Зооморф
Шрифт:
— Спасибо за новости, — хмуро поблагодарил Александр.
— Ты чего нюни распускать решил? У нас тут выжил один из ста, у многих вообще никакой родни не осталось. Ни детей, ни взрослых.
— Прошу прощения товарищ главнокомандующий!
— Отлично, тогда перейдем к отчету. Где Роман?
— Ранен во время боя с зараженными, — ответил майор, — но жив. Пока без сознания. Задача была выполнена только частично. Ретранслятор мы сумели разрушить, но сигнал уже прошел. Твари эти очнулись от сна и теперь носятся по всем улицам.
— Вашу мать. Значит вы были отправной точкой? — взъярился Жуков. Он сжал столешницу и даже через шум помех было слышно, как трескается дерево. Несколько секунд он молчал, а потом с видимым усилием расслабился, — ладно. Этого уже не поправить. Давайте дальше.
— Во время операции было потеряно тысяча двести семьдесят бойцов погибшими и тяжелоранеными. Боекомплект подходит к концу. По прогнозу нашего завсклада у нас осталось патронов на неделю… — майор продолжил обрисовывать ситуацию коротко останавливаясь на каждом уже обсужденном пункте.
— Понятно, — сказал главнокомандующий барабаня пальцами по столешнице, — значит вы теперь отрезаны от их общей системы, но при этом успели ее запустить. Ну и подлянку же вы нам всем устроили. Хотя и винить вас не получится. Никто не знал. Если бы были предположения полагаю Рома поднял бы всех включая женщин и детей. С этими тварями, которые у вас завелись, мне недавно биологи притаскивали несколько десятков образцов химер для проведения зачисток в городах. Но ничего похожего. Дам распоряжение разобраться. Возможно найдем аналоги. Учитывая ваши потери не знаю потяните ли вы задачу, но поставить я ее обязан. На острове было семнадцать миллионов человек. Включая детей. Во время теракта было потеряно почти девяносто девять процентов всех взрослых. Но дети до девяти лет должны были выжить. А их было почти два миллиона. Пусть половина из них и китайцы с японцами. Скажите мне, как у вас обстоят дела с выжившими?
— В поселении Порт находится двадцать тысяч взрослых и почти тридцать тысяч детей, — тут же отрапортовал майор, а потом тихо выругался, осознав соотношение цифр.
— Вижу вы все поняли правильно. Даже если большинство детей погибло от холода, голода и этих тварей. Все равно должны быть поселения, состоящие практически полностью из них. Вдумайтесь, где-то там, в замерзающей ледяной пустыне, должно быть по крайней мере еще двести тысяч детей! А они наше будущее. Без них человечества быть не может. Вы должны организовать спасательные экспедиции.
— Но у нас нет возможности прокормить больше ртов, — встрял в разговор Малой, — даже если благодаря заработавшим имплантатам мы сможем восстановить электропитание и наладить бесперебойное выращивание быстрорастущих овощей максимум на что будем способны, взять еще семь тысяч.
— Вы сможете спокойно спать зная, что из-за вашей недальновидности погибло столько детей которых можно и нужно спасти?
— Никак нет! Но если с голодухи перемрет население нашего поселения пользы от этого тоже никому не будет!
— Как решить задачу, уже ваша проблема. Но я вам ее обозначил, — сухо сказал главком, — срок выполнения два месяца. Каждый день отсрочки гибнут выжившие. Дальше. Я давал распоряжение связаться с китайским поселением, не выходящим на связь. Что с ними?
— Разрешите доложить? — спросил Саша выходя вперед.
— Да, конечно.
— Нам удалось добраться до Малого Пекина. По утверждению главы района оно было в полном порядке и не в чем не нуждалось. Однако оборвало всю связь с намерением изолироваться на время решения внутренних проблем.
— Какая у них численность? Что с припасами? И главное где профессор Чо Фан?
— Прошу прощения, не могу знать. Посланник отвечал крайне скудно, а потом генерал вызвал нас обратно. Но передатчик у них есть, так что можем попробовать по прямому радиосигналу связаться. Так же вынужден доложить, что уже две недели не видел Агросова.
— На момент похолодания он был на подводной лодке, и теперь вероятно находится на ней же, но всплыть она не может, — вступил в диалог майор, — толщина льда у побережья сейчас составляет около трех метров.
— Плохо. В обоих случаях. Хоть нахождение этих личностей и является важной задачей, но не первоочередной. Благо у нас полный исследовательский комплекс яйцеголовых. Что-нибудь придумают. Вот вам к размышлению. Биоройды позволяют снизить потребность в пище на тридцать процентов, если получают свет от солнца или аналогичных источников. Так что восстанавливайте электропитание и переходите на супы.
— Так точно, принято, — кивнул Древнев, — нам удалось наладить подледную ловлю на прикорм. Рыба мелкая, но идет косяками.
— Это еще каким макаром?
— Через канализационные трубы. Стравливаем, ждем а потом даем обратку и промывку. Таким образом удается получать до трехсот килограмм рыбы в день. Трубы выходят в нескольких километрах на мелководье. Мы думаем, что из-за снижения температуры на поверхности других источников питания в море осталось мало. Возможно у нас возник такой симбиоз. По крайней мере совсем мелкую рыбешку мы выпускаем обратно через сетку.
— Потрясающе, — усмехнулся главком, — до чего додумались. А мы понимаешь личинок жрем. В компосте их выращиваем и отходах с овощной фермы. Тоже попробуйте. Сначала противно, а потом ничего, привыкаешь. Все-таки белок. Процентов на сорок повышает полезность фермы.
— Понял, обязательно введем в оборот. Тогда у нас действительно будут ресурсы на новых поселенцев.
— Хорошо, — кивнул Жуков барабаня пальцами по столу, — есть вопросы?
— Разрешите? — набрался смелости Александр, — почему на спасение поставлен такой длительный срок? Мы бы и так старались как могли, зачем он?
— Хороший вопрос, старкап. А вам Древнев во внимание. Прошлые заморозки вы пережили без проблем?
— Были свои трудности, но в целом справились. Вокруг экодомов возведены ледяные саркофаги. Есть прослойка воздуха для защиты от переохлаждения.
— Отлично. Ну так вот… — от слов главнокомандующего у Саши волосы встали дыбом. Тот говорил весьма кратко, не вдаваясь в детали. Но затеплившаяся было надежда мгновенно испарилась. Теперь было понятно зачем нужно вытаскивать не только детей. Всех, кого только можно было.
Абсолютно ошарашенные новостями они спустились в кабинет генерала и подошли к карте разрисованной маркером и утыканной всевозможными значками. Но теперь их интересовал только один. Экодома. Стало понятно и требование Романа нанести их на карту, и озабоченность Жукова. Одна фраза, меняла всю стратегию поведения.