Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Золото хищников
Шрифт:

Хлопнула дверь, и Фрейя, позабыв про Эстер, обернулась посмотреть, в чем дело. В дверях стоял один из людей Масгарда — тот, что с рогами-громкоговорителями.

— Пожар, мой господин! — вымолвил он, еле переводя дух. — В гавани!

— Что?!

Масгард подошел к окну, отдернул тяжелые шторы. В саду кружила метель, сквозь снежные вихри мигало и ширилось красное зарево. На его фоне четкими силуэтами выделялись крыши и дымовые трубы Расмуссен-проспекта. Масгард гак и набросился на своего помощника:

— Что-нибудь слышно от Гарштанга и его ребят из гавани?

Охотник покачал головой.

— Волчий клык! — заревел Масгард. — Это поджог! Кто-то напал на корабль! — Он выхватил из ножен меч, по дороге к двери остановился возле кресла Фрейи. — Если кто-то из твоих вонючих подданных повредил «Гром с ясного неба», я с них заживо шкуру сдеру и продам на каминные коврики!

Фрейя съежилась, стараясь стать как можно меньше.

— Это не может быть кто-то из моих людей, вы их всех захватили…

Но в ту же минуту она подумала о Пеннирояле. Она не видела его в бальном зале. Что, если он свободен? Может быть, он пытается им помочь? Маловероятно, но это была единственная крупица надежды, и Фрейя уцепилась за нее из последних сил. Масгард выволок ее из кресла и толкнул к своему помощнику.

— Отвести ее назад, в бальный зал! — распорядился он. — Где Равн, Тор и Скет?

— Продолжают охранять главный вход, мой господин.

Масгард помчался бегом, а его подчиненный потащил Фрейю по изящно изогнутому коридору в бальную комнату. Наверное, надо было попытаться убежать, но ее конвоир был такой большой и сильный, и к тому же вооруженный, и она не осмелилась. Портреты ее родичей смотрели на нее со стен, словно не одобряли такой покорности. Она сказала:

— Надеюсь, кто-то действительно поджег ваш драгоценный корабль!

— Да нам-то что, — проворчал помощник Масгарда. — Вам же хуже, только и всего. Архангельск скоро будет здесь. Нам не понадобится воздушный корабль, чтобы убраться из твоего паршивого города, когда он начнет перевариваться в брюхе!

Подходя к бальному залу, Фрейя услышала гул голосов, доносившийся оттуда. Должно быть, пленники тоже заметили зарево и теперь взволнованно обсуждали пожар. Стража грозно требовала тишины. Вдруг что-то просвистело мимо головы Фрейи, и помощник Масгарда, не вскрикнув, повалился на спину. Фрейя подумала, что он поскользнулся, обернулась и увидела, что из шлема у него торчит арбалетная стрела, а с одного из рогов часто-часто капает кровь.

— Ой! — сказала Фрейя.

В темной нише возле двери шевельнулась долговязая фигура.

— Доктор Пеннироял? — прошептала Фрейя.

Но это была Эстер Шоу. Она уже накладывала новую стрелу на тетиву большущего арбалета.

— Ты вернулась! — ахнула Фрейя.

— Ах, какая необыкновенная проницательность, ваше сиятельство.

Фрейя задохнулась от гнева. Эта девчонка еще смеет насмехаться? Ведь из-за нее все и случилось!

— Ты продала нас! Как ты могла? Как ты могла?!

— Ну, вот видишь, теперь я передумала, — сказала Эстер. — Я пришла вам помочь.

— Помочь?! — Фрейя говорила хриплым, бешеным шепотом, боясь, как бы не услышала стража за дверью. — Чем ты можешь помочь? Лучше всего, если бы ты никогда и близко не подходила к моему городу! Ты здесь никому не нужна! И Тому ты была не нужна! Ты злобная, бессердечная эгоистка, тебе плевать на всех, кроме себя самой, уродина…

Она вдруг замолчала. Обе девушки неожиданно вспомнили, что у Эстер в руках заряженный арбалет и что одного движения пальца ей будет достаточно, чтобы пришпилить Фрейю к стене. С минуту Эстер обдумывала такую возможность. Острие стрелы уперлось Фрейе в грудь.

— Ты права, — прошептала Эстер. — Я злобная и мерзкая. В этом я пошла в папочку. Только мне не все равно, что будет с Томом, а значит, приходится заботиться и о тебе, и о твоем дурацком городе. И по-моему, сейчас я тебе очень нужна.

Она опустила арбалет и взглянула на труп человека, которого только что убила. За пояс у него был заткнут газовый пистолет.

— Ты умеешь с этим обращаться? — спросила Эстер.

Фрейя кивнула. Правда, ее больше учили этикету и правилам хорошего тона, чем обращению с оружием, но общие принципы были ей знакомы.

— Тогда идем, — сказала Эстер, и сказала так повелительно, что Фрейе даже в голову не пришло ослушаться.

Труднее всего было избавиться от Тома. Она не хотела подвергать его опасности. И кроме того, при нем она не могла быть дочерью Валентина. В темной гостиной Аакъюков она прижалась к нему и сказала:

— Ты знаешь какой-нибудь боковой вход в Зимний дворец? Если там полным-полно охотников, мы не сможем так просто войти через парадный подъезд и заявить: вот, мол, мы пришли поговорить с Масгардом.

Том задумался, порылся в карманах пальто и вытащил маленький блестящий предмет, какого Эстер никогда раньше не видела.

— Это отмычка из Гримсби. Мне ее дали приятели Коула. Наверное, я сумею с ее помощью взломать замок теплового шлюза позади Вундеркамеры.

Он так обрадовался и был так доволен собой, что Эстер, не удержавшись, расцеловала его. Покончив с этим, она сказала:

— Тогда иди. Жди меня в Вундеркамере.

— Что? Разве ты не пойдешь со мной? — Теперь он уже не радовался, он выглядел испуганным.

Она приложила ему палец к губам, давая знак не шуметь.

— Я пойду поразведаю около корабля.

— Но там же охрана…

Эстер постаралась сделать вид, будто ей ни капельки не страшно.

— Я была подмастерьем у Шрайка, ты не забыл? Он научил меня разным приемам, которые мне еще ни разу не пришлось испробовать. Все будет в порядке. А теперь иди.

Том хотел что-то сказать, но сдался, крепко обнял ее и убежал. На секунду ей стало легче, что она осталась одна. Потом вдруг ужасно захотелось догнать Тома, повиснуть у него на шее и сказать ему много всякого разного, что давно уже следовало сказать. Она побежала к черному ходу, но Том уже скрылся из виду, пробираясь к дворцу какими-то секретными путями.

Эстер прошептала его имя в снежную пустоту. Она была уверена, что больше его не увидит. У нее было такое чувство, будто она стремительно падает в пропасть.

Пеннироял все еще сидел, сжавшись в комок, у нижней ступеньки лестницы. Эстер шагнула мимо него на кухню, взяла из шкафчика над раковиной масляную лампу.

— Ты что делаешь? — зашипел он, когда Эстер зажгла лампу.

Желтый свет потихоньку разгорался за закопченным стеклом, озарил стены, окна, бледное, как кусок мыла, лицо Пеннирояла.

Поделиться с друзьями: