Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Звездное качество
Шрифт:

— Сценарий баснословный, — заявила ей Габриэль. Довольная улыбка заиграла на губах Грейс.

— Я так и думала, что он тебе понравится.

— Понравится? Да я влюблена в него!

Грейс уселась на стул напротив шезлонга Габриэль.

— Ты будешь любить еще больше, если я скажу, кто написал его.

— Кто же?

— Харрисон.

Габриэль удивленно заморгала ресницами.

— Ты шутишь?

— Нет. По крайней мере, в Голливуде считают, что Харрисон Моор является единственным автором «Опасных людей».

Габриэль, уловив горечь в словах Грейс, изменила позу, подавшись из шезлонга навстречу Грейс.

— О, ты меня интригуешь. Продолжай дальше, — торопила она.

— Не собираюсь утомлять тебя долгим рассказом. Единственное, чего я хочу, — как следует прижать Харрирона. Этот негодяй думает, что достиг вершин. Мне хочется увидеть его на коленях, и я подумала, что такой вариант заинтересует тебя.

— Еще как, Грейс! Ты правильно рассуждаешь. И даже больше, мне очень нравится идея прижать Харрисона. Как ты относишься к тому, чтобы вернуться ко мне на работу? Первое, что ты сделаешь, — расскажешь мне все, что знаешь о сценарии «Опасные люди». Слишком много времени я была оторвана от происходивших событий, но теперь снова готова взяться за дело. — Габриэль взяла сценарий. — Это мое ружье, и я собираюсь убить им много зайцев.

* * *

— Питер, помоги! — завопила Хизер, вбежав в бар на Ники Блейер.

— Что случилось на этот раз? — вздохнул он.

— Я так запуталась. Просто не знаю, что делать, — она глотнула шабли, которое ей заказал Питер, и в возбуждении покачала головой: — Нет, что ни говори, но это сумасшедший город. «Плейбой» хочет, чтобы я заключила с ними контракт и предлагает пятьсот тысяч долларов.

— Неплохо дня начала, — присвистнул Питер.

— Да я и сама это знаю, Питер! Что мне делать? Подскажи.

— А ты сама чего хочешь? Решение зависит от тебя, как ты сама к этому отнесешься.

— О, я не против! — поспешно сообщила Хизер. — Господи, такие деньги! Пятьсот тысяч долларов! И все это мне одной, я могу в них купаться. — Но она тут же засомневалась. — А что будет с моей карьерой? Вдруг помешает?

— Ким Бэсинжер не помешало.

— Хороший ответ, Питер, — вдохновилась Хизер. — Очень хороший. Но я все же не совсем уверена.

— Послушай, все, что делает «Плейбой», — всегда на хорошем уровне. Ты будешь работать с известной компанией. Джеки Коллинз, Шерелин Фен и Джоан Северанс — все они позировали. И потом, почему бы тебе немножко не подразнить компанию? Скажи, что пока еще не — нашла такой возможности и имеешь кое-какие сомнения. У тебя есть гарантия, что их предложение будет оставаться открытым. Они даже могут увеличить сумму гонорара.

— Ты прав. Я пока воздержусь. Ну, а теперь хватит слушать мою болтовню. Ты что-то хотел обсудить со мной?

Питер глубоко вздохнул.

— Дэниэл хочет, чтобы мы с ним съехались.

— Ну, и что ты ему сказал?

— Что мне нужно немного времени.

Хизер задумчиво крутила свой бокал с шабли.

— Питер, я хочу задать тебе такой же вопрос, какой ты задал мне: чего ты хочешь?

— Я хочу съехаться с ним. Мы будем всем говорить, что я его новый ассистент, Хизер. Я волнуюсь за него и хочу быть с ним. Ты даже не представляешь, как я этого хочу, но боюсь.

Хизер уверенно сказала:

— Не бойся. Ради хороших вещей стоит рисковать. На лице Питера выражение надежды и уверенности сменялось нерешительностью.

— У меня такое чувство, что я меняю один мир на другой, и не знаю, готов ли я совершить это.

— Ты ничем не жертвуешь, — твердо сказала Хизер. — Помни, у вас всегда есть, что сказать по этому поводу. Ты можешь этим пользоваться. А я всегда буду рядом, Питер. Даже не знаю, что бы я делала без тебя. Ты стал моим лучшим другом.

Питер поцеловал Хизер в щеку.

— А ты моим. Благодарю за то, что выслушала меня.

Глава двадцать шестая

Лаура устала. Она отправилась из аэропорта прямо домой к Дрю, где прождала его шесть часов. Убедившись, что он не вернется вечером домой, она оставила записку в его почтовом ящике и поймала такси, чтобы снова вернуться в дом, который снимала до своего отъезда.

Когда такси подвезло ее к дому, она с трудом вытащила свои чемоданы и стала искать ключи. Ей хотелось как можно скорее упасть в постель и крепко уснуть, чтобы когда она открыла глаза, уже наступило завтра. Она не могла дождаться, когда снова увидит Дрю.

Уронив тяжелые чемоданы, Лаура вставила ключ и открыла дверь. Втащив свой багаж, она захлопнула дверь. Пробираясь в темноте, прошла к спальне, ругая себя, что не включила свет. Зайдя в спальню, она повернула выключатель и, потрясенная, застыла на месте — на нее смотрел Нико Росси.

С закатанными рукавами рубашки, играя мускулами, он поднимался с кровати с жестокой, неприятной улыбкой на лице. В его правой руке блеснул тяжелый кастет.

— Лаура, бейби, — с ухмылкой сказал он. — Почему ты стоишь? Неужели не можешь хоть как-то поприветствовать своего любимого мужа?

* * *

— Эсмеральда! — кричала Диана. — Эсмеральда, иди сюда сию же минуту!

Служанка-мексиканка поднималась по лестнице, чтобы ответить своей хозяйке.

— Да, миссис Хэллоуэй?

Диана показала на пыльные коробки, в беспорядке сваленные в ее безупречно чистой спальне.

— Что они здесь делают?

— Экстерминатор обрабатывал от насекомых кладовку и передвинул сюда эти коробки. Я забыла перенести их в одну из свободных комнат.

— Но теперь уже поздно делать это! — ругалась Диана. — Приготовь для меня одну из комнат для гостей. Я не могу спать среди такой пыли. Побеспокойся, чтобы к утру моя спальня была готова.

— Да, миссис Хэллоуэй, — с готовностью ответила служанка, с облегчением подумав, что хорошо отделалась.

Идя следом за служанкой, Диана нечаянно зацепила ногой одну из пыльных коробок. Скотч, которым была скреплена коробка, порвался, и содержимое высыпалось на ковер.

Поделиться с друзьями: