Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Мак Иван

Шрифт:

–  Тогда, остановимся на ночь здесь.
– сказала Авурр.
– Уже поздно, а в обход мы можем на кого нибудь наткнуться.

–  Мы можем и здесь наткнуться.
– сказал Тарген.

–  Все равно лучше идти с утра.
– сказала Авурр.
– Мало ли какие пакости они устроили в лесу?

–  Ладно.
– ответил Тарген.
– Раз мы остановились раньше чем хотели, можно сходить на реку, искупаться и помыться.

–  Да, Тарген. Теперь грязнулей тебя никто не назовет.
– смеясь ответила Авурр.

–  Тебя послушаешь, так и траву начнешь есть.
– сказал халкен.

Они вышли на берег и забрались в воду. Авурр и Тарген баловались в воде почти час. Тарген вымылся, а затем подхватил Авурр и начал намыливать ее.

–  Я что-то не видел, что бы ты сама так же мылась.
– сказал он.

–  Я, в отличие от тебя, каждый день купаюсь.
– ответила Авурр.
– А то и два раза в день.

Халкен держал ее своей рукой и натирал мылом. Ему самому было весело смотреть на Авурр, а она не сопротивлялась.

Закончив они выбрались на берег и улеглись под деревьями.

–  Мои слова, наверно, звучат глупо.
– проговорил Тарген.
– Я полюбил тебя.

–  Да?
– смеясь спросила Авурр.

–  Не смейся.
– проговорил он.
– Я действительно полюбил тебя. И мне грустно от того, что мы никогда не сможем быть близки.

–  Я не смеюсь.
– ответила Авурр.
– Я тоже полюбила тебя и готова сделать все, что ты захочешь.
– Авурр обняла его и начала гладить его густую гриву.
– Наверно, мои слова звучат глупо. но мы можем быть близки, Тарген.

–  Ты не поняла. Я говорю о другом. О том, как это было с Харгрет..

–  Расслабься, Тарген и я покажу тебе, как это может быть. Конечно, это будет не так, как с Харгрет.. Ляг на бок, Тарген и я сделаю все что надо.

Авурр оказалась рядом с халкеном.. Для него это были незабываемые моменты. Авурр знала как подарить ему минуты наслаждения. Она тоже любила его. Она чувствовала его и чувствовала все, что чувствовал он. А дополнительное биополе прибавляло к его ощущениям совершенно новый оттенок..

Они проснулись под утро. Авурр была в его объятиях. Он держал ее руками и передними лапами. Голова Авурр была почти полностью скрыта в его гриве.

–  Мне, наверно, все это приснилось.
– проговорил Тарген, отпуская Авурр.

–  И это был прекрасный сон.
– добавила Авурр.
– Я хочу, что бы ты остался со мной навсегда, Тарген.

–  Я буду с тобой, но когда нибудь придет время, ты встретишь кого нибудь своего..

–  Это не важно, Тарген. Ведь ты тоже можешь когда нибудь встретить кого-то вроде Харгрет. Пусть будет так, но мы сможем быть вместе.

–  Я не хочу тешить себя иллюзиями, Авурр. Я знаю, что у нас ничего не может быть..

–  Но мы же друзья, Тарген. Пусть наша любовь призрачна, как сон, но наша дружба настоящая. И я не хочу что бы она кончилась.

–  Я тоже не хочу.

–  Тогда, мы снова отправимся в дорогу. Пусть эта ночь останется как сон. Может, он еще повторится, но не будем тешить себя иллюзиями. Ты согласен, Тарген?

–  Да.
– ответил он поднимаясь.
– А где Ниу?

–  Здесь я.
– ответил миу, спрыгивая с высокой ветки.

–  Ты подглядывал ночью?
– спросил Тарген.

–  А что?
– переспросил Ниу.
– Халкены, наверно, как люди не любят когда за ними подглядывают?

–  У миу другие правила, Тарген.
– сказала Авурр.

–  И моются они языком.
– добавил халкен.

–  Похоже, кто-то ломится через лес.
– сказал Ниу.

–  Нам пора отсюда сматываться.
– добавила Авурр и оказалась на спине Таргена.

–  Почему люди не умеют быстро бегать?
– спросил халкен, направляясь в лес.

–  У них ноги короткие.
– ответил Ниу.

–  Но ко мне это не относится.
– сказала Авурр.
– Я могу убежать так, что меня никто не догонит.

–  Неуже ли?
– спросил халкен.

–  Ты можешь с ней не спорить, Тарген.
– сказал Ниу.
– Она может летать как самолет.

–  С такими превращениями и дурак сможет летать.
– сказал халкен.
– А ты попробуй бежать как человек.

–  А я и не спорю, что так не смогу тебя догнать.
– ответила Авурр.

–  Стойте, впереди тоже кто-то есть.
– сказал Ниу. Тарген встал. Ниу тоже замер и только смотрел по сторонам.
– Похоже, нам без встречи не обойтись.

–  Спокойно, Тарген. Мы разберемся, если что.

–  Они же начнут палить, как только меня увидят.

–  Ты забыл про меня.
– произнесла Авурр.
– Пройди немного вперед.

Тарген сделал несколько шагов вперед, пока Авурр не остановила его, а затем повернул налево. Он промчался до самого берега реки и выскочив на открытое место помчался со всей скоростью. Ниу бежал рядом не отставая.

–  Стой!
– вукрикнула Авурр. Халкен затормозил не понимая в чем дело.
– Ниу, видишь впереди натянута проволока?

–  Да. Сейчас я посмотрю.

–  Осторожно, по моему, это мина.

–  Ты не боишься его подпускать к мине?
– спросил халкен.

–  А чего бояться?
– проговорил Ниу.
– Лишь бы не ядерная, а все остальное наплевать.

–  Нам не нужен шум, Ниу.

–  Я постараюсь без шума.
– ответил Ниу. Он подошел к проволоке и осторожно коснулся ее.

Грохнул взрыв. Вспышка огня и ударбая волна отбросили Ниу в воду. От вывороченной земли поперек берега упало большое дерево. Ниу выскочил на берег.

–  Проволока была под напряжением..
– произнес Ниу.

–  Ясно.
– сказала Авурр.

–  С тобой все в порядке?
– спросил Тарген.

–  Конечно. Подумаешь, стукнуло бревном по голове. Я же как Авурр. Мне не страшны простые удары.

–  Нам пора бежять.
– сказала Авурр.
– Мне кажется, это была сигнальная мина.

Поделиться с друзьями: