Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Золушка и Дракон
Шрифт:

— Этьен сказал, что поселится в этом доме, ведь для этого ему нужна лишь постель. Подойдет любой угол, ведь у него есть походный плащ, который может служить и матрасом, и одеялом.

— Там есть отдельная комната, Эмер. Надо создать ему нормальные условия для жизни. Пожалуйста, отдай распоряжение. Я не хочу там появляться лично, но…

Рука Дракона легла на узкую ладонь жены: — Я уже обо всем распорядился, не волнуйся. Первые несколько дней Жан будет доставлять туда еду из трактира, потом найдем повара. Дрова, посуду, мебель и постели привезут уже через несколько часов. Управляющий сказал, что жители несут в дома одежду, свободную мебель и домашнюю утварь. Возможно, к ночи уже все будет готово. Похоже, весь Карфакс сегодня заглянет в эти два дома, чтобы принять участие в судьбах сирот.

Вечер подкрался незаметно. После эмоционального и активного дня Тара отдыхала с книжкой в руках, а Дракон работал в кабинете, разбирая поступившие отчеты: поместье активно готовилось к зиме.

— Госпожа, к дому приближается карета Повелителя, — Ливия уже второй раз повторила эту фразу, пытаясь привлечь к себе внимание задумавшейся целительницы. — Ваше высочество!

— Хорошо, иду. Сообщи об этом Лорду, — отмахнулась рыжая, откладывая книгу на стоящий рядом столик.

— Не надо сообщать, я услышал, — Эмер присел перед супругой на корточки. — О чем так глубоко задумалась? Все в порядке?

— Да, все нормально. В отличии от Этьена, мне очень повезло, что рядом в трудную минуту оказался ты, — ладонь девушки мягко легла на лицо Дракона, согревая, даря нежность. Она завораживала мужчину такими касаниями, тихим голосом. С трудом избавившись от сладкого наваждения, он поднялся во весь рост и расправил плечи. — Идем, Тара. Гости уже на пороге.

Глава семьдесят восьмая

Это была хорошая идея — пригласить Повелителя с наследником и Хафизой в Карфакс. Дом Драконов наполнился голосами и суматохой, отвлекая Тару от грустных воспоминаний. Слуги заносили в комнаты гостей тяжелый дорожные сундуки, служанки хлопотали, разбирая вещи. После шумного ужина, на котором звучали поздравления в адрес четы Драконов, принцессы уединились на закрытой террасе, наслаждаясь долгожданной тишиной и видом яркого осеннего заката.

— Акмаль приезжал, — вскользь бросила Тара после того, как подруга в очередной раз поздравила ее с беременностью. — Мы поговорили.

— Не может быть, — выдохнула Хафиза, судорожно сжимая пальцы в кулаки. Улыбка тотчас сошла с милого лица, глаза цвета карамели с тревогой и напряжением смотрели на собеседницу. — Он обещал мне этого не делать. Надеюсь, ничего такого не случилось?

Тара ободряюще улыбнулась и взяла подругу за руку: — Все в порядке, не волнуйся. Я сказала, что беременна и счастлива в браке с Эмером. Думаю, это была наша последняя встреча.

— Так будет лучше для всех — теперь каждый сможет идти своим путем. Отец очень переживает: если Акмаль не выберет себе жену, его правление окажется под вопросом. Мой брат очень хороший, но такой упрямый…

Тем временем в кабинете Дракона мужчины не спеша вкушали ароматный коньяк, закусывая его бутербродами с икрой, маслинами и фруктами. В камине весело потрескивали сухие поленья, временами выстреливая в трубу высокий столб колючих ярких искр. Полная луна робко заглядывала в окно сквозь тонкий тюль. Уютная тишина располагала к неспешному общению.

— Я не хотел обсуждать это при девочках, чтобы лишний раз не тревожить, — Вернон Бэйл отошел от окна, поставил стакан на стол и повернулся к сыну. — Надо подумать, как обезопасить твою сестру во время родов. Мне тяжело это вспоминать, но ее тоже ждет черная пещера.

