Звездные Войны. Войны Клонов: Секретные задания. Эпизод II: Проклятие Пиратов Черной Дыры
Шрифт:
Нуру был в кабине «Гарпии» с Ганн и Болтуном, когда они получили инструкции от Мкгрррра. Ганн смерила пирамиду взглядом.
— Нам предлагается полететь внутрь этой штуки, чтобы совершить гиперпрыжок? Это идет вразрез с моими представлениями о мире, — оглянувшись на Нуру, она спросила. — Ты доверяешь этим салластанцам?
— Я почувствовал, что они были искренни.
— Лучше бы так оно и было, потому что если они обманывают нас, я не позволю им жить с чувством сожаления.
Один за другим корабли поднимались с лунной поверхности. «Гарпия» и пиратские суда последовали за салластанским блюдцем вокруг пирамиды к дальней ее стороне, где одна из граней обрушилась, оставив зияющую дыру. Салластанцы включили мощные прожекторы и вошли в дыру, освещая проход для следующих за ними.
Ганн включила фары «Гарпии», когда они спустились в пещеру. Насколько Нуру мог различить, вглядываясь в окружающие каменные стены, проплывающие мимо иллюминатора, салластанцы были правы в своей оценке размеров пещеры.
Пещера расширилась, и корабли оказались в невероятных размеров камере с широкими наклонными стенами. Сначала Нуру решил, что стена была естественным образованием, но когда они подлетели ближе, он смог различить, что она была сложена из огромных обработанных каменных блоков.
Салластанцы направились к вертикальному пролому в стене и провели другие суда через расселину, которая привела их в еще более огромную полость, в центре которой находилась гигантская геодезическая сфера, покрытая гладкими шестиугольными пластинами, испускавшими жутковатое белое сияние.
— Вы только посмотрите на размер этой штуки, — проговорил Болтун.
— Замкни рот! — сказала Ганн.
— Это энергостанция, — предположил Нуру. Он был впечатлен необъятностью светящейся сферы и оценил ее диаметр примерно в два километра. — Не отставайте от салластанцев.
Салластанцы, облетев вокруг сферы, подвели свое блюдце к щели, протянувшейся вдоль всей шестиугольной пластины. Когда суда подошли к щели, Ганн поняла, что это была углубленная посадочная платформа, способная вместить множество кораблей.
— Когда, говоришь, древние ящерицы все это построили? — спросила она.
— Более ста тысяч лет назад, — ответил Нуру.
— Но все это выглядит таким… новым.
Салластанцы вошли в щель и приземлились. Маневровые двигатели «Гарпии» смолкли и она села рядом с блюдцем.
— Не глуши основной двигатель, Ганн. Не знаю, что мы тут найдем, но я подозреваю, что нам придется быстро отсюда смываться.
Нуру уже выходил из кабины, когда на площадку приземлились «Случайный Удар», два «Следопыта» и семь истребителей. Зайдя в кают-компанию, где Вирен, Секач и четверо солдат смотрели на экран, показывающий сооруженную ква посадочную площадку, он распорядился:
— Кулак и Секач останутся с аристокра, Взломщик и Зоркий пойдут со мной.
— Я тоже хочу пойти, — сказала Вирен.
— Вы должны остаться здесь, — ответил Нуру. — Тут безопаснее.
— Прошу вас, я очень хочу посмотреть на это место.
Нуру взглянул на Кулака и Секача.
— Ну ладно. Мы пойдем все вместе, но будьте готовы немедленно вернуться на корабль по моему приказу.
Трое солдат надели шлемы, проверили оружие и последовали за Нуру и Вирен по трапу «Гарпии», Секач шел за ними, неся свое собственное бластерное ружье. Вскоре к ним на площадке присоединились капитан Мкгрррр, Босск и профессор Груб.
Нуру удивился, увидев Босска, крепко сжимавшего новое ружье. Язык Босска метнулся за зубами, когда тот заметил джедая.
— Зачем вы привели охотника за головами? — спросил Нуру Мкгрррра, перекрикивая шум работающих двигателей «Гарпии».
— Не хочу грузить тебя подробностями, но, в общем, Босск мой новый старпом.
— С Мокшоком приключился несчастный случай, — сказал Босск.
— Какая неприятность, — осторожно ответил Нуру.
Мкгрррр наклонился ближе.
— О Босске не беспокойся, он просто гора мышц. Если мы наткнемся на что-нибудь неожиданное, он может быть полезен.
Профессор Груб похлопал Нуру по руке.
— Основное управление находится прямо там, в конце коридора, — он указал на треугольную дверь в ближайшей стене, сплошь покрытую странными символами. — Думаю, я могу показать вам, как работать с управлением, но только вы можете открыть проход для гиперпространственного прыжка.
— Секундочку, — вмешался Мкгрррр, — разве мы не должны обсудить, куда мы собираемся прыгнуть? Дело в том, что… ну, некоторые из нас не хотят прыгнуть просто куда-нибудь.
— В управлении можно задать определенные координаты? — спросил Нуру профессора.
— Да, — ответил Груб, — думаю, да.
— Что? — спросил Мкгрррр. — Вы не знаете этого точно?
— Ха! Думаешь, мне стоит заглянуть в соседний магазинчик и прикупить инструкцию по эксплуатации древних технологий ква?
— Но если вы не уверены, откуда мы можем знать, что станция вообще работает?
Пока Груб и Мкгрррр пререкались, Нуру заметил, что Вирен отошла от Секача посмотреть на символы, выгравированные на стене слева от треугольной двери. Когда она протянула руку, чтобы коснуться их, Нуру почувствовал в воздухе внезапное напряжение.
— Аристокра!
И тут стена взорвалась, разбрасывая щебень и пыль во всех направлениях. Вирен отбросило назад на платформу, и Нуру кинулся к ней, когда вдруг увидел, то, что разрушило каменную стену.
Огромная голова гигантского червя-вуффа ввалилась через образовавшееся отверстие. Пасть открылась, демонстрируя длинные, алмазной остроты зубы, предназначенные для прокапывания ходов сквозь жесткие грунты. Вуффа протиснул свою массу вперед, высовываясь из дыры, чтобы напасть на Вирен.
Нуру прыгнул и приземлился рядом с обмякшей Вирен. Он надеялся, что успеет унести или оттолкнуть ее прочь от опасности, но лишь только он схватил ее за руки, как вуффа, раскрыв пасть еще шире, выбросил голову вперед.
И в мгновение ока поглотил Нуру и Вирен.
Глава 10
Вирен прижалась к Нуру, когда гигантский вуффа поднял голову, и сила притяжения отправила двух чиссов вниз по его темной глотке. Зловоние было настолько невыносимым, что Вирен чуть не вырвало.