Звёздная стража [= Звёздный легион; Наёмники Галактики]
Шрифт:
— Но придут люди гатануса и скажут вам: «Вы кормили врага и дали ему гуэнов. Значит, вы заодно с врагом!»
Корбан покачал головой.
— Как они могут так говорить? У вас — армия, обученная незнакомым нам ужасным способам борьбы. Нет, на Фронне все знают, что никто не может устоять против мощи ваших мечей. Вы убиваете огнем с большого расстояния, несете смерть с воздуха… Некоторые из вас продвигаются в могучих металлических крепостях, которые давят врага своим весом. Все это хорошо известно. Поэтому люди гатануса не поверят, что жители поселка посмели вам в чем-либо отказать. Я говорю тебе, лорд: бери все, что угодно, только оставь нам жизнь!
— Ты видел ползающие крепости землян и летающие машины?
— Не собственными глазами, лорд. Я не местный житель, хотя и корбан этих людей, хоть не увиливаю ни от охоты на тсора, ни от ловли гуэнов в долинах. Но на юге все видели эти чудеса, а известие о них достигло наших ушей.
— Значит, их можно увидеть под Тарком?
— Да, лорд, там теперь много ваших удивительных машин. Вы хотите присоединиться к ним? Хорошо. Но умоляю тебя — берите все, что вам нужно, и уходите.
Хансу опустил руки.
— Хорошо. Мы не войдем в вашу деревню, корбан. Пришли нам продукты и сто гуэнов, пригодных под седло. Тебе не поздоровится, если обманешь нас и подсунешь диких. Мы тогда вернемся. И сами выберем то, что нам нужно.
Корбан прижал руки к груди, затем поднял руку в приветствии.
— Военный лорд, все будет так, как ты сказал. Мы принесем тебе все, что ты требуешь. Благодарим тебя за милость.
Ллоры отправились назад, в деревню, а Хансу обратился к потрясенной орде.
— …такова картина. По описанию этого парня можно сделать вывод, что в Тарке нас ждет целый легион мехов. У них тяжелое вооружение и самолеты.
— А как же насчет Закона о Перемирии? — послышался из рядом чей-то голос.
— Давайте смотреть в лицо фактам. Закон о Перемирии уже был нарушен, когда сожгли Йорка и остальных. И тут не только изменники-мехи. Они не могли без посторонней помощи доставить сюда тяжелое вооружение. И теперь они считают, что могут легко справиться с нами. Кто бы их не поддерживал, они не посмеют дать нам уйти с Фронна, чтобы доставить известие на Прайм. Поэтому первое, что они сделали, отрезали нас от кораблей в Тарке.
Отрезать от Тарка, зажать на Фронне, не дать возможности уйти… Кана видел, как растерянность на лицах солдат постепенно сменяется другим выражением — угрюмой решительностью. В течение поколений слабые духом отстранялись от солдатской службы. Поэтому наемники были фаталистами. Мало кто доживал до пенсий или до вспомогательных служб на базе. Они бывали во многих переделках и благополучно выходили из них. Но сейчас им предстояло нечто новое. Кодекс, считавшийся нерушимым, нарушен. И за это кому-то придется заплатить!
— Мы доберемся до них!
Слова Хансу потонули в общем гуле согласия. Но начальник заставил жестом солдат замолчать.
— Мы не одни, — напомнил он. — Солдатский закон нарушен здесь. Что дальше? Другие начнут натравливать мехов на арчей…
Ему не нужно было дальше развивать свою мысль. Все знали, что это значит — жестокая гражданская война на полутысяче планет, окровавленные миры…
— Это нужно остановить теперь и навсегда! А для этого необходимо доставить сообщение в солдатский центр.
— Мы не можем противостоять тяжелому вооружению в поле! — крикнул кто-то.
— Естественно. Поэтому не будем и пытаться. Но сообщение передать необходимо. Остальные должны держаться. И ждать помощи.
— Оставаться в горах?
В вопросе не было энтузиазма. Хватит с них уже фроннианских гор. Хансу покачал головой.
— Такова альтернатива. Сначала мы должны побольше узнать о происходящем. А сейчас главное — разбить лагерь в условиях враждебной территории. Мастера-мечники и разведчики, ко мне!
Все занялись своими обязанностями. Кана присоединился к разведчикам. Хансу расстелил изношенную грязную шкуру и рассматривал нанесение на нее голубые линии.
— Богат, когда вернется корбан с припасами, приведите его сюда. Охотники за гуэнами должны хорошо знать местность, а нам эта информация необходима. Нам придется держаться диких мест — мехи не смогут там действовать.
— Но вокруг Тарка лежат открытые долины, — возразил один из мастеров-мечников.
— А мы и не собираемся идти в Тарк. Именно этого от нас и ждут.
— Но единственный космопорт…
— Единственный военный космопорт находится в Тарке, поправил Хансу, сделав ударение на слове «военный». — Вы забыли о вентури!
Кана беззвучно свистнул. Начальник лезвия был прав!
Вентури. Как торговцы Фронна, они имели на материке собственные торговые центры. А недалеко от западного моря находился небольшой космопорт, использовавшийся некоторыми чужеземными торговцами, пытавшимися наладить торговлю с вентури. Добраться до этого космопорта, завладеть торговым кораблем — это шанс.
— Поблизости от вентурианской крепости По’улт есть космопорт, — объяснил Хансу. — Регулярного расписания рейсов там нет, но торговцы из космоса прилетают. И, если нам повезет, мы сможем найти убежище у вентури. Двинемся прямо на запад, к морю.
Корбан, полный желания оказать любую помощь, чтобы опасные земляне убрались с его территории, склонился с двумя лучшими охотниками над картой Хансу. И, конечно, у него возник закономерный вопрос:
— Но почему, лорд, вы ищите дороги по этим диким местам? Дорога на юг — широкая и ровная, в конце ее вас ждут браться.
— Мы хотим навестить вентури на берегу, причем пройти по неизвестным дорогам, — выкрутился Хансу.
Маленький круглый рот ллора шевельнулся в фроннианском подобии улыбки.
— Ха! Значит, правда то, что передавалось шепотом! Наступает день мести! Не будут больше эти закутанные бродить по нашим землям, не будут единственными торговцами между поселками. Хорошая новость, лорд. Уничтожьте крепости вентури на побережье, и все ллоры будут восхвалять вас перед лицом Правителя Ветров. К тому же вас там ждет богатая добыча. — И он охотно принялся комментировать карту. — Вот эта тропа. Она проходит по западной части гор. Тут могут встретиться косы. Но что вам косы? Вы раздавите их так же, как мы давим жуков фас-фас на полях. Эта тропа приведет вас прямо к морю у По’улта. Да будет удачной ваша охота, военный лорд!