— Нет, Повелитель. Таре не нужна пещера, она сможет родить в своем лесном доме, — поймав взгляд наследника, передающего ему слово, отозвался Эмер. — Там будет намного удобнее и безопасней. Я буду рядом все это время. Вашей дочери никто не посмеет причинить вред.

Не получится. Ты не можешь охранять Тару в этот момент. С ней будет Райан, — с некоторой долей раздражения бросил пожилой мужчина. — Тебе нельзя там присутствовать.

— Можно, Повелитель.

Пожилой мужчина как стоял, так и сел. Хорошо, что сын успел подвинуть кресло, в которое тот с размаху приземлился. Потребовалось некоторое время прежде, чем осознать прозвучавшие слова. В полной тишине Вернон Бэйл повернулся к зятю, глядя на него расширенными глазами: — Не может быть…

— Папа, не волнуйся. Все будет хорошо. Лорд Эмер тоже Дракон, это правда.

— Это невероятно… Как причудливо тасует карты судьба. Если так, то я спокоен.

Словно подслушав разговор мужчин, подруги обсуждали то же самое.

— Целительница сказала, что я буду рожать в середине весны. Ты ведь приедешь ко мне во дворец?

— Да, конечно. Обещала — значит буду. Но ближайшим на очереди другое важное событие — коронация. Мой брат станет Повелителем, а ты — первой Леди Наби. Рада за вас.

— Лучше не напоминай, — отмахнулась Хафиза. — Райан так нервничает, по ночам стал плохо спать. Он считает, что отец слишком поспешит с передачей власти. Весь дворец бурлит и кипит. Бедные портнихи работают круглосуточно, сменяя друг друга, в коридорах постоянно толпится народ. Если честно, я с огромным удовольствием уехала оттуда: надоело слушать споры фрейлин на тему «у кого будет самое модное платье?». Сил моих нет, но надо терпеть и быть вежливой. Эта поездка случилась очень вовремя, — откровенничала восточная принцесса, откинувшись на высокую спинку кресла. — Завидую тебе. В Карфаксе хорошо, уютно, спокойно, не то, что во дворце.

Тара тихо рассмеялась, услышав откровения Хафизы: — Вот поэтому я с радостью оттуда сбежала и ни капли не жалею. Здесь нет свиты, фрейлин, толпы. Только я и мой любимый Эмер. Идеально!

Последнее слово рыжая произнесла медленно, нараспев, смакуя каждую букву. В поместье она была счастлива рядом с мужем, который с пониманием относился к ее идеям, поддерживал и помогал во всем. Смерть дриады стала испытанием для отношений, но и с этим они справились.

— Дорогая…

Ни Тара, ни Хафиза не услышали приближения Драконов, зато один из них смог услышать главное: его рыжая бестия счастлива, а значит все будет хорошо. Смущенная Хафиза поднялась навстречу мужу: их застали врасплох, когда она нелестно отзывалась о жизни во дворце. А вдруг Райан обиделся?

— Тебе пора отдыхать. Идем… — наследник предложил жене руку, помогая подняться из глубокого кресла. — Спокойной ночи, Тара, Эмер.

— Приятных снов.

Два дня, на протяжении которых чета Вартенс принимала гостей, пролетели незаметно. Мужчины занимались решением важных государственных вопросов, девушки проводили много времени за разговорами и на прогулках. Бабье лето благоволило жителям Карфакса, каждое утро радуя мягким осенним солнцем и легким теплым ветерком. Однако осень кружила неподалеку, напоминая о себе тем особенным прозрачным воздухом, который был похож на чистейший хрусталь или воды Ледяного озера.

Дома для сирот уже начали жить собственной жизнью. Управляющий Бран потрудился на славу, отобрав для работы лучших из огромного числа желающих. В первый же день помещения отмыли от пыли и грязи, заполнили мебелью и утварью, завезли дрова. Один за другим у дверей начали появляться дети, прослышав про необычный островок безопасности и любви в большом и опасном взрослом мире.

— Уму непостижимо! Как ты додумалась до такого? — восхищалась Хафиза, во время очередной прогулки заглянув в дом для девочек, которые моментально окружили принцесс, восхищаясь их нарядами. — Очень хорошая идея!

Поделиться с друзьями: