Зуб кобры
Шрифт:
Наше появление привлекло общее внимание. Садор, стоявший с какими-то солидными господами, заметив нас, улыбнулся.
— Ну-ка, ну-ка, Миран! — Он впервые назвал меня по имени. — Ну-ка, покажитесь! Как вы выглядите?
Я пожал ему руку. Он представил меня своим гостям.
— Господа! Это новый друг моей дочери. И я рад сегодня представить его вам. Знакомьтесь — Миран Бедаро!
Я учтиво поклонился.
— Господин Бедаро! Я хочу познакомить вас со своими друзьями. — Садор взял меня под руку, подводя к стоявшим невдалеке трем мужчинам и даме. — Знакомьтесь. Это господин Ли Чен Зи, мой компаньон и давний товарищ.
Я пожал руку круглолицему толстяку с монголоидными чертами лица и маленькими, проворными глазками.
— А это, — продолжал Садор, указывая на высокую брюнетку без возраста с птичьим носом и рыбьими глазами под тонкими, выщипанными бровями. — Это госпожа Холден и господин Холден, ее муж.
Я поклонился обоим. Господин Холден производил впечатление человека обходительного и малоразговорчивого, во всем полагающегося на мнение жены.
— И наконец, — Садор подвел меня к лысоватому человеку с желтым лицом, на котором резко выделялись круглые черные глаза и по-женски пухлые губы, — мистер Кендзо Имамура! Это все мои лучшие друзья. Правда, с господином Имамурой мы не виделись добрых пять лет, но он приехал с другого конца планеты, узнав о моем юбилее. Так что наша долгая разлука не имеет никакого значения. Все они замечательные люди и отличные компаньоны!
Садор поручил меня заботам Кунти, а сам взобрался на сцену, сооруженную у парадного входа. Придвинул стоявший здесь же микрофон.
— Господа! Прошу внимания! Сегодня, как вы все, наверное, знаете, мой юбилей. Хотя я еще не очень стар, неумолимое время летит с головокружительной быстротой, особенно на этой планете, и годы постепенно берут свое. Многое уже сделано, но многое еще предстоит сделать! Поэтому иногда мне становится грустно. Я понимаю, что могу не успеть всего, что я уже не увижу новых миров, куда в скором времени устремится наша цивилизация. Но у меня растет дочь! — Он повернулся в сторону Кунти, указывая на нее рукой. — Она умная и замечательная девушка, в которой все мое будущее. Поэтому я больше не грущу на своих юбилеях и хочу, чтобы не грустили и вы. Пускай сегодняшний день запомнится вам надолго. Мой дом пусть покажется вам волшебным замком, где сбываются любые желания, а сегодняшний вечер — прекрасной сказкой. Прошу вас, веселитесь, танцуйте, отдыхайте! Моя вилла полностью в вашем распоряжении…
— Кунти! Познакомь меня со своим кавалером, — попросила подошедшая к нам молодая блондинка и обещающе улыбнулась мне.
— Что ж, знакомьтесь. Миран Бедаро, мой новый друг. А это моя давняя подруга Джина Чэн.
— Можно просто Джун! — снова улыбнулась блондинка, протягивая мне руку.
Кунти, державшая меня под руку, пристально посмотрела на нее.
— Как вам нравится на этом вечере? — поинтересовалась блондинка.
— Очень неплохо! Признаться, я впервые на подобном приеме, и он не обманул моих ожиданий.
— Вы хотите сказать, впервые на приеме в этом доме? — лукаво улыбнулась Джун.
Я взглянул на Кунти.
— Да. Мы недавно знакомы, — кивнула она в ответ на любопытствующий взгляд подруги.
— Я это заметила, — снова улыбнулась та. Она хотела еще что-то сказать, но тут зазвучала музыка — протяжная и немного тоскливая, приглашая к медленному танцу.
— Вам не хочется пригласить меня потанцевать? — Джун положила руку мне на плечо, слегка коснувшись меня высокой грудью. От нее исходил терпкий, душный аромат каких-то дорогих духов.
Я мягко убрал ее руку со своего плеча; покосился на Кунти.
— Извините, но я при даме.
— Да? — Джун посмотрела на Кунти так, словно только сейчас заметила ее присутствие. — Ах, дорогая! Прости! Ты позволишь?
Глаза Кунти слегка сузились. Секунду она о чем-то размышляла, потом холодно бросила:
— Ладно, танцуйте! Я оставлю вас ненадолго. Только учти: он мой! Не строй на этот счет никаких планов.
Джун пожала плечами. Улыбнулась.
— А как же твой Олаф? По-моему, раньше ты считала…
— Олаф? — Кунти хотела сказать что-то обидное, но сдержалась. Произнесла раздельно и твердо: — Олаф — делец и скряга! Такой же, как и многие здесь.
Джун иронически улыбнулась.
— И ты сказала ему об этом?
— Скажу, как только он вернется в столицу. И вот что, Джу! Ты прекрасно знаешь, что я не люблю шуток на подобные темы. Я, кажется, разрешила тебе танцевать с Мираном? Вот и танцуй! Об остальном мы поговорим после, в более удобной обстановке.
Джун не обратила внимания на слегка раздраженный тон подруги. Она обняла меня за шею в первом движении танца, выходя на середину площадки, где уже кружились танцующие пары. Кунти развернулась на каблуках и решительно пошла прочь, через минуту скрывшись среди гостей. Я поискал ее взглядом, но не увидел.
Уже давно стемнело, и бал в честь дня рождения Садора был в самом разгаре. На веранде разноцветные фонарики в форме больших шаров отбрасывали радужные блики прямо в сад, где среди деревьев были расставлены небольшие столики со всевозможными яствами и напитками.
Я почувствовал на себе пристальный взгляд Джун и посмотрел на нее. Девушка и впрямь была не дурна собой, из тех, про которых здесь говорят «сексуальна».
— У вас красивое имя, — загадочно произнесла она. — И очень необычное — Миран. Мне еще ни разу не встречались мужчины с таким именем.
— А много вы встречали мужчин в своей жизни?
— О! Очень-очень много, даже слишком! — Она поморщилась в притворном отвращении. — Но все они были такими…
— Какими?
— Малозначимыми, — уточнила она. — И слабыми. Я не имею в виду физическую силу. Вы понимаете меня?
Джун слегка подалась вперед, заглядывая мне в глаза.
— Вот вы совсем другое дело! В вас сразу чувствуется такая глубинная мощь и энергия!
— Разве? Впрочем, со стороны, наверное, виднее.
Я принял правила ее игры и крепче обнял девушку за талию. Под полупрозрачным сиреневым платьем было отчетливо видно, как поднимается и опускается от частого дыхания ее грудь.
— Не скромничайте, Миран! Многие из присутствующих здесь дам почли бы за честь находиться от вас так же близко, как сейчас я. Вы только посмотрите на них! Пресыщенные, довольные собой, они давно устали от своих потрепанных, старых мужей. Им хочется горячей, молодой плоти! — Она презрительно обвела взглядом стоявших невдалеке и занятых светской беседой дам.
— И вам тоже, Джун? — На мгновение я погрузился в ее темные зрачки.
Сузившиеся глаза, длинные и раскосые, посмотрели на меня искоса, обещающе остро и призывно.
— О! Пожалуй, я была бы первой в этой длинной очереди! — весело рассмеялась она.
Я не ответил ей. Девушка повисла на моей шее с закрытыми глазами, мечтательно улыбаясь и часто касаясь губами моей щеки. Потом она положила голову мне на плечо, медленно двигаясь в танце под звучавшую грустную мелодию.