Чтение онлайн

ЖАНРЫ

12 великих комедий
Шрифт:
Наталья Дмитриевна
Да, путешествовал, недавно воротился.
Княгиня
И хо-ло-стой?
Наталья Дмитриевна
Да, не женат.
Княгиня
Князь, князь, сюда. – Живее.
Князь
(к ней оборачивает слуховую трубку)
О-хм!
Княгиня
К нам на вечер, в четверг, проси скорееНатальи Дмитревны знакомого: вон он!
Князь
И-хм!
(Отправляется, вьётся около Чацкого и покашливает)
Княгиня
Вот то-то детки:Им бал, а батюшка таскайся на поклон;Танцовщики ужасно стали редки!..Он камер-юнкер?
Наталья Дмитриевна
Нет.
Княгиня
Бо-гат?
Наталья Дмитриевна
О! нет!
Княгиня
(громко, что есть мочи)
Князь, князь! Назад!

Явление 8

Те же и Графини Хрюмины: бабушка и внучка.

Графиня-внучка
Ах! grand'maman! [183] Ну кто так рано приезжает!Мы первые!
(Пропадает в боковую комнату.)

183

Бабушка (франц.).

Княгиня
Вот нас честит!Вот первая, и нас за никого считает!Зла, в девках целый век, уж бог её простит.
Графиня-внучка
(вернувшись, направляет на Чацкого двойной лорнет)
Мсьё Чацкий! вы в Москве! как были, все такие?
Чацкий
На что меняться мне?
Графиня-внучка
Вернулись холостые?
Чацкий
На ком жениться мне?
Графиня-внучка
В чужих краях на ком?О! наших тьма без дальних справокТам женятся, и нас дарят родствомС искусницами модных лавок.
Чацкий
Несчастные! должны ль упрёки нестьОт подражательниц модисткам?За то, что смели предпочестьОригиналы спискам?

Явление 9

Те же и множество других гостей. Между прочим, Загорецкий. Мужчины являются, шаркают, отходят в сторону, кочуют из комнаты в комнату и проч. София от себя выходит, все к ней навстречу.

Графиня-внучка
Eh! bon soir! vous voila! Jamais trop diligente,Vous nous donnez toujours le plaisir de l'attente. [184]

184

А! Добрый вечер! Наконец-то и вы! Вы не торопитесь, и мы всегда вас с удовольствием поджидаем. (франц.).

Загорецкий
(Софье)
На завтрашний спектакль имеете билет?
София
Нет.
Загорецкий
Позвольте вам вручить, напрасно бы кто взялсяДругой вам услужить, затоКуда я ни кидался!В контору – всё взято,К директору – он мне приятель, —С зарёй в шестом часу, и кстати ль!Уж с вечера никто достать не мог;К тому, к сему, всех сбил я с ног;И этот наконец похитил уже силойУ одного, старик он хилый,Мне друг, известный домосед;Пусть дома просидит в покое.
София
Благодарю вас за билет,А за старанье вдвое.
(Являются ещё кое-какие, тем временем Загорецкий отходит к мужчинам.)
Загорецкий
Платон Михайлыч…
Платон Михайлович
Прочь!Поди ты к женщинам, лги им, и их морочь;Я правду об тебе порасскажу такую,Что хуже всякой лжи. Вот, брат,
(Чацкому)рекомендую!Как эдаких людей учтивее зовут?Нежнее? – человек он светский,Отъявленный мошенник, плут:Антон Антоныч Загорецкий.При нём остерегись: переносить горазд,И в карты не садись: продаст.
Загорецкий
Оригинал! брюзглив, а без малейшей злобы.
Чацкий
И оскорбляться вам смешно бы;Окроме честности, есть множество отрад:Ругают здесь, а там благодарят.
Платон Михайлович
Ох, нет, братец, у нас ругаютВезде, а всюду принимают.

(Загорецкий мешается в толпу.)

Явление 10

Те же и Хлёстова.

Хлёстова
Легко ли в шестьдесят пять летТащиться мне к тебе, племянница?.. – Мученье!Час битый ехала с Покровки, силы нет;Ночь – светопреставленье!От скуки я взяла с собойАрапку-девку да собачку;Вели их накормить, ужо, дружочек мой;От ужина сошли подачку. —Княгиня, здравствуйте!
(Села.)Ну, Софьюшка, мой друг,Какая у меня арапка для услуг:Курчавая! горбом лопатки!Сердитая! всё кошачьи ухватки!Да как черна! да как страшна!Ведь создал же господь такое племя!Чёрт сущий; в девичьей она;Позвать ли?
София
Нет-с, в другое время.
Хлёстова
Представь: их, как зверей, выводят напоказ…Я слышала, там… город есть турецкий…А знаешь ли, кто мне припас?Антон Антоныч Загорецкий.
(Загорецкий выставляется вперёд.)Лгунишка он, картёжник, вор.(Загорецкий исчезает.)Я от него было и двери на запор;Да мастер услужить: мне и сестре ПрасковьеДвоих арапченков на ярмарке достал;Купил, он говорит, чай в карты сплутовал;А мне подарочек, дай бог ему здоровье!
Поделиться с друзьями: