Звезды светят вниз (Звезды сияют с небес)
Шрифт:
– Странно, не правда ли? Я лишилась всего. Сначала Филиппа, потом своего дела. Знаешь, Говард, что это такое? Это судьба. Она против меня. Человек не может бороться с собственной судьбой.
Так Лара еще никогда не говорила. У Келлера сжалось сердце.
– Лара...
– Но и это не конец. После обеда я должна вылететь в Рино, на Большое жюри. Если...
Негромко пискнул интерком.
– К вам лейтенант Манчини, мисс Камерон.
– Пусть входит.
Келлер недоуменно вскинул голову:
– Манчини? Что ему нужно?
Лара сделала глубокий вдох.
– Арестовать меня, Говард.
– Арестовать тебя? Ты о чем?
– Полиция считает меня организатором нападения на Филиппа, – небрежно ответила Лара.
– Но это же смешно! Они не могут...
Дверь распахнулась, в кабинет вошел Сол Манчини. Окинув Лару и Келлера взглядом, он приблизился к столу.
– У меня ордер на ваш арест.
Говард посерел. Тело его непроизвольно повернулось, прикрывая Лару.
– Это невозможно. Она ни в чем не виновата.
– Вы совершенно правы, мистер Келлер. В ордере указано ваше имя.
Глава 35
Выдержка из протокола допроса Говарда Келлера. Следователь – лейтенант Сол Манчини.
М.: Вам зачитали ваши права, мистер Келлер?
К.: Да.
М.: И вы не настаиваете на присутствии адвоката?
К.: Мне не нужен адвокат. Я в любом случае пришел бы к вам сам. Лара здесь ни при чем.
М.: Это вы заплатили Джесси Шоу пятьдесят тысяч долларов, поручив ему напасть на Филиппа Адлера?
К.: Да.
М.: Почему?
К.: Филипп превратил жизнь Лары в пытку. Она умоляла мужа остаться дома, однако тот предпочитал мотаться по гастролям.
М.: И вы решили изуродовать его руку.
К.: Все было не совсем так. Джесси просто зарвался.
М.: Расскажите о Билле Уайтмане.
К.: Полное ничтожество. Он намеревался шантажировать Лару. Я не мог этого допустить. В противном случае ее карьера бы рухнула.
М.: Получается, вы подстроили его гибель?
М.: Или Лары. Да.
М.: Она знала о ваших планах?
К.: Конечно, нет. Она бы не позволила им осуществиться. Нет, нет. Понимаете, я должен был защитить ее. Ради нее я готов умереть.
М.: Или обречь на смерть.
К.: Один вопрос. Как вы догадались, что это я?
В здании «Полис-Плаза» капитан Бронсон спросил: – Сол, как ты догадался, что это он?
– Келлер в высшей степени аккуратно скатал клубок, но не заметил тоненькой ниточки. Я тоже чуть было не упустил ее. В досье Шоу значится, что семнадцатилетним пареньком его выгнали из сборной чикагских юниоров по бейсболу за кражу спортивной формы. Я поднял бумаги, и точно – они играли в одной команде. Так впервые всплыло имя Келлера. На мой вопрос он уверенно заявил, что в жизни не слышал о Джесси Шоу. Я позвонил приятелю, бывшему спортивному комментатору «Сан таймс". Тот отлично помнил обоих. В команде их считали друзьями. Именно Келлер помог Шоу получить работу в „Камерон энтерпрайз“. Замолвил словечко перед Ларой, которая Шоу и в глаза не видела.
– Безукоризненная работа, Сол.
Манчини покачал головой.
– Видишь ли, в конечном итоге это не имеет значения. Если бы мы, ни о чем не подозревая, продолжали бы возиться с Ларой Камерон, Келлер сам пришел бы к нам и признался.
Мир, к которому она так привыкла, рухнул. Лара не могла поверить, что в ответе за все Говард, ее преданный и надежный, как скала, Говард. Он сделал это ради меня. Я должна ему помочь.
В интеркоме прозвенел голос Кэти:
– Машина у подъезда, мисс Камерон. Вы готовы?
– Да.
В Рино ее показаний ожидало Большое жюри.
Через пять минут после того, как Лара покинула офис, позвонил Филипп.
– Очень жаль, мистер Адлер, но вы опоздали. Лара выехала в Рино.
Его охватило чувство острого разочарования.
– Если миссис Адлер еще свяжется с вами, скажите, что я буду ее ждать.
– Непременно, сэр.
Филипп набрал новый номер, потратил на разговор десять минут, а затем позвонил Эллерби.
– Уильям... Я решил остаться в Нью-Йорке. Буду преподавать у Джуллиарда [39] .
– Что со мной могут сделать? – спросила Лара.
– Это как посмотреть, – откликнулся Терри Хилл. – Сначала жюри выслушает ваши показания, а потом либо признает вас невиновной – с возвращением соответственно игорного дома, – либо сочтет улики достаточными и передаст дело в суд. Если их вердикт будет именно таков, вам грозит тюремное заключение.
39
Джуллиард, Огастэс – американский банкир, промышленник и филантроп, оставивший большую часть своего состояния на развитие в США музыкальной культуры. В 1946 г. при Линкольновском центре сценических искусств (Нью-Йорк) основана музыкальная школа его имени.
Лара что-то пробормотала.
– Простите, мисс Камерон?
– Я сказала – отец был прав. Это судьба.
Слушания длились четыре часа. Ларе задавали вопросы о том, как она стала владелицей отеля «Камерон-Палас» и казино. За дверьми зала Терри Хилл с чувством пожал ей руку:
– Вы держались превосходно, мисс Камерон! Думаю, все закончится хорошо. Прямых доказательств у них нет, поэтому...
Адвокат внезапно смолк, и Лара обернулась. По фойе уверенно вышагивал Пол Мартин: строгий двубортный пиджак, белоснежная сорочка, коротко подстриженные, благородной седины волосы.
– Неужели его вызвали как свидетеля? Скажите, Пол действительно вас ненавидит?
– Не понимаю, Джерри, как...
– Лара, если Мартина обяжут дать показания, нам конец. Вы отправитесь за решетку.
Она отвела взгляд в сторону.
– Но и ему в таком случае... не поздоровится.
– Потому-то я и спросил. Захочет ли он вас уничтожить вместе с собой?
– Не знаю.
– Рад встрече, Лара! – Мартин подошел к ним вплотную. – Я слышал, у тебя неприятности? – Глаза его были совершенно пусты. – Сочувствую, девочка.
Лара вспомнила слова Говарда Келлера: Он сицилиец. Сицилийцы ничего не прощают и ничего не забывают. Насколько же велика может быть жажда мести? Этого она тоже не знала.
Мартин развернулся, чтобы уйти.
– Пол...
Он замер. – Да?
– Нам нужно поговорить.
Минутная пауза.
– Хорошо. – Кивком Пол указал на приоткрытую дверь. – Там нам никто не помешает.
Терри Хилл взглядом проводил обоих. Дверь захлопнулась. Я бы не постоял за ценой, чтобы услышать их разговор, подумал адвокат.