чего ждать. Я ненавижу эти внезапные визиты твоего отца. И как насчет твоей фальшивой девушки? Тебе все равно придется встречаться с ней?
Он глубоко вздыхает.
— Кэтрин, моя злобная мачеха, по-прежнему ждет, что я буду появляться на светских мероприятиях с Авой. Но их будет мало. Одно или два в месяц. Ерунда.
— Не для меня. Мне не нравится, что Ава будет изображать твою девушку. Разве тот шантаж, который ты использовал, не распространяется на Кэтрин? Я думала, это какой-то их общий секрет.
— Нет. — Он колеблется. — Кэтрин как раз об этом узнать не должна.
— Он изменил ей, — шепчу я.
— Не изменил, а изменяет, — спокойно говорит он.
— О. Ну, ты все равно не обязан слушаться Кэтрин. Она тебе не мать.
— С ней я разберусь позже. Что-нибудь да придумаю. Теперь мы можем сменить тему?
— А чем ты хочешь заняться?
— Иди сюда. — Он раскрывает руки, и я ложусь рядом и устраиваюсь у него на груди. — Давай просто полежим так немного.
Вновь оказаться в его объятьях так хорошо. И я рада, что он наконец-то дал мистеру Кенсингтону отпор. Хотя я не понимаю, почему он до сих пор соглашается ходить на светские мероприятия с Авой.
Мы с Авой живем на одном этаже. В школе она ходила с Гарретом на какие-то престижные подготовительные курсы. В прошлом году она участвовала в реалити-шоу, и теперь стремится попасть на обложки журналов. У Фрэнка не было кабельного, по которому показывали то шоу, поэтому я не видела его, но, судя по всему, оно было весьма популярным. В общем, Кэтрин рассчитывает, что «отношения» Гаррета с Авой повысят социальный статус семьи Кенсингтон.
Однако Ава ведет себя так, будто хочет встречаться с Гарретом по-настоящему. И только из-за того, чтобы тот не был со мной. Потому-то она и донесла его отцу о нас с Гарретом. Лишь одна мысль о том, что она претендует на роль его девушки, приводит меня в ярость.
— Чем занималась всю неделю? — спрашивает Гаррет.
— Да ничем особенным. Ходила на занятия. Делала домашнее задание. Кстати, тебя долго не было, и ты многое пропустил.
— Мне присылали задания по почте, поэтому я не сильно отстал. Хотя мне действительно нужно сделать пару заданий на завтра. Если хочешь, мы могли бы позаниматься вместе.
— Не думаю, что ты многое сделаешь.
Он смеется.
— Точно. Эй, после того, как я позанимаюсь, мне нужно потренироваться в бассейне. Хочешь пойти со мной? Хотя в прошлый раз ты там заскучала, так что не обязана соглашаться.
— Я не скучала. Мне там понравилось. — Гаррет состоит в команде по плаванию, поэтому он много времени проводит в бассейне. На самом деле я обожаю ходить туда вместе с ним. Сидеть и любоваться его практически полностью обнаженным и чрезвычайно сексуальным телом — кто от такого откажется? — Возможно, я тоже поплаваю.
— Тогда давай пойдем после обеда. В это время по субботам там никого нет.
Мы с Гарретом плавали вместе всего один раз — когда едва познакомились. Тогда обстановка между нами накалилась настолько, что мы быстро перескочили через стадию дружеских отношений. Но все испортил голос матери, зазвучавший у меня в голове. Это было ужасно. Я стала кричать и отталкивать Гаррета. Даже не помню всего, что случилось. Но с тех пор между нами все изменилось. Он стал осторожен со мной, боялся сделать что-нибудь большее, чем просто поцеловать.
В комнате царит тишина, и я знаю, Гаррет хочет поговорить о письме и том звонке с угрозами. Уверена, он выжидает, когда я все расскажу.
— Гаррет, тот тип звонить перестал, поэтому давай просто забудем о нем, хорошо? Просто забудь, что я тебе рассказала.
Гаррет садится, вынуждая меня сделать то же самое.
— Он просто так не исчезнет. Какой смысл звонить, а потом пропадать?
— Но письмо по-прежнему у меня, а он больше не перезванивал.
— Где оно? Дашь посмотреть?
— Нет. Потому что ты заберешь его и уничтожишь. А я пока не готова расстаться с ним.
— Не заберу. Просто хочу посмотреть.
— Я не хочу, чтобы ты прочитал его. Оно предназначено только для меня, и мне не хочется, чтобы кто-то еще его видел. Даже Фрэнк. Кроме того, я уже говорила тебе, что там написано.
— Но имена в нем не упоминаются, верно? Твоя мать не сказала, кто именно сделал это с ней?
— Нет. Потому-то мне и неясно, зачем тому типу понадобилось мне угрожать.
— Мне тоже. Но не пытайся больше рыться в этом, Джейд. Тем более ты уже поговорила с Фрэнком. Поэтому оставь все как есть. Не ищи ответов.
— Мне не нравится, когда меня запугивают. Я должна найти способ узнать о своей матери больше, но безопасным для себя путем.
— Да, но это вряд ли возможно. Пообещай, что оставишь эту затею.
— Ладно. Проехали. Но письмо я сохраню.
Гаррет явно недоволен моим решением, но я не могу просто взять и избавиться от письма. Благодаря ему моя мать раскрылась с совершенно другой, незнакомой для меня стороны. Его словно написал совсем другой человек. Человек, который понравился бы мне и которого я бы даже смогла полюбить. Это письмо — единственное доказательство того, что тот человек в принципе существовал.
4
— Хочешь куда-нибудь выбраться? — спрашиваю я в надежде сменить тему. — Или тебе хочется отдохнуть после поездки?
— Высплюсь потом. А чем бы ты хотела заняться?
— Не знаю. Я не подразумевала что-то конкретное. Просто спросила.
— На самом деле у меня с утра и крошки во рту не было. Можно сходить куда-нибудь перекусить.
— Хорошо. — Я собираюсь перелезть через него, пытаясь встать с кровати, но он перехватывает меня, и наши губы практически соприкасаются.