Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зов отчаяния

Мигель Ольга Васильевна

Шрифт:

— О прорехе и моем мире докладывали сегодня. Еще мне известно, что на третий день будут докладывать о раскопках в Зале Санкора, — вспомнила я. — Мне Карил говорил.

— Думаю, можно будет услышать многое, о чем иначе и не узнаешь! Кроме того, одна только прогулка по подземельям Фетесарина — это то еще приключение!

— Не нравится мне все это, — проворчала Арра, даже не взглянув на карту. — Я никуда не хочу идти, оставим эту затею.

— Арра, ты чего! — бросила Малисса. — Хватит, ты слишком мрачная. Тебя нужно куда-то вытащить, иначе скоро плесенью покроешься. Нас ждет нечто захватывающее!

Увы, Малиссиной жажде таинственных приключений было бессмысленно сопротивляться.

— Ладно, — сдалась Лаиза. — Завтра идем на разведку. Во сколько?

— Я за то, чтобы в полдень встретиться на углу Рыночной площади и улицы, ведущей к пекарне старой гномихи, — предложила Малисса.

Это время устраивало всех: и не слишком поздно, и успеем выспаться. Поэтому Арра с Лаизой, согласившись, разошлись по комнатам.

— Послушай, Малисса, — проговорила я, немного задержавшись. — Ты можешь рассказать мне, как именно ты раздобыла эту карту?

Задумавшись на несколько минут, Малисса проверила заговоренный хвостик пуришка на дверной ручке и тихонько, почти на ухо, рассказала:

— Я как раз практиковала иллюзии в университетском дворе, изменяя свою внешность. Как вдруг идут двое каких-то странных мужчин: одеты дорого, но держать себя как господа из высшего общества не умеют, походка какая-то подозрительная. Да и ни поясов магов, ни, тем более, студенческих повязок, у них нет. И проходя мимо, один из них тихо сказал: «Я спрятал ЭТО на чердаке библиотеки». А потом, так же спокойно и не останавливаясь, они покинули территорию университета. Я сразу направилась в библиотеку и пробралась на чердак. Там было полно пыли, и все вещи лежали в коробках уже давно. Поэтому нетрудно было отыскать свежий след и то, что только что оставили на чердаке. Это был футляр, в котором лежала карта. Я спрятала ее в рукаве формы, снова изменила внешность иллюзией и быстро побежала в свою комнату, где закрылась, чтобы лучше ее рассмотреть.

— Интересная история, — задумалась я. — Еще один вопрос… ты сказала, что когда эти двое подошли к тебе, ты изменила свою внешность. Как ты выглядела?

— Ну, я еще не так хорошо справляюсь с иллюзиями, поэтому совсем замаскироваться не получилось, только прическу изменила.

— На какую?

— Прямые черные волосы, каре до плеч. Давно хотела посмотреть, пойдет ли мне такая прическа!

— Ясно, — прошептала я.

Не спрашивая, подошла ли прическа Раманны Малиссе, я пожелала ей сладких снов и вернулась в свою комнату.

* * *

В назначенное время, в назначенном месте, мы с Лаизой неторопливо попивали купленный в соседней кофейне горячий кофе, когда увидели мрачную, как дождевая туча, Арру, которая направлялась к нам.

— Привет! А где Малисса? — удивилась я. По-правде говоря, я вообще не понимала, почему мы встречались здесь, а не прямо в общежитии.

— Вероятно, скоро подойдет, — пожала плечами девушка. — Она почему-то настаивала, чтобы мы шли отдельно.

— Зачем? — поинтересовалась Лаиза.

— Не знаю. Но когда я выходила, она уговаривала меня маскировать внешность иллюзиями. Я отказалась, сказав, что они у меня плохо удаются. Тогда она достала из шкафа парик и попыталась уговорить меня не только пойти в нем, но и бросить в сумку несколько разных париков, чтобы я могла в случае необходимости замаскироваться и остаться неузнанной! Мне с трудом удалось бежать.

— Черт возьми! — присвистнула Лаиза. — Она еще способна нас удивить. А я наивно решила, что мы привыкли ко всему.

— Интересно, где она сейчас? — проговорила я…

— Кишка зомби уже здесь, — вдруг проговорила худощавая блондинка, стоявшая к нам спиной последние десять минут.

— Малисса, это ты? — икнула я.

— Называй меня Кишка зомби, — не оборачиваясь, бросила девушка.

— Не думаю, что этот позывной привлечет меньше внимания, — отметила Лаиза.

— Твоя правда. Тогда называйте меня Дохлый кролик.

— Малисса, хватит, пойдем уже! — не выдержала я: кофе в картонной чашечке кончился, а холодные ветры с моря сегодня были особенно лютые.

— Ладно, расходимся в разные стороны, встречаемся через десять минут у фонтана Единорогов, — быстро сообщила Малисса… и прежде чем мы успели спросить, зачем нам туда идти, быстро зашагала прочь и исчезла в толпе.

Нам осталось только пожать плечами, купить еще по картонной чашке кофе и спокойно уйти в сторону фонтана.

Малисса снова застала нас врасплох. Ею оказалась девушка с темно-русой косой, которая сидела на краю фонтана и кормила голубей. Прежде чем мы успели что-то понять, она приказала нам идти в сквер нарциссов, и также быстро исчезла. На этот раз мы были уже значительно более раздражены: в отличие от Рыночной площади, возле фонтана Единорога не продавали горячий кофе.

В скверике Малисса ждала нас с длинными черными волосами, и прежде, чем она успела дать новое указание, я отрезала:

— Встречаемся через пятнадцать минут в парке возле холма.

Туда уже Малисса пришла со светло-шоколадным волосами, немного завитыми на кончиках.

— Почему вы шли все вместе и не маскировались? — вполне серьезно возмутилась Малисса.

— Знаешь, я тебя, наверное, прямо здесь закопаю, — так же серьезно прорычала Лаиза. — Зачем нужен был весь этот цирк?

— Чтобы нас не выследили и не узнали, что мы хотим сделать.

— Малисса, умоляю! Кому какое дело до того, куда мы идем? — возмутилась Лаиза.

— Никогда не знаешь, когда и почему за тобой кто-то может следить, — проговорила Малисса с выражением лица старого генерала, который объясняет новобранцу тонкости военной стратегии. — Мы не на прогулку вышли, поэтому принять меры никогда не лишнее.

Пока эти двое спорили, а Арра просто хмуро стояла рядом, я обратила внимание на смятую траву у камня, закрывающего вход в подземелье. Более того, с самого камня была счищена вся растительность и засохшие стебли, которые наросли на нем за долгие годы. Их остатки валялись на измятой траве у входа. Сок раздавленных растений справа от камня был еще совсем свежий.

— Здесь кто-то был, — сосредоточенно проговорила я, прервав все разговоры. — И, судя по всему, еще сегодня. Не удивлюсь, если мы разминулись с ним буквально на пару часов.

— Черт возьми, — прошептала Лаиза.

— А я о чем говорила, — напомнила Малисса. — Не в игры играем. Помните, у нас карта, которая предназначалась для другого, и у него та же цель, что и у нас. Та же самая комната. Разве что мы не знаем, какой доклад в какой из дней Совета его интересует.

— Думаешь, он планирует вылазку в конкретный день? — нахмурилась Лаиза.

Поделиться с друзьями: