5.00
рейтинг книги
Серия:
Пространство перевода С болезнью кормильца семья стала испытывать серьезные финансовые трудности, и в 1840 году Сара решила перевезти немощного мужа и детей в Лондон. Поселились в Ист Энде, на Мэри-Энн-Стрит, где Сара стала шить на заказ. Ее заработок был единственным доходом семьи Томсонов. Она взялась шить платье для придворных…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Пространство перевода В таких условиях Ли-Гамильтону предстояло прожить с тридцати до пятидесяти лет — парализованный человек, страдающий от постоянных болей, практически лишенный связи с окружающим миром. Беседы и письма должны были укладываться в несколько слов; даже любимую им поэзию, как мы уже сказали, он мог слушать…
7.14
рейтинг книги
Серия:
Пространство перевода «Опять в мои засушливые дни…» Опять в мои засушливые дни Пришли, как ветер, дующий с полей, Пришли, как пенье ледяных ключей, Воспоминанья о тебе; они — Погибель мне: напрасно искони Я доверяла щедрости твоей; Твоя земля — пустыня; нет на ней Ни деревца — пески текут одни. …
7.00
рейтинг книги
Серия:
Пространство перевода «Зависть» рассматривали как сатиру на разгульные нравы английских политиков, как стихотворный шарж, изображающий повадки современных Китсу литераторов — Байрона, Ли Ханта, Чарльза Лэма, Роберта Саути и др., — однако подобные утверждения трудно, если вообще, доказуемы. Правда, можно с уверенностью сказать,…
7.00
рейтинг книги
Серия:
Пространство перевода LI. «О соловей, жилец росистых рощ…» {*} О соловей, жилец росистых рощ, Сколь сладок по весне твой гулкий свист! Какие переливы, что за мощь, Колеблющая, мнится, всякий лист! О, сколь ты несказанно голосист! Ликуй же, заглушай мой скорбный всхлип… Увы! Тебе, мечтательный солист,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Пространство перевода Ода Платану Как скиф младой, Платан, себя ты отдаешь, Свой ствол склоняя белый. Но твой порыв стеснен, ты с места не шагнешь Стопой закоренелой. О сень огромная, в тебе лазурь сама, Тебя объяв, застыла. Родимую стопу, как черная тюрьма, Земля отяжелила. Пускай твое чело блуждает в вышине –…
4.00
рейтинг книги
Серия:
Пространство перевода К ак, я охрип? – Да! – Почему? Ужель я Волка повстречал? Природа Волка такова, Что если первым человек Его увидит, тотчас зверь Робеет, злобу потеряв. Но если же наоборот, Увидит человека Волк Не будучи замечен сам, Теряет голос человек. И свойство это же в любви Мужчины с женщиной…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Пространство перевода «Вы, сиявшие златом, кипевшие гневом…» Вы, сиявшие златом, кипевшие гневом — Вы теперь только память о смертной истуге, Хохоток в облаках, щебетанье пичуги, Непотребные другам, немилые девам. Для влюбленных вы стали словами обетов, Для бездельных богов – сторожами юдоли, Кладовыми сравнений…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Пространство перевода 14. «Как если б вдруг фонтаны замолчали…» Как если б вдруг фонтаны замолчали (Напрасен взор, утопленный во взоре), — Так, сновиденью моему не вторя, Тот голос, что родился из печали, Теперь умолк… Уже не в карнавале, Без музыки, без крыльев средь лазори, Таинственность, молчащая, как море,…
6.25
рейтинг книги
Серия:
Пространство перевода Вернемся к Крамеру. Годы после Первой мировой войны он провел так, словно специально собирал материал для будущих баллад: служил в книжном магазине, бродяжничал по Нижней Австрии и Бургенланду, нанимаясь то в чернорабочие, то в сторожа — словом, побывал в роли многих своих будущих героев. Лишь на тридцатом…
5.00
рейтинг книги
Серия:
Пространство перевода «Бледный профиль на старой медали, лицо аскетическое и полное души», – вспоминает о Нобре Жуштину де Монтальван (1872–1949) – португальский журналист, писатель и дипломат. На Сладкой реке, как называют Лесу, среди пасторальных пейзажей часто отдыхала группа юношей, среди которых был и будущий писатель…
6.25
рейтинг книги
Серия:
Пространство перевода 101 Что, скажи, зовут Рассветом? Нет на карте ничего. Если б я была как горы — Я увидела б его? Из воды растет, как лилия? Плещет крыльями, как птица? Иль приходит из неведомой Той страны, что только снится? Где моряк, и где ученый Иль мудрец какой с небес — Чтобы страннице поведать,…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#1 Пространство перевода Последняя песнь Сафо Ночь мирная, и плавно заходящей Луны безвинный луч, и ты, что всходишь Над лесом молчаливым горных склонов, Звезда рассвета – милые виденья, О, я любила вас, пока не знала Страстей и рока. Больше не волнует Мне чувств отчаявшихся сон ваш мягкий. Теперь другая радость нам…
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
6.50
рейтинг книги
Серия:
#1 Мастер *** Тринадцать лет назад старик Горд, охотник на искаженных тварей во время охоты на Проклятой стороне Закатных гор нашел мальчишку. Израненного, исхудавшего, замерзшего. По виду лет пяти-шести. Он нашел его почти на выходе из проклятых мест лежащим в расщелине. Горд принес его в селение и сразу…
4.50
рейтинг книги
Серия:
#2 Последний герой Оцениваю ситуацию за долю секунды. Сзади — лысый, шагах в пяти. Впереди — Ибрагим, метра три, уже раскинул руки, будто в кошки-мышки сыграть собирается. Влево — обрыв, вправо — откос. Ловушка. Уходить некуда. Нормально. Работаем. Резким движением швыряю содержимое банки ему в лицо. Соль, пропитанная…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#1 Звезды на погонах Я промолчал. — Да и нашим-то твой ответ понравился, в целом, всё так и есть… — сказал старик. — Так что не бзди. Главное, что заметили, запомнили. Разве что дипломатом тебе теперь точно не служить, да и в разведку не возьмут, но ты же и не рвался туда, верно? — Так точно, — сказал я. — Но назначение…
5.00
рейтинг книги
Смотрел я, как Пётр, пыхтя и потея, старательно строгал очередную доску рубанком, снимая стружку за стружкой. А сам думал о планах дальних. За день работы немало сделали. Вон, водяное колесо уже почти доделано — остались совсем немного. Завтра перемычки между спицами поставим, да лопасти как следует…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#7 Локки Да, государь был не из тех людей, что готовы ради продления жизни совершить самые паскудные злодеяния, построив своё бессмертие на костях других, их боли и крови. Боюсь, что и в дела богов он откажется влезать, если узнает, что я хочу стать одним из них. Император вполне способен испугаться гнева местных…
5.00
рейтинг книги
"Ух!" Эбби хмыкнула и запрокинула голову, ее челюсть дрожала, когда она судорожно хватала ртом воздух. И к тому времени, когда ей удалось сделать глубокий вдох, я уже отстранился и двинулся вперед, снова выбивая из нее воздух. "Угх, угх, угх", — начала постанывать Эбби, пока я толкал свой толстый член…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Братья Горские — Здравствуйте, Андрей Михайлович. — Здравствуйте, братья Горские. Привет, Илюша, Никита, Лёша… О, и Сосо с вами? Заходите, чайку попьём. По делу пришли или просто старика навестить? — Да какой вы старик, — усмехнулся Никита. — За этот год столько дел провернули, что любому молодому фору дадите.…
8.03
рейтинг книги
Серия:
#2 Мужчина не моей мечты Кстати, а где моя любимая блузка от Fendi? Дожевывая на ходу, полетела в свою комнату. Перерыла весь шкаф, отложила брюки, юбку — потом примерю — и, наконец, извлекла на свет вожделенную вещицу. Повертела в руках и, прижав ее к груди, подошла к зеркалу. Жаль, загореть не успела. Ну да ладно, в клубе…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#2 Орловское княжество — Близко, — передал я по цепочке сообщение. И факела стали тушить. Следуя примеру, погасил огниво и я. Дальше идём наощупь. Лес ведёт меня. Крезо на Зорана шипит, мол, куда полез в доспехах сплошных да отполированных. — Отвянь, — огрызается витязь, но уходит в конец цепочки. Кафтан я скинул ещё…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Гримуар темного лорда «Привык, видимо, в прошлой жизни командовать.» — нашёл я себе оправдание, от которого ни капли не стало легче. — Костяяя! — услышал я голос матери. — Иди ужинать! — Иду мам, — ответил я, закрывая ноутбук. Через пару часов мне пришло сообщение. Через два часа тебя будет ждать автомобиль по адресу:…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#19 Двойник Короля Фигура начала расти. Кости хрустели, мышцы растягивались с влажным звуком. Пять метров, шесть, десять, тридцать… Теперь мужик-олень выглядел ещё более огромным. Хомяк тут же заткнулся и спрятался у себя в норке. Слабак! Конечно, болтать не мешки ворочать. А в присутствии настоящей силы все его амбиции…
7.64
рейтинг книги
Серия:
#6 Камень — И нас под монастырь подвёл. — Опять вещал голос Кузьмина. — Нахрена я вообще сдавался, если все равно в Бутырку угодил? — Тут тебе и место, Колдун! — Это был голос деда Михаила. — Не надо было мне тебя тогда от виселицы отмазывать по нижайшей просьбе Прохора, Витальки и Сашки. Напомнить тебе, как…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#20 Кодекс Охотника Все молчали, не собираясь отвечать первыми. — Так вот, она права! Мы все готовы умереть ради нашей цели, ради нашего господина, ради его великой цели — объединить под своей властью Многомерную Вселенную, дабы она обрела процветание. Вы знаете, на что пошли, и знаете, что смерть может ждать каждого…
5.00
рейтинг книги
Серия:
#3 Имперец — Но я… — попыталась было возразить та, но Тугарин не дал ей договорить: — Но вы наверняка хотите что-нибудь выпить! — радостно оскалился Змий. — Пойдемте, здесь наверняка есть что-нибудь сладенькое для дам-с. И княжич Юсупов отделился от нас, ведя свою растерянную добычу прямо в лапы алкогольному…